Глава 319. Возможность.
"Хорошо, я понял!" Ван Пэйюнь ответил лавочнику Лю. Когда он встал, он взглянул на булочки на столе и сказал: «Мастеру Вану и остальным потребовалось полгода, чтобы испечь этот набор булочек. Им не хватает восьми тысяч таэлей серебра». Продавать."
Гу Хуаюй и Ли Тао посмотрели друг на друга и встали, не говоря ни слова.
Как только Дунцзы увидел, что гость собирается уйти, он поспешно спросил: «Гость, что ты делаешь?»
Ли Тао сказал официанту: «Спасибо, второй брат, пойдем в другое место, посмотрим».
Ван Пэйюнь саркастически сказал: «Что? Мистер Ли не хочет тратить восемь тысяч таэлей серебра на принцессу Янрань?»
Слова Ван Пэйюня заставили Ли Тао, шедшего к лестнице, остановиться. Он обернулся, внимательно взглянул на Ван Пэйюня и сказал: «Я не могу расстаться с тобой, восемью тысячами таэлей серебра. Они у меня все еще есть. Я просто чувствую, что внешний вид этого наряда хорош». В общем, оно того не стоит, поэтому мы решили пойти в Серебряную Башню Фулун».
«Босс Серебряного дома Баоцин посредственный на вид и внешний вид? Господин Ли серьезно? Наш Серебряный Дом Баоцин начинался как босс.
Серебряная башня Баоцин собрала большинство искусных мастеров столицы. В Пекине, когда дело доходит до первого места, Баоцин занимает второе место. Какой банк осмелится встать и сказать, что он первый? "
Ван Пэйюнь гневно ответил, когда его гордая репутация была поставлена под сомнение.
Голос Ван Пэйюня эхом разнесся по всему второму этажу, заставляя других клиентов прекратить свои дела и приходить сюда один за другим.
Владелец магазина Лю в изумлении посмотрел на Ван Пейюня и не мог поверить своим глазам.
Это третья дама, которая ведет себя хорошо и говорит умеренно? Почему ты такой беспокойный?
Владелец магазина Лю хотел выйти вперед и заткнуть ей рот руками.
Гу Хуаюй был шокирован глупостью Ван Пэйюня. Разве не должна дочь дома премьер-министра быть скромной и вежливой?
Гу Хуаю усмехнулся: «Ха-ха, мисс Ван Сан говорит слишком много, не так ли? Серебряный дом Баоцин начинался как первоклассный бизнес, так что должно быть хорошо, если он ведет первоклассный бизнес? Другие серебряные дома этого не сделали. Я начинаю как первоклассный бизнес, поэтому, если они будут вести первоклассный бизнес, они будут хуже?
Ван Пэйюнь пристально посмотрел на Гу Хуаюя: «Если принцесса Яньрань не может себе этого позволить, значит, она не может себе этого позволить. Просто скажи, что ты не можешь себе этого позволить. Никто здесь не будет смеяться над тобой.
Как человек, выросший в горах, вы не виноваты в том, что вы бедны, но вы виноваты в том, что вы все еще судите о бедных людях.
Людям необходимо осознавать себя и в первую очередь взвешивать свой вес. О какой квалификации здесь должен говорить деревенский мужлан, который никогда ничего на свете не видел? Кто ты? "
Ван Пэйюнь покосился на Гу Хуаюя, на его лице было отчетливо видно отвращение.
Увидев личную атаку Ван Пэйюня на Гу Хуаюя, Ли Тао вышел вперед и сказал: «Госпожа Ван Сан, я не знаю, кто такая принцесса Яньрань. Сегодняшние слова мисс Ван Сан принадлежат мне».
Ли Тао поднял большой палец вниз, говоря, не останавливаясь ни на секунду: «Мисс Ван Сан действительно наложница особняка премьер-министра Вана. Человек, который собирается стать добродетельной принцессой, говорит грубо и агрессивно. Что не так? Это особняк премьер-министра Вана». Репетитор?
Если вы не покупаете вещи в Baoqing Silver Building, вы бедны и у вас нет денег?
Если вам не нравится стиль Серебряного здания Баоцин, вы просто не знаете, как его оценить?
, все жители столицы должны прийти в Baoqing Silver Building, чтобы купить драгоценности. А когда придешь, то надо покупать не спрашивая, иначе ты бедный! "
Ван Пэйюнь понял, что попал в беду, и поспешно защищался: «Я этого не говорил…»
Как Ли Тао мог дать ей шанс защитить себя? Он прервал ее и сказал: «Разве ты не это сказала? Во всей столице только у Баоцин Иньлоу красивая голова и лицо. Никто другой не так хорош, как Баоцин Иньлоу. Баоцин Иньлоу должна осмелиться сказать это. " Во-вторых, никто не осмеливается быть номером один?
