Глава 7: Не принимайте это на свой счет

Глава 7 Не принимайте это на свой счет

«Ты…» Ван не ожидала, что Гу Хуаюй будет ей противоречить, и на мгновение она потеряла дар речи.

«Ты собрала вещи? Как только соберешься, иди пораньше. Если захочешь вернуться вечером, я попрошу Ченг Наня забрать тебя.

Если не вернешься, то отдохни там одну ночь и приходи завтра утром. «Фан и Гу Чэнцзюань вышли с бобами и сказали, когда увидели Вана.

Лицо Ван Сюэ мгновенно изменилось, когда она увидела выходящего Фана, и она сказала с улыбкой: «Аньян, моя жена не возвращалась уже несколько дней. Она отдохнет там сегодня вечером и вернется рано завтра».

Фанг мысленно вздохнул и слегка кивнул, не показывая лица: «Давай, поздоровайся от меня со своими родственниками».

Гу Чэнцзюань нахмурилась и помахала кулаком в сторону Ван Сюэ. Фан подняла руку и похлопала Гу Чэнцзюаня по плечу, сказав глубоким голосом: «Иди возьми совок».

ГУ Чэнцзюань надулся и повернулся, чтобы взять совок.

Фан обернулся и увидел, что Гу Хуаюй смотрит на нее, и сказал: «Сяоюй, твоя вторая невестка недавно вернулась домой, и у нее было совсем немного времени, чтобы ладить со всеми. Она неизбежно будет больше думать о себе. , так что не спорь с ней».

 Гу Хуаюй улыбнулась, кивнула и спокойно сказала: «Спасибо, вторая тетя, за спасение Сяоюй. Однако в этой семье третья комната действительно обременяет всех, и то, что сказала сегодня вторая невестка, тоже истинный."

«Ты больше не можешь произносить эти маленькие слова. Мы все семья, так почему бы не быть обузой? Если твой дедушка узнает, ты должен быть наказан». Миссис Фанг выругалась с невозмутимым выражением лица.

«Сяоюй, не говори так, не говоря уже о чувстве вины. Третий дядя преподает в школе, и все деньги, которые он получает каждый месяц, отдаются государственной школе.

А из-за отношений между третьим дядей и четвертым братом третьему брату и четвертому брату не нужно платить за какое-либо обучение, когда они ходят в школу. Если посчитать все от и до, то больше всего в этой семье зарабатывает третий дядя.

Вторая невестка не знает ситуации и говорит ерунду. Не воспринимайте это всерьез. "

Пока она говорила, Гу Чэнцзюань поставил совок на две скамейки, развернулся и ковшом зачерпнул бобы в совок.

Гу Хуаюй ясно понял, так что все было так. Казалось, что старший дядя и второй дядя были понимающими людьми.

Фанг взглянула на дочь, взяла совок и принялась за работу. Через некоторое время она высыпала выбранные бобы в совок для мусора рядом с Гу Чэнцзюанем. Сказал: «Не беспокойтесь о разговорах, вы двое, быстро подберите песок в бобах».

Гу Хуаюй весь день помогал собирать бобы и получил приблизительное представление о текущих ценах.

После ужина Гу Хуаюй пошел на кухню искать госпожу Ван: «Мама, я хочу завтра пойти на рынок со своим вторым дядей».

Ванши сначала не согласился, но Гу Хуаюй вёл себя кокетливо и мило, поэтому Ванши наконец кивнул и согласился.

Гу Хуаюй вышел из кухни, и Гу Чэнцзюань потянул его поговорить.

Через некоторое время госпожа Фан сказала в комнате: «Почему вы двое так много разговариваете? Уже поздно. Чэнцзюань должен быстро умыться и отдохнуть. Завтра еще много дел».

Гу Чэнцзюань высунула язык и понизила голос: «Сяоюй, давай поговорим завтра. На краю земли в Маополине много диких фруктов. Завтра я соберу для тебя несколько. Они кислые, сладкие и очень вкусные. ».

Гу Хуаюй посмотрела на игривую Гу Чэнцзюань, и теплые сцены в ее памяти всплыли одна за другой.

В те годы, когда Гу Чэнцзюань возвращалась с полей, она всегда волшебным образом выдергивала красные и желтые дикие плоды из абрикоса в своей корзине и держала их перед собой, предлагая сокровища...

 Глаза Гу Хуаюй немного болели, и она боялась, что Гу Чэнцзюань взглянет на нее, поэтому она улыбнулась и кивнула: «Спасибо, вторая сестра, иди отдохни пораньше. Давай поговорим завтра».

Попрощавшись с Гу Чэнцзюанем, Гу Хуаюй отправился в западное крыло.

Во дворе семьи Гу главный дом представляет собой пятипролетное, четырехпролетное строение из кирпича и дерева с черепичными крышами, а на восточной и западной сторонах расположены четырехпролетные, трехпролетные коттеджи с соломенной крышей и глиняными стенами.

Рядом с западным крылом построено боковое помещение, которое используется для хранения сельскохозяйственных инструментов и предметов домашнего обихода. Рядом с восточным крылом была построена кухня, а недалеко от кухни - загон для свиней и коров.

В западном крыле находится квартира с тремя спальнями и семья Гу Чэндуна.

Восточное крыло — резиденция и столовая Гу Чэннаня и его жены.

Гу Хуаюй вернулась в западное крыло и увидела, как ее отец проверяет домашнее задание ее брата.

Гу Дэчан увидел, как вошел Гу Хуаюй, положил книгу в руку и помахал Гу Хуаюю: «Сяоюй, подойди и сядь».

ГУ Хуаюй улыбнулся, подошел к Гу Дэчану и сел.

«Я слышал, что моя сестра весь день помогала моему второму дяде собирать бобы. Ты устал? Моя сестра все еще не очень хорошо справляется с этим. Пришло время отдохнуть. Тебе не нужно делать эти вещи». Гу Чэнлян встал рядом со столом и налил чашку Гу Хуаюю. Сказано за чаем.

Гу Дэчан кивнул в знак согласия: «Чэн Лян прав, Сяоюй, ты слаб, просто отдыхай хорошо, не принимай слова Вана близко к сердцу».

Гу Дэчан знал, что Гу Хуаюй чувствительна, поэтому он действовал только тогда, когда она слушала слова Вана.

Гу Хуаюй взяла чашку, переданную Гу Чэнляном, и почувствовала сильное волнение в своем сердце. Неудивительно, что в прошлой жизни она выглядела бесполезным человеком. С таким количеством людей, которые тебя балуют, было бы странно, если бы ты ничего не сделал и не потратил зря!

Гу Хуаюй улыбнулась и ответила: «Спасибо, папа, спасибо, брат, Сяоюй не устала. Не волнуйся, папа, Сяоюй не принял близко к сердцу слова второй невестки. Более того, Юй Сяоюй может сделать то, что он может. Это хорошо».

Глаза Гу Дэчана расширились, он поднял руку, коснулся головы Гу Хуаюя и сказал: «Наш Сяоюй вырос и стал разумным».

Любящее прикосновение Гу Дэчана заставило Гу Хуаюя снова разрыдаться.

В память о ней отец очень любил ее. Во время ограбления он защищал ее за спиной. Она собственными глазами видела, как ее отец упал в лужу крови...

«Что случилось с Сяоюй?» — в панике спросил Гу Дэчан, когда увидел плачущего Гу Хуаюя.

«У Сяоюя снова болит голова?» — обеспокоенно спросил Гу Чэнлян.

Гу Хуаюй покачала головой: «У меня не болит голова».

— Тогда почему ты плачешь? — спросил Гу Чэнлян.

ГУ Дэчан поднял руку, чтобы вытереть слезы Гу Хуаюй, и стал ждать ее ответа.

Гу Хуаюй посмотрела на отца, а затем на брата, не зная, что ответить.

«Ты сказал, что не принял во внимание вторую невестку? Сяоюй, не будь таким знающим, как вторая невестка». Гу Чэнлян подумал, что его сестра огорчена, и был занят, пытаясь просветить ее.

Гу Хуаюй поспешно объяснил: «Я...»

Гу Чэнлян похлопал ее по плечу и утешающе сказал: «Сяоюй, второй брат очень хорошо к нам относится. Ради второго брата, давайте не будем спорить со второй невесткой. Слова второй невестки должны идти слева направо. ухо и наружу правым ухом. Не входи. Не расстраивайся, ладно?»

Гу Хуаюй немного растерялась, смеяться ей или плакать, но она спокойно кивнула головой: «Хорошо».

Гу Дэчан посмотрел на Гу Хуаюя и тихо сказал: «Если Сяоюю скучно дома, как насчет того, чтобы пойти завтра в школу с папой?»

«Да, моя сестра может ходить с нами в школу, чтобы нам не приходилось смотреть на лица людей дома. Более того, моя сестра умная и прочитала больше книг. Моя сестра может помочь моему отцу учить нас». Гу Чэнлян был очень взволнован, когда его отец попросил Гу Хуаюя пойти в школу. .

Гу Хуаюй хочет разбогатеть, но не хочет идти в школу.

«Спасибо, папа, Сяоюй хочет завтра пойти на рынок с моим вторым дядей».

Гу Дэчан был ошеломлен: «Сяоюй хочет пойти на рынок?»

Гу Хуаюй кивнул: «Да, я хочу пойти! Сяоюй никогда не была на рынке, несмотря на то, что выросла. Я слышала от второй сестры, что рынок очень оживленный, и Сяоюй хочет пойти и посмотреть его».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии