Глава 341: Заземление
Мудрый король еще не дождался прибытия британского герцога, но ждал евнуха Линя из дворца Цяньцин.
«Ваше Величество, это устное указание императора, пожалуйста, немедленно войдите во дворец».
Мудрый король получил приказ и обернулся, чтобы сказать Хуа Жуйцзюню: «Герцог придет через минуту. Пожалуйста, попросите герцога сначала вернуться, а я пойду искать его позже».
Евнух Линь сказал: «Ваше Величество, пожалуйста, пригласите меня. Герцог Го тоже собирается во дворец. Ваше Величество послал кого-то пригласить герцога Го».
Услышав это, сердце мудрого короля упало. Боюсь, этот парень Лу Цзысюнь сказал все, что следует и не следует говорить.
«Ваше Величество, пожалуйста!» — настаивал евнух Лин.
Мудрый король поднял голову и сказал: «Спасибо, евнух Линь, пойдем».
Сказав это, мудрый король оправил рукава и подошел к карете. Когда он подошел к карете, король Сянь развернулся и пошел к Хуа Жуйцзюню: «Евнух Линь, пожалуйста, подожди немного. У меня есть кое-что тебе сказать».
Евнух Линь стоял рядом и сказал: «Поторопитесь, Ваше Величество. Грех заставлять Императора долго ждать».
Мудрый царь ответил: «Я знаю».
Хуа Жуйцзюнь увидел приближающегося мудрого короля, взял на себя инициативу поприветствовать его и спросил: «Мой господин, в чем дело?»
Мудрый король подошел к Хуа Жуйцзюню и прошептал: «После того, как этот король уйдет, вам следует немедленно вывести людей из дворца и не оставаться во дворце.
Если этот король окажется на земле, ваша сторона тоже утонет. Не действуйте опрометчиво. Вы понимаете?
Британскому правительству на этот раз угрожала опасность побега, поэтому они велели герцогу перенести имущество из дома на ночь, чтобы максимально сохранить свои силы. Оставайся на месте и жди, пока король снимет запрет. Понимать? "
Хуа Жуйцзюнь поклонилась и ответила: «Хорошо, я понимаю».
По дороге мудрый король захотел узнать о ситуации во дворце у евнуха Линя.
Евнух Линь, казалось, просмотрел его мысли и заговорил перед ним: «Ваше Величество, пожалуйста, не позорьте нашу семью, наша семья ничего не знает».
Евнух Линь остановил свои слова одним предложением, и у мудрого короля не было другого выбора, кроме как отказаться от идеи расспрашивать.
Войдя во дворец, евнух Линь повел Сянь Вана прямо во дворец Цяньцин. Чем ближе он подходил к дворцу Цяньцин, тем больше нервничал Сянь Ван.
Достигнув ворот дворца Цяньцин, Линь Гун обернулся и сказал королю Сяню: «Ваше Величество, пожалуйста, подождите немного и позвольте нам войти и доложить».
Мудрый царь поклонился и сказал: «Спасибо, тесть».
Вскоре после того, как евнух Линь вошел, послышался звук короля Сюаньсяня, камергера, идущего навестить его.
Мудрый король вошел. Евнух Линь встал в коридоре, наклонился вперед и сказал: «Ваше Величество, Император в императорском кабинете. Ваше Величество, пожалуйста, приходите».
Мудрый король вошел в королевский кабинет и преклонил колени перед императором, сидевшим за драконьим столом.
Прежде чем мудрый король смог встать, перед ним пролетел лист бумаги, за которым последовал сердитый голос императора: «Ублюдок, когда Цинъянь плохо с тобой обращался? Ты хочешь навредить ему вот так».
Король Сянь посмотрел на складки на земле, его сердце упало до глубины души, и он проклял Лу Цзысюня.
Голос императора прозвучал снова: «С тех пор, как ты обрел просветление в пятилетнем возрасте, Цинъянь был с тобой и был твоим спутником.
Пока тебе не исполнилось пятнадцать, он оставался с тобой и защищал тебя десять лет.
Он считает вас своим ближайшим родственником, а вы? Как ты к нему относился?
Вы хотите облить его грязной водой и испортить его репутацию.
За ним следуют явные и скрытые охранники. Если вы не можете причинить ему вред, запланируйте причинить вред людям, которые ему дороги.
Ты тоже была твоей тетей. Она очень хорошо к тебе относилась. Как ты мог вынести нападение на слабую женщину?
Где твоя совесть? Выполнение этих действий поможет вам чувствовать себя непринужденно, когда вы снова мечтаете в полночь? "
Мудрый король лежал ничком на земле и молчал.
Император продолжил: «Когда тебе было восемь лет, ты последовал за мной в Цюян. В результате ты попал в ловушку, расставленную другими. Если бы Цинъянь не рисковал своей жизнью, чтобы вытащить тебя из ловушки, сделал бы ты это? вернуться живым?»
Зимой, когда тебе было девять лет, ты катался на коньках на озере Хоу. Лед сломался, и вы упали в озеро. Кто тебя спас?
Когда ты не можешь сделать домашнее задание, кто объясняет тебе это снова и снова? Оставайся с тобой, пока не закончишь домашнее задание.
Вы ничего не можете вспомнить из этого? Как вы относитесь к своему благодетелю? В виде кадра? "
Мудрый король прошептал: «Отец, я знаю, что был не прав».
Император посмотрел на мудрого короля и сказал: «Раньше я предпочитал Цинъяня, потому что он защищал тебя.
Теперь мне жаль Цинъяня, потому что он мой сын.
Я говорю тебе: с этого момента, если ты посмеешь снова напасть на Цинъянь, я уничтожу тебя. Если вы мне не верите, просто попробуйте. "
Мудрый царь склонил голову и ответил: «Сын мой, я буду помнить учение моего отца».
Император сказал: «С сегодняшнего дня мне будет запрещено выходить из дома на полгода, чтобы я мог поразмыслить о себе в доме. Отступите».
Мудрый король преклонил колени, чтобы поблагодарить его, поднял памятник с земли и вручил его евнуху Гао, стоявшему рядом с ним, а затем вышел из императорского кабинета.
Евнух Гао отправил мемориал обратно на Стол Дракона Императора и тихо прошептал: «Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Мудрый король понял, что был неправ».
Император откинулся назад, тяжело вздохнул и сказал: «Вам не нужно меня утешать. Он мой сын. Я не знаю, действительно ли он раскаялся?»
Человеческая природа раскрывается в мелочах, Лао Ву, увы! Давай больше не будем о нем говорить. Пусть его посадят на полгода, пусть поразмыслит и предупредит тех, кто готов действовать.
Я не хочу, чтобы они убивали друг друга, и я не хочу, чтобы трагедия повторилась. "
Евнух Гао утешил его и сказал: «Ваше Величество, вы так обеспокоены. Теперь, когда Ваше Величество в добром здравии, то, что произошло тогда, не повторится, пока Ваше Величество здесь».
Император посмотрел вдаль и тихо сказал: «Посмотрите, как прыгают второй и пятый сыновья. Кажется, я скоро умру…»
«Ваше Величество, прибыл британский герцог». Пришел камергер и доложил.
Император выпрямился и сказал г-ну Гао: «Я вдруг больше не хочу его видеть. Иди и отошли его».
Евнух Гао поклонился и сказал: «Да, я понимаю».
Сказав это, евнух Гао вышел из императорского кабинета.
Когда британская публика увидела выходящего евнуха Гао, он поспешил, наклонился и сказал: «Евнух Гао!»
Когда британский герцог выпрямился, он наклонился к евнуху Гао и тихим голосом спросил: «Евнух, Ваше Величество, он...»
Следующие слова британский герцог не произнес. Он посмотрел на евнуха Гао и подмигнул евнуху Гао, надеясь, что сможет открыть ему счастье и гнев императора в это время.
Енух Гао взял в руку метелку, поклонился британскому герцогу, встал и сказал: «Пожалуйста, вернитесь, господин Го. Император сказал, что он внезапно не хочет видеть господина Го».
Сказав это, евнух Гао развернулся и пошел обратно.
Британский герцог посмотрел на спину евнуха Гао, встал на цыпочки и спросил: «Эй, евнух Гао, разве император не вызвал меня во дворец? Почему император больше не увидел меня?»
Евнух Гао пошел вперед, не оглядываясь. Пока он шел, он сказал: «Мой господин, пожалуйста, вернитесь. Подумайте об этом медленно, когда вернетесь. Может быть, мой господин, вы это поймете».
Британский герцог долгое время стоял у дверей дворца Цяньцин, с тревогой глядя на дворец Цяньцин. Он надеялся, что император в следующий момент одумается и снова призовет его.
Британия долго ждала, но так и не получила вызова императора, поэтому ей пришлось с позором покинуть дворец.
Когда Дю Бен увидел выходящего британского герцога, он быстро попросил кучера остановить карету.
После того, как британский герцог сел в машину, он приказал: «Идите в особняк принца Сианя».