Мисс Ван Сан не боится говорить громкие слова, и ее язык сверкает при сильном ветре.
Вы все видели и слышали, что если вы ничего не покупаете, приходя в Серебряное здание Баоцин, вы бедны.
Если вам не нравится стиль их дома, это значит, что у вас нет хорошего вкуса и вы не умеете его ценить.
Вы здесь, чтобы покупать вещи, покупать радость или чтобы вас высмеивали? Принцесса, пойдем. "
Гу Хуаюй оглянулся на людей за столом и сказал: «Вы уходите?»
Ли Тао сердито сказал: «Почему бы тебе не уйти и не позволить другим продолжать высмеивать тебя?»
Гу Хуаюй сказал: «Пойдем, пойдем, но прежде чем я уйду, я хочу сказать ясно.
При таком появлении второй брат предложил нам 6000 таэлей серебра. Мисс Ван Сан подошла и сказала, что не будет покупать его, потому что ему не хватает 8000 таэлей серебра.
Разница в цене между лицевой и оборотной котировками составляла две тысячи таэлей, что заставило меня почувствовать, что Серебряный дом Баоцин не соответствует слову «честность».
Итак, мы не хотим покупать вещи в Baoqing Silver Building. Лонисера, пойдем в соседнее здание Фулонг Сильвер. "
Ланьдун немедленно ответил: «Хорошо, раб здесь».
Ли Тао пошел вперед к лестнице и сказал зрителям: «Вы все еще не уходите? Вы ждете, чтобы вас убили и высмеивали?»
Кто-то взял на себя инициативу и сказал: «Пойдем в Серебряную Башню Фулун».
Кто-то взял на себя инициативу, а другие ответили: «Пойдем вместе в Серебряный Дом Фулун».
Ван Пэйюнь был так зол, что иррационально закричал: «Гу Хуаюй, просто подожди меня».
Гу Хуаюй остановилась, повернулась, чтобы посмотреть на Ван Пэйюня, и произнесла слово за словом: «Что? Мисс Ван Сан так злится, что хочет отомстить мне?
Я умоляю всех присутствующих свидетельствовать. Если со мной что-то не так, Хуа Яньрань, ты можешь помочь моей бабушке и моим приемным родителям засвидетельствовать, что мисс Ван Сан является вдохновителем моего убийства. "
Ли Тао уже достиг лестницы, обернулся и сказал: «Она смеет! Принц нарушает закон, и простые люди виноваты. Неважно, третья ли она леди особняка Вансян или добродетельная принцесса, она не может даже подумай о том, чтобы сделать что-нибудь не так. Принцесса, пойдём, не беспокойся о ней».
Выйдя из Серебряного здания Баоцин, Гу Хуаюй прошептал Лонисере: «Идите вперед по улице Байчжан, и после двух перекрестков вы достигнете улицы Максин. На улице Максин поверните направо и пройдите более десяти футов до банка Дэчан.
Сходите в банк, найдите Су Эра и попросите его принести вам сто тысяч таэлей серебряных банкнот. Скажите ему, что у меня срочные дела, поэтому идите и возвращайтесь как можно скорее. "
Ланьдун поклонился и сказал: «Я понимаю». Сказав это, Лонисера быстро удалилась.
Ли Тао посмотрел на уходящую Лонисеру и тихо спросил: «Куда ты просил пойти девушку? За серебром?»
Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Я пополню ваш подарок в следующий раз. Сегодня я хочу сократить Серебряный Дом Фулун и дать мисс Ван Сан пощечину».
Ли Тао улыбнулся и сказал: «ГУ Сяоюй, ты хочешь спорить с безмозглым человеком?»
Гу Хуаюй сказал: «Это не то, к чему следует относиться небрежно. Ван Пэйюнь установил для меня лестницу. Если я не воспользуюсь этой возможностью, разве я не буду глупым?»
Ли Тао улыбнулся и спросил: «Что ты хочешь делать?»
Гу Хуаюй тихо сказал: «Преподай Баоцин Иньлоу урок, ты также можешь сказать, дай урок госпоже Шангуань».
«Я тебя обидел, Шангуань?»
Гу Хуаюй посмотрел на Ли Тао и сказал: «Да, у меня были с ней проблемы».
"Что случилось? Когда это произошло?"
