Глава 346: С облегчением

Глава 346. Облегчение

Говоря это, Е Шань обернулся, взял шкатулку сандалового дерева из рук Цзы Су и передал ее Гу Хуаюю.

Гу Хуаюй взял его и небрежно открыл, увидев в коробке документ о доме.

Гу Хуаюй повернулся, чтобы посмотреть на Е Шаня и спросил: «Тетя Шань, этот подарок немного великоват?»

Е Шань сказал с улыбкой: «Цинъянь сказал, что после того, как вы вышли замуж во дворце принца Циня, Цин Чжуро жил далеко, и было неудобно идти во дворец, чтобы делать какие-то дела».

 Гу Хуаюй был очень доволен подарком и сказал Е Шаню: «Спасибо, тетя Шань. Я поблагодарю вас от имени Цинчжу и Сяошуана».

Е Шань улыбнулся и сказал: «Цин Янь пришел с подарком. Когда Цин Янь вернется, ты сможешь поблагодарить его».

Хуа Яньрань кивнула в знак согласия, совершенно забыв, на что она злилась раньше.

Хуа Яньрань только что приветствовал людей из резиденции Чэнго в доме, когда пришел консьерж и сообщил, что мимо проходили люди из резиденции Ван Шилана.

Хуа Яньрань и госпожа Ван поспешили поприветствовать их.

Поскольку люди из дома герцога Чэнго, дома Ши Шаншу и дома Ван Шилана пришли поздравить их, Цинчжу и Ван Сяошуан были польщены и почувствовали себя польщенными.

После ужина в девятый день Лунного Нового года Хуа Яньрань сопровождала госпожу Пин пить чай в доме. Госпожа Ван подняла занавеску и вошла. Она потерла руки и выдохнула: «Сегодня так холодно. Боюсь, ночью пойдет снег».

Госпожа Пин сказала: «Поторопитесь и выпейте горячего чая. Этой зимой еще не выпал снег. Скоро наступит зимнее солнцестояние, и пора простудиться».

Госпожа Ван с улыбкой согласилась и взяла чашку, переданную горничной.

Госпожа Пин подождала, пока госпожа Ван поставит чашку, и спросила: «Все упаковано?»

Миссис. Ван откинулся назад и сказал: «Все уложено».

Госпожа Пин сказала Хуа Яньраню: «Пусть все отдохнут рано вечером, встанут в начале года, а затем начнут двигаться. Когда мы прибудем в особняк принцессы, наступит рассвет».

Г-жа Ван сказала: «Вы только что встали в Иньчу? Уже слишком поздно? Почему бы вам не встать в неподходящее время?»

Хуа Яньжань сказал: «Переулок Утун находится недалеко от дороги Юнчунь, и вы можете добраться туда до второго квартала Иньчу. Благоприятное время, по словам мастера, наступает во втором квартале Маочжу. Если вы пойдете отсюда, вы обязательно будете смогу добраться туда до второго квартала Маочжу».

Госпожа Пин кивнула: «Хорошо, просто примите меры, не упустите благоприятное время. Вы позаботились обо всем остальном?»

Г-жа Ван улыбнулась и сказала: «Тетя, не волнуйтесь. С Хуа Да и тетей Ван здесь все устроено должным образом. Грузовики были загружены во второй половине дня, и они были аккуратно выстроены во дворе. Лошадь и вперед, сейчас не наша очередь беспокоиться.

Миссис Пин кивнула: «Правильно, люди вокруг Янрани могут стоять в одиночестве».

Госпожа Пин была права. Хуа Яньрань улыбнулась и не стала спорить. Она встала и попрощалась: «Бабушка и тетя отдыхали раньше. Я вернусь первой».

«Иди, тебе следует отдохнуть пораньше. Если ты сможешь поспать еще немного, завтра ты будешь занят». Миссис Пин предупредила.

Хуа Яньрань кивнула в знак согласия.

Хуа Яньрань вернулась во двор и увидела, что Лонисера все еще собирает вещи, и спросила: «Ты еще не закончила собирать вещи?»

Лин Донг согнула колени и сказала: «Вернемся к принцессе, это вещи. Я соберу их, и все закончится».

Хуа Яньрань взглянула и увидела, что все это гаджеты, которые она случайно купила во время шоппинга.

«Ничего, если тебе не нужны эти вещи, нет необходимости их упаковывать».

Лин Донг покачал головой и сказал: «Все это куплено принцессой. По крайней мере, принцесса была счастлива, когда купила их. Просто потому, что они могут сделать принцессу счастливой на некоторое время. Также стоит сохранить их в хорошем состоянии».