Ду Бинь посмотрел на британского герцога и сказал водителю: «Иди в особняк принца Сианя».
По пути британец прислонился к карете и ничего не сказал. Дю Бен взглянул на британского герцога, налил ему чашку чая и осторожно сказал: «Милорд, пожалуйста, выпейте чаю!»
Британский герцог покачал головой: «Нет необходимости!»
Дю Бен увидел, что британский герцог не желает ничего говорить, поэтому замолчал.
По пути британский отец всегда сохранял одну и ту же позу, прислонившись к карете, не говоря ни слова, не зная, о чем он думает.
Ду Бин напрягал струны своего сердца и время от времени поглядывал на отца-британца.
Машина свернула на улицу, где находился особняк принца Сианя, и водитель сказал: «Гуаньши Ду, у ворот особняка принца Сианя много охранников».
Британский герцог был настолько потрясен, что сел прямо, распахнул занавеску и высунул голову из кареты, чтобы посмотреть на особняк принца Сианя.
У ворот особняка принца Сианя действительно стоит много императорской стражи.
Ду Бин сказал британскому герцогу: «Милорд, пожалуйста, пойдите и посмотрите».
Британский герцог нахмурился и кивнул: «Иди».
Ду Бинь выскочил из машины и направился к особняку принца Сяня. Вскоре Дю Бин вернулся в машину и доложил британскому герцогу: «Милорд, мудрый король арестован императором на полгода».
Сердце британского герцога упало. Он был ошеломлен на долгое время, прежде чем сказал: «Возвращайтесь домой».
Водитель ехал в здание британского правительства. Когда машина подъехала к углу, к машине внезапно подошел мужчина.
Когда последователи увидели кого-то приближающегося, они немедленно окружили его. Ду Бинь узнал Ян Цзинина и помахал сопровождающим, которые немедленно вернулись в исходное положение.
Ян Цзинин поднял руку на Ду Биня и сказал: «Большое спасибо, менеджер Ду. Господин Го, мы пригласим господина Го выпить чашку чая в чайном домике впереди».
Ду Бинь вернулся в машину и доложил британскому герцогу: «Мой господин, г-н Хуа Жуйцзюнь. Второй мастер Хуа приглашает моего господина выпить чаю в чайном домике Цзинбо впереди. Как вы думаете, мой господин?»
Британский герцог не стал долго думать и кивнул в знак согласия: «Хорошо!»
Ду Бинь поднял занавес и сказал Ян Цзинину: «Герцог Го идет прямо сейчас. Пожалуйста, идите вперед».
Ян Цзинин откинулся назад и сказал: «Пожалуйста, пойдем с младшим».
Водитель последовал за Ян Цзинином на задний двор чайного дома Цзинбо. После того, как британский автобус вышел из автобуса, он последовал за Ян Цзинином в отдельную комнату в конце второго этажа.
Хуа Жуйцзюнь услышала шаги и встала, чтобы поприветствовать их.
После того, как обе стороны встретились, Хуа Жуйцзюнь впустил британского министра в дом и сказал Ян Цзинину: «Следите и не позволяйте никому приближаться».
Ян Цзинин ушел, чтобы помочь.
Британский герцог сел и спросил: «Как мог принц быть наказан императором?»
Хуа Жуйцзюнь налила чай британскому герцогу и сказала: «Два часа назад г-на Лу Эра увезли люди из храма Дали. Герцог Го еще не знал?»
Британский мужчина удивленно посмотрел на Хуа Жуйцзюнь.
Хуа Жуйцзюнь посмотрел на выражение лица британского герцога и понял, что он еще не знал об этом, и не мог избавиться от раздражения.
Хуа Жуйцзюнь изо всех сил старался подавить несчастье в своем сердце, поднял руку и подал знак: «Мастер Го, пожалуйста, выпейте чаю».
Британский герцог протянул руку, чтобы взять чашку чая, сделал глоток чая и спросил: «Цысюнь, он…»
Хуа Жуйцзюнь холодно фыркнул и сказал: «Раньше я сказал герцогу Го отправить мастера Лу в военный лагерь, но герцог не хотел с ним расставаться. Что насчет этого? Совершил ли господин Лу преступление?
После того, как господин Лу был схвачен людьми из храма Дали, он не только признался, что присвоил деньги храма Тайпу на покупку боевых коней, но и рассказал историю о том, как государственный герцог и король Сиань подстрекали его к этому. подставить короля Цинь.
Сейчас храм Тайпу проверяет счета, которыми управляет г-н Лу. После подтверждения британское правительство может исчезнуть из столицы. "
На спине британского герцога выступил холодный пот. Он встал и пробормотал: «Нет, император не будет таким безжалостным».
Хуа Жуйцзюнь покачал головой и усмехнулся: «Герцог все еще надеется на императора? Если император ностальгирует по старой дружбе и вызвал герцога во дворец, почему он не увидел герцога снова?
Как можно было запретить мудрого короля в такое время? Принц Сянь только вчера женился, а принцесса Сянь не возвращалась уже три династии, поэтому она заперта в особняке принца Сянь. Господи, скажи мне, что это? "
Британский герцог упал обратно в кресло: «Значит, правительству британского герцога пришел конец?»
Хуа Жуйцзюнь сказала: «Результаты будут максимум завтра утром. Давайте подождем и посмотрим! Но желает ли герцог?»
Британский герцог поднял голову, посмотрел на Хуа Жуйцзюня и сказал с некоторым разочарованием: «Ну и что, если вы не сдадитесь? Кто сможет сбежать, если император захочет его уничтожить?»
Хуа Жуйцзюнь покачал головой: «Британское правительство воспитало для императора двух принцев. Император убил семью Лу из-за этого тривиального дела. Разве щедрость и доброта, над созданием которых он так усердно работал, не будут уничтожены?»
Британский герцог испытал небольшое облегчение, услышав слова Хуа Жуйцзюнь. Пока люди живы, у всего есть шанс. — Принц сказал мне, что делать?
Хуа Жуйцзюнь поиграл с кубком в руке и сказал: «Принц сказал, что, если его запретят, британское правительство будет обречено. Принц хочет, чтобы принц как можно скорее вынес имущество из дворца и оставался на месте. Все будет сказано после того, как добрый король снимет запрет».
Сердце британского герцога стало спокойнее. Его вещи были оставлены возле дома много лет назад.
«Хорошо, спасибо, мистер Эр, я понимаю».
Хуа Жуйцзюнь сказала: «Пригласить герцога прийти — значит рассказать герцогу об этом. Кроме того, я получила письмо о том, что по дороге в особняк принца Сианя из дворца во дворец вошел сын британского принца».
Британский герцог был ошеломлен: «Динкунь вошел во дворец?»
Хуа Жуйцзюнь кивнул и прямо сказал: «Да, военная мощь британского герцога будет возвращена... Даже если военная мощь британского герцога не будет возвращена, отныне мнение герцога не будет иметь значения». ."
Лицо британского герцога покраснело, но у него не было слов, чтобы опровергнуть это, потому что Хуа Жуйцзюнь говорил правду. Боясь, что Хуа Жуйцзюнь скажет что-нибудь еще более неприятное, отец-британец встал и ушел.
«Сначала я возвращаюсь домой. Если господину Хуа есть чем заняться, я пошлю его домой искать меня».
Хуа Жуйцзюнь не сдержалась и встала: «Я провожу герцога».
Хуа Жуйцзюнь отправил британского министра к лестнице и сказал: «Тайная стража герцога Го, прежде чем принц снимет запрет, лучше всего позволить им опуститься на дно пруда и не выходить наружу, чтобы создавать проблемы. "
Британский герцог остановил поднятую ногу и повернул голову, чтобы с удивлением посмотреть на Хуа Жуйцзюня, как будто он никогда не знал его раньше.
Его секретная охрана — козырная карта в его руке. Очень немногие люди знают об этом. Он даже не сказал об этом мудрому королю. Откуда Хуа Жуйцзюнь узнала об этом?
«Второй Мастер знает?»
Хуа Жуйцзюнь снисходительно посмотрел на британского герцога, слегка кивнул и сказал: «Я знаю гораздо больше».
Британский герцог тупо посмотрел на Хуа Жуйцзюнь. Хуа Жуйцзюнь встретилась взглядом с британским герцогом и позволила ему посмотреть на нее с полуулыбкой.
Через некоторое время британский герцог отвел взгляд и молча спустился вниз.
Хуа Жуйцзюнь посмотрела на спину британского герцога и громко сказала: «Учитель, пожалуйста, идите медленно!»
Британский джентльмен сел в автобус. Прошло немало времени, прежде чем он пробормотал: «Возвращайся домой!»
Ду Бин увидел, что британский герцог выглядит странно, и осторожно спросил: «Герцог плохо себя чувствует?»
Британский герцог покачал головой и смущенно сказал: «Я не должен рекомендовать принцу Хуа Жуйцзюнь».
(Конец этой главы)