Гу Хуаюй сказал: «Это длинная история. Я расскажу вам медленно, когда у меня будет время позже».
Ли Тао кивнул: «Хорошо, что ты хочешь сделать? Что я могу сделать?»
Гу Хуаюй на некоторое время задумался: «Нет необходимости делать что-либо еще. Просто выскажите гневно о несправедливости, с которой столкнулись в Серебряной Башне Баоцин. Чем злее, тем лучше.
Давайте придадим сегодняшнему событию большое значение и сделаем его известным по всему городу. "
Сказав это, Ли Тао быстро пошел к Серебряной Башне Фулун.
Официант в Fulong Yinlou увидел сердито идущего Ли Тао, за которым следовала группа людей. Он думал, что пришел сюда, чтобы создать проблемы, поэтому в испуге развернулся и побежал в дом.
— Лавочник Хе, нехорошо, кто-то прибежал.
Владелец магазина Он посмотрел вверх, и прежде чем он успел осознать, что происходит, Ли Тао уже вошел в магазин.
Владелец магазина Он быстро вышел из-за прилавка, поклонился Ли Тао и сказал: «Второй мастер Ли здесь, но мне жаль приветствовать его издалека. Интересно, что господину Ли нужно купить? Я сделаю все, что смогу». лучше всего служить Второму Мастеру Ли».
Ли Тао сердито замахал руками: «Хватит говорить чепуху, я принес лучшее, что есть в магазине».
Владелец магазина Он в замешательстве посмотрел на Ли Тао: «Второй мастер, вы хотите купить немного лапши? Второй мастер, не волнуйтесь, у нас есть немного лапши. Я пришлю кого-нибудь за ней сейчас».
Второй Мастер, пожалуйста, сядьте. Ван Синьминь, поторопись и подай чай Второму Мастеру. Ли Сан, иди и принеси лапшу в Жемчужном павильоне. "
Гу Хуаюй вошел в магазин и сказал Ли Тао: «Ты все еще злишься? На что тут злиться? Баоцин Иньлоу - не единственный магазин в столице. и уйти. Чего тут сердиться?»
Выслушав слова Гу Хуаюя, владелец магазина Хэ, похоже, получил некоторые подсказки. Он посмотрел на Гу Хуаю и сказал: «Мисс, она тоже из семьи Ли?»
ГУ Хуаю покачал головой. Не дожидаясь ответа Гу Хуаюя, Ли Тао подавил гнев и представил: «Это принцесса Янрань».
Владелец магазина Глаза Хэ загорелись, когда он посмотрел на Гу Хуаю, он поклонил руки и сказал: «Это все из-за моего плохого зрения, что я не смог узнать принцессу. Пожалуйста, простите меня».
Гу Хуаюй покачала головой и сказала: «Я не виню владельца магазина. Я выросла не в столице. Владелец магазина выглядит нормально».
Владелец магазина Он сказал несколько вежливых слов, повернулся, чтобы посмотреть на Ли Тао, и спросил: «Почему второй мастер так зол?»
Гу Хуаюй сказал: «Он злится на владельца Серебряного дома Баоцин. Если кто-нибудь из вас ясно видел, что только что произошло в Серебряном доме Баоцин, пожалуйста, сообщите об этом владельцу магазина».
Было много энтузиастов, наблюдавших за этим волнением, и они говорили об этом по-разному.
Услышав это, владелец магазина сказал с улыбкой: «Второй мастер, подойди и выпей чашку чая, чтобы успокоиться.
Качество товаров в Fulong Silver House определенно неплохое. Второй хозяин узнает это, как только увидит товар.
Фулун Иньлоу живет в Пекине шестьдесят или семьдесят лет. На протяжении десятилетий владелец всегда ставил качество на первое место.
Все мастера, делающие украшения в нашем Серебряном Доме, платят высокую цену за то, чтобы вернуть их обратно. Двое из них были старыми мастерами, которые когда-то работали в Сичженфане дворца.
Можно сказать, что наши мастера Иньлоу одни из лучших в столице.
Благодаря этому Серебряный Дом Фулун смог работать в столице шестьдесят или семьдесят лет.
Итак, наши украшения точно не хуже, чем у Baoqing Silver House, но цены у нас самые приемлемые.
Наш начальник часто говорит, что вести бизнес – это не на один-два дня, а на долгосрочную перспективу.
Мы делаем все совесть, клиенты это видят, а справедливость – в сердцах людей. "
Владелец магазина Он действительно старый владелец магазина, который много лет работает в торговом центре. Он очень хорошо умеет оценить ситуацию и воспользоваться случаем, чтобы огласить ее всем.
Гу Хуаюй показала ему два больших пальца в сердце.
Ли Тао похвалил: «Посмотрите, сравните двух, кто выше, а кто ниже? Вы можете сказать это с первого взгляда, верно?
Это добросовестный магазин, который делает все на совесть. Судя по этим нескольким словам владельца магазина Хэ, отныне для всех членов семьи Ли первым выбором для покупки ювелирных украшений является серебро Фулун. "
Гу Хуаюй взял верх и сказал: «Если у вас есть что купить, поторопитесь и выберите. Как только вы сделаете свой выбор, я возьму все остальное».
Все присутствующие были ошеломлены и недоверчиво смотрели на Гу Хуаю.
Лавочник первым опомнился и посоветовал: «Княжна, в этом нет необходимости, просто купите столько, сколько вам нужно».
Гу Хуаюй сказал: «Не волнуйся, лавочник, я не сержусь, я просто сегодня пойду за покупками.
Через несколько дней двое моих кузенов поженятся. Одна — мисс Ши Сан из дома Шаншу Ши, а другая — двоюродная сестра моей приемной матери.
Обе сестры очень добры ко мне. Они женятся, поэтому младшая сестра, естественно, шлет ей добрые пожелания.
Более того, через несколько дней я перееду в особняк принцессы на Юнчунь-роуд. Весь дом нуждается в новых украшениях и аксессуарах. "
Владелец магазина Он радостно кивнул: «Принцесса очень великодушна!»
«Продавец слишком много меня хвалил. По сравнению с тем, как хорошо со мной обращались мои сестры, то, что я сделал, слишком незначительно».
«Княжна не только щедрая, но и скромная! Должно быть, она благословенный человек».
Гу Хуаюй улыбнулся и сказал: «Спасибо, лавочник. Я принимаю хороший совет лавочника».
После выступления Гу Хуаюй спросил зрителей: «Вы все еще хотите это купить?»
Зрителей больше интересовали сплетни, чем покупки, и все они говорили: «Если не хочешь покупать, пусть купит княгиня».
Гу Хуаюй благословила свое тело: «Тогда я поблагодарю вас всех здесь. Владелец магазина, давайте вернемся к делу и начнем заказывать товары, как насчет этого?»
Владелец магазина Он неоднократно кивал и говорил: «Хорошо, принцесса, подожди минутку, пока я приму меры».
Гу Хуаюй кивнул и сказал: «Хорошо, но это зависит от договоренности продавца».
Лавочник Он обернулся и сказал зрителям: «Раз вы не хотите ничего покупать, почему бы вам не прийти и не посидеть здесь? Я дам вам чаю, пока все садятся и смотрят».
Все охотно согласились.
Владелец магазина Он расселил людей и подозвал всех официантов в магазине, чтобы дать им инструкции один за другим.
После некоторых объяснений владелец магазина Хэ подошел и сказал Гу Хуа: «Принцесса, я попрошу вас отправить украшения одно за другим принцессе, чтобы она посмотрела. Если они понравятся принцессе, я сохраню их столько, сколько смогу. Как насчет этого?"
ГУ Хуаюй кивнул: «Хорошо, проблемы».
Лавочник Он повторял снова и снова: «Ничего страшного, это мой долг».
Сказав это, лавочник крикнул официанту: «Отправьте вещи сюда».
Шесть официантов один за другим доставляли украшения. После того, как Гу Хуаюй посмотрела на них, она приняла их всех.
Люди, сидевшие неподалеку и наблюдавшие за всем, вытянули шеи и выглядели взволнованными. Они были даже счастливее, чем покупали что-то сами.
Сначала владелец магазина Он был очень рад, когда увидел, что Гу Хуаюй оставил одного.
Наблюдая за ним, владелец магазина Он чувствовал себя все более неловко, видя, как коробки складываются все выше и выше позади Гу Хуаю.
Поэтому он вышел вперед и сказал: «Принцесса, их уже много, верно?» Гу Хуаюй оглянулся и спросил: «Вы видели все аксессуары в магазине?»
Владелец магазина Он оглянулся на Ван Синьминя и спросил: «Есть еще?»
Ван Синьминь наклонился вперед и сказал: «Вернитесь к продавцу, из павильона Фулу еще есть кое-что, что я не взял».
Владелец магазина Хэ повернулся к Гу Хуаю и сказал: «Принцесса, украшения в павильоне Фулу в основном предназначены для празднования дней рождения пожилых людей и не подходят для нанесения макияжа».
(Конец этой главы)