Хуа Яньран внимательно посмотрела на Лонисеру и не смогла сказать, что маленькая девочка неплохо разговаривала.

Ланьдун Цзяньхуа Яньран ничего не сказал и продолжил: «Эти предметы сделаны очень изысканно, было бы жаль их выбросить.

Раб упаковал его в два тканевых мешка, что было очень легко и не занимало места. Особняк принцессы просторен и имеет множество комнат. Оглядываясь назад, можно сказать, что рабы использовали комнату, чтобы их выгнать. Когда принцессе захочется скучать, она может прогуляться по дому и увидеть их. Возможно, принцесса почувствует себя лучше. "

Хуа Яньрань сказала: «Вы полны решимости, хорошо, уберите их всех. Я помогу вам».

Лин Донг поспешно сказал: «Нет, нет, я могу сделать это сам. Принцесса, пожалуйста, иди и помойся. Я слышал, как тетя Ван сказала, что ты будешь уродливым».

Хуа Яньрань кивнула: «Хорошо, тогда я пойду мыться».

Сказав это, Хуа Яньрань развернулась и пошла в ванную. Когда она вышла, то увидела, что Лонисера уже собрала вещи, поэтому приказала: «Тебе следует скорее пойти отдохнуть».

Лонисера преклонила колени, чтобы попрощаться, и вышла из дома.

Хуа Яньрань легла спать и заснула. Что-то было у нее на уме. Она проснулась естественным образом в конце дня. Хуа Яньрань пришлось сетовать на то, что ее биологические часы были слишком точными.

Хуа Яньрань встала и пошла в ванную, чтобы ненадолго помыться. Когда я вышел, то увидел, что Жимолость уже пришла. Понятно

Хуа Яньрань села за туалетный столик, а Ляньдун начала расчесывать волосы.

«Принцесса, король Цинь пришел во дворец и находится с Мастером Ци и другими снаружи».

— сказала Лонисера, расчесывая волосы.

Хуа Яньрань посмотрела на Лонисеру в зеркало и спросила: «Когда прибыл принц?»

«Прошло четверть часа».

Хуа Яньрань подняла руку и посмотрела на часы. Она прибыла четверть часа назад, и ей все равно потребуется две четверти часа, чтобы добраться до особняка принца Циня. Потом он не спал всю ночь? Я только днем ​​вернулась в столицу из других мест...

Ланьдун посмотрел в зеркало, поправил заколку Хуа Яньраня и сказал: «Принцесса, все готово!»

Хуа Яньрань посмотрела в зеркало, встала и вышла, сказав: «Пошли, уже почти пора».

Хуа Яньрань вышла во внешний двор. Когда она подошла к двери, она встретила Хунсю, которая согнула колени и сказала: «Принцесса, пришли несколько мастеров из особняка Ши».

Хуа Яньрань почувствовала тепло в своем сердце и была очень тронута. Вся семья Ши всячески заботится о семье.

Как сказала госпожа Ван, ночью действительно пошел снег.

В этот момент в небе еще летают снежинки, а крыша и двор тоже белые.

В это время внешний двор ярко освещен, а во дворе полно припаркованных машин. Кто-то из слуг занят подметанием снега на машинах, кто-то занят привязыванием кареты, а кто-то проверяет, крепко ли привязаны веревки в карете...

Когда кто-то увидел выходившего Хуа Яньраня, он поклонился и сказал: «Доброе утро, принцесса!»

Услышав звук, другие повернули головы и поклонились Хуа Яньраню.

Хуа Яньрань улыбнулась и кивнула всем: «Спасибо всем за вашу тяжелую работу!»

Когда король Цинь услышал голос Хуа Яньраня, он не мог не подняться. Встав, король Цинь увидел, что все смотрят на него, а затем понял, что говорит резко. Он уже встал, и садиться не было смысла. Он спокойно сказал: «Сяо Ю здесь. Я пойду и поприветствую тебя».

Тот факт, что король Цинь любил Хуа Яньрань, больше не был секретом среди семей, знавших друг друга.

Гу Чэннань улыбнулся и пришел на помощь: «Почти пора, давай тоже выйдем».

Брат Ши согласился, и все последовали за королем Цинем.

Хуа Яньрань подошел к двери гостиной и встретил выходящего короля Циня и его свиту.

В тот момент, когда она увидела короля Циня, подавленное сердце Хуа Яньрань внезапно почувствовало облегчение.

Хуа Яньрань тупо смотрела на короля Циня, когда позади нее раздался голос: «Сяоюй, я еще не опоздал!»

