Глава 32. Доверенность
Гу Дэчан повернул голову и спросил: «Что случилось с Сяоюем?»
"Хм?" Гу Хуаю покачала головой, затем снова кивнула, но замолчала, думая о том, как говорить.
ГУ Дэчан остановился и спросил с улыбкой: «Ты качаешь головой и киваешь. С тобой все в порядке или все в порядке?»
ГУ Хуаюй тайком взглянул на Гу Дэчана и нерешительно сказал: «Папа, завтра я поеду в уездный город…»
ГУ Дэчан улыбнулся и спросил: «Что? Ты хочешь снова последовать за мной?»
Гу Хуаюй посмотрела на Гу Дэчана с улыбкой, кивнула головой, как курица, клюющая рис, и кокетливо сказала: «Папа, Сяоюй никогда не была в округе. Мой брат сказал, что округ большой и веселый. Сяоюй завтра, можешь ли ты пойти с папой?»
Гу Дэчан терпеть не мог кокетливое поведение дочери. Он наклонил голову, посмотрел на Гу Хуаю и тихим голосом спросил: «Ты действительно хочешь пойти?»
«Да, я действительно хочу пойти и посмотреть это». Гу Хуаюй выжидающе посмотрел на Гу Дэчана и ответил правдиво.
Гу Дэчан хотел отказаться, но когда он встретил сияющие глаза дочери, он не смог больше сказать ни слова отказа.
Он вежливо сказал: «Ты сегодня сходил на рынок, а завтра поедешь в уездный город. Твоя свекровь не согласится. Таким образом, если ты сможешь убедить свою свекровь, мой отец возьмет ты там. Хорошо?"
Гу Хуаюй увидела, что ее отец смягчился, и радостно поблагодарила ее, затем повернулась и пошла на кухню, чтобы найти свою мать.
Гу Хуаюй старалась изо всех сил, пока Ванши не кивнула, а затем вернулась в свою комнату, чтобы удовлетворенно отдохнуть.
Гу Хуаюй лежал на кровати и разбирался в делах дня.
Три провинции в день — это привычка, которой она придерживается уже много лет.
На следующий день после ее возвращения все пошло так, как она хотела. Для меня было дополнительным преимуществом заранее вытащить Гу Чэнцзяо из моря страданий.
Слегка взволнованный и любопытный голос Вана донесся до его ушей: «Третий брат, брат Нань сказал мне, Сяоюй сегодня победил Мао в семье Хань?»
«Ну, я тоже этого не ожидал! Давайте не будем об этом говорить. Мы Сяоюй выглядит молчаливым и слабым, но он не боится неприятностей». Гу Дэчан ответил с облегчением и волнением.
Ван спросил: «Третий брат, расскажи мне, как Сяоюй победил Мао?»
ГУ Дэчан: «…»
Яркое повествование Гу Дэчан заставило Гу Хуаюй поднять уголок рта и просто послушать родителей.
«У отца-тигра нет дочери-собаки, а его характер — это то, что у него в костях». — эмоционально сказал Гу Дэчан в конце.
Услышав это, рот Гу Хуаюй изогнулся еще шире.
Ванши взял верх и сказал: «Третий брат сказал, что г-н Хуа и его жена одновременно рыцарские и смелые люди. Естественно, Сяоюй не трус. Это хорошо! Таким образом, я не буду беспокоиться о том, что над Сяоюй будут издеваться. ."
Когда Гу Хуаюй услышала это, она внезапно широко открыла глаза и посмотрела на темную комнату…
Кто такой г-н Хуа? Кто такая госпожа? Господин Хуа? Она цветочница?
Все тело Гу Хуаюй было напряжено, и она слушала разговор по соседству, затаив дыхание, из страха, что пропустит следующее предложение.
«Ну, я беспокоился об этом раньше. Судя по тому, что произошло сегодня, Сяоюй не только хорошо себя ведет и благоразумен, но также храбр и знающ, и щедро ко всему относится. Кстати, Сяоюй тоже разбирается в медицине.
Отныне, где бы она ни была, она будет жить хорошей жизнью... Как хорошо, что мы наконец-то сможем оправдать доверие моей жены. «Сказал Гу Дэчан.
Несмотря на то, что Гу Хуаюй прожила несколько жизней, эта новость все равно шокировала ее. Она смотрела в темную комнату и долго не могла прийти в себя.
«Доверить?» Что испытали родители? Хотите оставить свою маленькую девочку одну для других? Где сейчас твои родители?
Могло ли случиться с семьей Гу несколько лет спустя ограбление и убийство, связанные с ее жизненным опытом?
(Конец этой главы)