Глава 75. Люди возвращаются в Пекин. Часть 2.
Лу Цзыцинь кивнул и спросил: «Как дедушка? Ему лучше?»
Е Минцинь грустно покачал головой: «Это нехорошо. Я не думал о том, чтобы много есть в течение нескольких дней, и сильно похудел».
Сердце Лу Цзыциня упало, и он вошел внутрь: «Давай, пойдем! Дядя и двоюродный брат пошли в Ямен?»
Е Минцинь вежливо попросил Лу Цзыциня пойти в особняк. Пока он шел, он ответил: «Да, мой отец и брат ушли в Ямень».
Лу Цзыцинь повернул голову, чтобы посмотреть на Е Минциня, и спросил: «Это доктор Ху из Императорского госпиталя приходил навестить моего дедушку?»
Е Минцинь кивнул и сказал: «Сначала доктор Ху был осмотрен доктором Ху, но лекарство не помогло. Император приказал доктору Сюй встретиться с доктором Ху вместе с доктором Ху. Сегодня два императорских врача пришел в правительство на повторную консультацию, дедушка поговорил с двумя императорскими врачами, устал и отдохнул после ухода двух императорских врачей».
Лу Цзыцинь кивнул: «Два императорских доктора не так давно уехали? Дайте моему дедушке немного отдохнуть. Сначала я пойду умыться и переодеться, а затем поеду в Минъюань, чтобы увидеться с дедушкой».
Е Минцинь кивнул: «Хорошо, иди и помойся. Я пойду в Минъюань, чтобы сначала сообщить бабушке. Моя бабушка очень рада узнать, что ты вернулся. Увидимся позже».
Лу Цзыцинь поклонился Е Минциню и сказал: «Хорошо, увидимся позже. Скажи бабушке, что я скоро буду здесь».
Попрощавшись с Е Минцинем, Лу Цзыцинь отправился в Цзычжусюань.
В особняке Е Цзычжусюань — это двор Лу Цзыциня.
С детства до взрослой жизни Лу Цзыцинь проводил больше времени в особняке Е, чем в особняке Гогун.
Лу Цзыцинь просто умылся, переоделся и вышел. Руан вышел вперед и сказал: «Сэр, мадам здесь. Она сейчас пьет чай в гостиной».
Лу Цзыцинь вошел в гостиную и увидел свою мать, одетую в синий изумрудно-дымчатый свитер и плиссированную юбку с туманом и зеленой травой, сидящую наверху, а рядом с ней стояла горничная Цзы Су.
Лу Цзыцинь шагнул вперед и почтительно поклонился госпоже Е: «Здравствуйте, мама».
Когда госпожа Е увидела Лу Цзыциня, она встала и подошла с улыбкой: «Малыш, ты скучал по мне уже полгода с тех пор, как я вышел из дома. Пожалуйста, позволь мне увидеть тебя.
Посмотри на себя, все похудели. Что происходит? Пусть он зайдет, и я хочу его осторожно спросить, как он заботится о людях? "
Во время разговора госпожа Е подошла к Лу Цзыциню, собственными руками помогла Лу Цзыциню подняться, посмотрела вверх и вниз, обернулась и дала инструкции Цзы Су.
Лу Цзыцинь с улыбкой остановил его и заступился за немногочисленных слуг: «Мама, успокойся, успокойся! В эти дни мой сын беспокоится о дедушке и уезжает обратно день и ночь, поэтому уборка сокращена, и ему нечего делать. делай с ними.
Здравствуйте, они хорошо позаботились о своем сыне в те дни, когда его не было дома.
Мать не должна беспокоиться о своем сыне. Сына можно будет воспитывать уже через несколько дней. С дедушкой все в порядке? "
Лу Цзыцинь увидел, что выражение лица его матери смягчилось, и быстро сменил тему на дедушку.
Разумеется, речь зашла о старике. Миссис Е слегка покачала головой и сказала с обеспокоенным видом: «Это нехорошо. Сегодня утром я выпила меньше половины миски рисового масла, и это твоя бабушка уговорила меня выпить его.
Врачи Сюй и Ху только что пришли на консультацию и выписали новый рецепт. Интересно, станет ли лучше! "
Увидев обеспокоенный взгляд матери, Лу Цзыцинь почувствовал себя неловко и утешил его: «Мама, пожалуйста, расслабься. Мой дедушка всю свою жизнь делал добрые дела и сострадал. Он говорил, что у хороших людей есть своя судьба.
Бог обязательно благословит моего дедушку и поможет ему поправиться. "
Г-жа Е вздохнула и сказала: «Надеюсь на это! Поехали в Минъюань. Твой дедушка всегда любил тебя. Возможно, когда он увидит тебя, половина его болезни пройдет, когда он будет счастлив».
(Конец этой главы)