Хуа Яньрань обернулась, осмотрелась и увидела Ли Тао, идущего в гостиную с Куаньцзы, сопровождаемый слугами консьержа.

Когда консьерж увидел Хуа Яньраня, он наклонился вперед и сказал: «Второй мастер Ли сказал, что нет необходимости сообщать. Я молод…»

«ГУ Сяоюй, о чем ты говоришь? Конечно, я должен внести свой вклад в празднование вашего новоселья..."

Хуа Яньрань быстро подняла руку, чтобы прервать Ли Тао: «Да, я оговорилась и сказала не то. Я бесконечно благодарна!»

Во время разговора Хуа Яньрань повернулась к Ли Тао.

Ли Тао холодно фыркнул, отвернулся от Хуа Яньраня и повернулся, чтобы поприветствовать короля Циня и всех остальных.

Хуа Яньрань воспользовалась приветствием Ли Тао и тихо подошла к нему. После того, как он увидел подарок, она кокетливо сказала: «Это действительно была оговорка. Не сердись, ладно?»

 Король Цинь увидел, как Хуа Яньрань кокетливо ведет себя по отношению к Ли Тао, подошел, чтобы разнять их двоих, и бесстрастно сказал Ли Тао: «Вот и все, не тыкайся носом и лицом».

Ли Тао повернул голову и скорчил лицо Хуа Яньраню: «Смотри, ты прикрыт! Ты не можешь позволить себе обидеть меня!»

Хуа Яньрань гордо подняла брови: «Приятно знать! Верно, Цинъянь!»

Король Цинь взглянул на Ли Тао, кивнул и сказал: «Да, да!»

«Ты не можешь не гордиться собой, ту-ту-ть!»

— Принцесса, уже почти пора, пора отправляться в путь! Хуа Да подошел и доложил.

"Хорошо, идем!" Хуа Яньрань ответила.

Получив приказ, Хуа Да повернулась, чтобы принять меры. Готовая к работе машина медленно тронулась и направилась к особняку принцессы на Юнчунь-роуд.

Король Цинь повернул голову и спросил Хуа Яньраня: «Тебе взять мою машину или мне взять твою?»

Ли Тао был рядом с ними двумя. Он выслушал вопрос короля Циня. Он молча посмотрел на небо и вежливо воспринял слова.

«Почему вам нужно так серьёзно относиться к своему вопросу, Ваше Величество? Вы все еще ходите по кругу и кратко. Вам двоим нужно сесть в одну машину.

Хуа Яньрань пнула Ли Тао ногой и прошептала: «Какое тебе дело, если ты хочешь слишком много говорить? Это счастье молодой пары. Вы одинокий человек, что вы знаете?»

Ли Тао быстро отпрыгнул в сторону, избегая ног Хуа Яньраня, и крикнул королю Цинь: «Мой господин, вы не заботитесь о ней? Вы позволяете ей причинять вред?»

Король Цинь проигнорировал Ли Тао и спросил Хуа Яньраня: «Ты успокоился? Хочешь ударить меня еще несколько раз?»

Ли Тао уставился на них двоих, не в силах произнести ни слова.

Хуа Яньрань гордо подняла брови и отругала Ли Тао: «Запомни, с этого момента не смотри ни на что неуместное и не слушай ничего неуместного, запомни это!»

Сказав это, Хуа Яньрань прошептала королю Цинь: «Я возьму свою машину, а ты возьмешь свою. Вокруг так много людей разговаривает, поэтому мне нужно немного отдохнуть».

Король Цинь посмотрел на Хуа Яньрань: «Ты не избегал меня специально?»

Хуа Яньрань покачала головой: «Нет».

Король Цинь некоторое время пристально смотрел на Хуа Яньраня и сказал: «Тогда с завтрашнего дня ты будешь обедать и ужинать со мной в течение трех дней подряд». Король Цинь поднял три пальца, говоря это.

Хуа Яньрань на мгновение задумалась и кивнула в знак согласия: «Хорошо!»

Тетя Ван подошла и сказала: «Принцесса, нам пора отправляться!»

Хуа Яньрань ответила: «Хорошо! Я иду!»

Хуа Яньрань сначала ответила Ван Гу, затем повернулась к королю Циню и сказала:

Король Цинь кивнул: «Иди!»

Хуа Яньрань и Ван Гу вышли.

Ли Тао подошел к королю Цинь, посмотрел на спину Хуа Яньраня и сказал: «Что? Сяоюй не хочет сидеть в одной машине с принцем?»

 Король Цинь повернул голову, чтобы посмотреть на Ли Тао и спросил: «Ты очень свободен? Я увижу Ли Чэна завтра и хорошо поговорю с ним».

Ли Тао поднял руку, коснулся носа, покачал головой и сказал: «Нет, в последнее время я был занят написанием политических документов. Я очень занят!

Да, кстати, Ваше Величество, не могли бы вы одолжить мне почитать вашу предыдущую статью?

Было бы лучше, если бы принц, если у вас есть время, помог мне прочитать две статьи и дать вам несколько советов. "

Ли Тао с улыбкой последовал за королем Цинем и бесстыдно сказал:

Он долго сдерживал эти слова и так и не смог найти подходящего момента, чтобы высказаться. Теперь он наконец осуществил свое желание. Король Цинь говорил иначе, но он сказал иначе.

Король Цинь остановился и спросил: «Могу ли я дать вам совет? Разве в вашей семье нет мужа? Ли Шаоцин и Ли Чэн написали очень хорошие статьи. Почему бы вам не попросить их дать вам несколько советов?»

Ли Тао снова смущенно коснулся носа: «Мои отец и брат только рассердятся после прочтения статьи ниже, но они не дадут никаких советов. Моя собственная семья не может учить мою собственную семью. Люди, которые хотят, чтобы приемные сыновья учили их, да?»

Король Цинь слегка прищурился, посмотрел на Ли Тао и спросил: «Ты давно об этом думал?»

Ли Тао не отрицал этого, он просто хихикнул. «Тогда что, талант князя выдающийся, о нем знает вся столица?

Те, кому предстоит в наступающем году закончить, как я, могут только мечтать о том, чтобы принц дал им совет.

Принц не знал. Кто-то узнал, что у Е Эршао были записи принца, и он так завидовал, что у него потекли слюни. Он придумал множество способов сблизиться со вторым молодым мастером Е.

Но Молодой Мастер Е уютно устроился в доме, как мать и сын, и каждый думал о множестве идей, но ни одна из них не была использована. "

Король Цинь взглянул на Ли Тао и сказал: «Это преувеличение!»

Сказав это, король Цинь продолжил двигаться вперед.

Ли Тао поспешно последовал за ним и сказал: «Ваше Величество, все, что я сказал, правда и ничуть не преувеличено. Ваше Величество, как насчет того, чтобы помочь мне прочитать статью и дать мне несколько советов?»

Поскольку он уже сказал это, Ли Тао просто ничего не делал и продолжал приставать к королю Циню, давая ему советы.

Король Цинь мягкосердечен, как он сможет выдержать тяжелую работу Ли Тао? Прежде чем сесть в машину, он сказал: «Хорошо, давайте вернемся и доставим статью в особняк принца Цинь».

Ли Тао был готов проявить бесстыдство, но он не ожидал, что король Цинь согласится с его мягкими словами. Ошарашенный на мгновение, Шензаку тут же склонил голову и сказал: «Учитель здесь, пожалуйста, примите поклон моего ученика!»

 Король Цинь улыбнулся, поднял руку и похлопал Ли Тао по плечу: «Если вы пройдете мимо, вы просто прочитаете статью, и вас нельзя будет назвать мастером! Быстро отбросьте свой этикет».

Ли Тао торжественно сказал: «Это невозможно. Любую маленькую доброту следует помнить навсегда, не говоря уже о таком судьбоносном событии, как научный экзамен? Мастер есть мастер, и его ученики должны поклоняться ему».



Ли Тао виновато улыбнулся и сказал: «У Учителя зоркие глаза, и ученик не может от него спрятаться. Учитель, начиная с завтрашнего дня, я буду твоим постоянным последователем и буду следовать за тобой повсюду, хорошо?»

Король Цинь даже не подумал об этом и прямо отказался: «Нет. Даже не думай об этом!»

«Хорошо, ученик, следуй инструкциям мастера».

Король Цинь сел в машину и сказал Руану: «Поехали».

Ли Тао смотрел, как уезжает колесница короля Цинь, развернулся и подошел к своей лошади, взял поводья из рук Куан Цзы, сел на лошадь и погнался за каретой короля Цинь.

Здесь Руань спросил: «Ваше Величество, вы действительно хотите направлять Второго Молодого Мастера Ли?»

Король Цинь сказал: «Ради Сяоюя, давайте поможем ему взглянуть».

Жуань хотел спросить еще раз, но когда он увидел, что Ли Тао его догоняет, он больше ничего не сказал.

Машина двинулась вперед и вскоре остановилась. Руан встал, посмотрел вперед и сказал: «Мы еще не прибыли. Почему мы остановились? Что случилось? Почему мы не ушли?»

Сказал. Руан повысил голос и спросил человека впереди.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии