Глава 71: Продавщица 2

Глава 71. Продажи девушек. Часть 2.

Гу Дэчан повернулся и посмотрел на продавца Хуана: «Но если ты заключишь смертный контракт, ты получишь двойную сумму денег».

Владелец магазина Хуан улыбнулся и сказал: «Это ничего. Вещи, которые можно решить с помощью денег, — это просто тривиальные вопросы. Давайте просто делать добрые дела. Это то, что поможет накопить добродетель и благословения».

Гу Дэчан знал, что владелец магазина Хуан не ценил деньги, и он почувствовал облегчение и сказал: «Поскольку брат Хуан так сказал, я больше не буду вас уговаривать. Брат Хуан такой праведный, я восхищаюсь вами! Этот ребенок Сяохуа — очень жаль встречаться с братом Хуаном вот так. Ее босс также является ее благословением».

Когда госпожа Ву прибыла в дом Гу, владелец магазина Хуан не сразу купил Чжан Сяохуа, а сделал вид, что он сопротивляется.

Г-н Ву сказал много хороших слов, но владелец магазина Хуан остался равнодушным. Я думал, что травма Чжан Сяохуа была настолько серьезной, что она не могла работать после того, как купила ее, и ей пришлось искать врача, который бы ее вылечил.

У обратился к Гу Дэчану и умолял его помочь заступиться и умолить владельца магазина Хуана купить Чжан Сяохуа.

 Гу Дэчан сказал несколько слов вежливости, а затем убедил владельца магазина Хуана купить Чжан Сяохуа.

Видя, что Гу Дэчан убедил ее достаточно, владелец магазина Хуан неохотно кивнул: «Ради господина Гу, я буду хорошим человеком и куплю твою дочь.

Однако ваша дочь серьезно ранена. Если вы выкупите ее обратно, мне придется обратиться к врачу, чтобы ее вылечили. Это будет стоить больших денег..."

Г-жа Ву боялась, что продавец Хуан удержит деньги, поэтому быстро прервала его: «Продавец, у Сяохуа грубая кожа и толстая плоть, так что эта травма — пустяки.

В прошлом Сяохуа получила гораздо более серьезные травмы, чем эта, и ее это совершенно не волновало, и она выздоровела самостоятельно за несколько дней. "

Слова Ву еще раз освежили понимание Гу Хуаюй ее.

Гу Хуаюй хотела пойти и дать ей два семечка дыни...

Владелец магазина Хуан слегка взглянул на госпожу Ву и сказал с полуулыбкой: «Послушайте, что я хочу сказать.

Вам придется хорошенько подумать, как только вы примете решение, сожалениям не останется места. "

Когда госпожа Ву услышала о смертном контракте, она почувствовала себя еще более счастливой. Она неоднократно кивала и говорила: «Я думала об этом, я думала об этом. Я сделаю все, что ты хочешь, и не пожалею об этом. Но как насчет денег?»

Владелец магазина Хуан взглянул на госпожу Ву и медленно ответил: «Не беспокойтесь о деньгах. Я веду бизнес очень просто и никогда не спорю с другими о деньгах.

В сегодняшних рыночных условиях купить горничную в зубной лавке стоит десять таэлей серебра.

Ради господина Гу, у меня есть еще пять таэлов серебра, и я дам вам пятнадцать таэлов серебра. Отныне ваша дочь не имеет к вам никакого отношения. "

Когда госпожа Ву услышала, что она может получить пятнадцать таэлей серебра, она кивнула, поклонилась с улыбкой и сказала: «Да, я это понимаю».

Гу Дэчан не посмотрел на это и сказал Ву: «Теперь, когда все согласовано, пойди и позвони главе своей семьи.

Кроме того, вам нужно пойти в дом Ли Чжэна, чтобы пригласить Ли Чжэна и заключить контракт. Брат Хуан даст вам денег, и вы передадите цветы в руки брата Хуана. Как только деньги и товар заплачены, вопрос решен. "

Г-жа Ву склонила талию, льстиво улыбнулась и несколько раз кивнула: «Г-н Гу прав, я попрошу главу моей семьи прийти, а Ли Чжэн, пожалуйста, придите и станьте свидетелем».

После того, как г-н Ву ушел, владелец магазина Хуан покачал головой и вздохнул: «Встречать таких родителей действительно тяжело».

Гу Дэчан горько улыбнулся и покачал головой: «Если Сяохуа сможет выйти из этого дома, это можно будет считать выходом из моря страданий».

У быстро вернулась, и она и ее муж Чжан Эрва отнесли Чжан Сяохуа во двор семьи Гу, используя дверную панель.

За ним следовали его сыновья Чжан Ву и Чжан Цяо, его дочь Чжан Сяодуо и жители деревни, наблюдавшие за весельем.

В мгновение ока двор семьи Гу наполнился людьми.

Гу Дэчан вынес из своего дома все высокие и низкие скамейки и пригласил всех сесть на них.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии