"Сестра Ся, сестра Ся, это нехорошо..."
По коридору на втором этаже клуба женщина в колготках и короткой юбке всю дорогу пробежала на высоких каблуках, выглядя очень испуганной.
«Притормози, за тобой гонится призрак?» Человек по имени Сестра Ся остановился, хмурясь в недовольной тренировке.
«Иди и посмотри. Босс Лю злится в вестибюле на первом этаже». Женщина выглядела встревоженной, как будто случилось что-то серьезное.
«Босс Лю? Какой босс Лю?» Сестра Ся выглядела подозрительно. Боссов по фамилии Лю, пришедших в клуб повеселиться, было не сто и не восемьдесят. Она не помнила, кто есть кто.
«О, это старый клиент Huazi, начальник угольной шахты Лю, который основал Land Rover». Женщина беспокойно топнула ногой и вместе с сестрой побежала в вестибюль на первом этаже, не забыв объяснить: «Хуази сегодня не знаю, где его спровоцировать, он настаивает на том, чтобы увести Ханако».
Двое мчались со скоростью ветра, но содержание их слов достигло ушей Джейн, которая искала свою мать.
Лобби на первом этаже клуба.
"Блин, я потратил на тебя столько денег, теперь ты следишь за мной?"
Перед прилавком высокий, но лысый мужчина средних лет сердито посмотрел на него, его большие руки сжимали тонкую нежную руку, как плоскогубцы. Лицо мужчины было красноватым, очевидно, он выпил много вина, а рот был полон невыносимых слов.
Пойманной им девушке на вид было немного за двадцать. В это время она была так напугана, что не могла плакать. Босс Лю крепко сжимал одну руку, а другой крепко сжимал край прилавка. Медный столб, опасаясь, что его действительно унесет этот человек.
В вестибюле, где был постоянный поток людей, все сразу подбежали, увидев ажиотаж, и многие из них знали этого начальника.
В следующую секунду Босс Лю, казалось, обезумел от гнева, поднял стеклянную вазу со стойки рядом с собой и швырнул ее в Ханако, когда тот поднял ее над головой.
Все инстинктивно попятились, когда увидели это, опасаясь, что фарфоровая ваза поранит их, но внезапно один из них бросился вперед и схватил руку Босса Лю.
«Босс Лю, успокойтесь, эта штука убьет вас, если вы ее разбьете!»
Человек, который бросился вперед, был не кем-то другим, а Ван Юньмэй, который только что ушел в отставку и собирался уйти!
«Сестра Мэй, ты спаси меня, спаси меня!» Хуази увидела, что кто-то наконец готов встать, чтобы помочь ей, плача так, будто она нашла соломинку.
«Кто ты, черт возьми, такой? Я смею заниматься своими делами. Убирайся отсюда!» Босс Лю — высокий мужчина, и Ван Юньмэй может его остановить. Увидев, как он сильно встряхнул его, Ван Юньмэй был выброшен. Сделав несколько шагов назад, он упал прямо на землю.
Босс Лю снова поднял стеклянную фарфоровую бутылку, чтобы выбросить ее, но на этот раз не хотел, чтобы его крепко держала другая сильная рука.
"что…"
Босс Лю почувствовал боль в запястье, и стеклянная фарфоровая бутылка, которую он держал в руке, мгновенно выпала.
С грохотом фарфоровая бутылка упала к ногам Босса Лю и разбилась вдребезги.
Все зрители были ошеломлены, но когда они увидели человека, стоящего рядом с боссом Лю и держащего его за запястье, они не могли не воскликнуть.
"Это Мастер Джи..."
«Все кончено, на этот раз Лао Лю мертв, поэтому он осмелился создать проблемы перед мастером Цзи».