Таким образом, другая сторона, казалось, не собиралась останавливаться и яростно пнула Цю Цзяхана в живот.
Цю Цзяхан инстинктивно свернулся клубочком и обнял голову, чтобы защитить жизненно важные органы.
Ляо Бо был еще более несчастен. В это время Лао Гао, чьи глаза и щеки уже распухли, крепко схватил за шею сильный мужчина и тут же безжалостно ударил по боковой колонне.
Возможно, из-за пьянства эти люди были довольно черными, и их не смягчило то, что другой стороной была группа несовершеннолетних детей.
Когда голова Ляо Бо уже была готова удариться о колонну, рука сильного мужчины была внезапно схвачена его другой рукой.
"Я сказал стоп, разве ты, ****, не слышал?"
За его спиной раздался сердитый голос, а мускулистый мужчина посмотрел в сторону и увидел мужчину ростом 1,8 метра и выше, злобно смотрящего на него, даже когда он орал: «Кто ты, черт возьми, такой? "
Яо Фэн ударил кулаком, когда услышал эти слова, и напрямую поприветствовал мускулистого мужчину: «Я твой **** дедушка!»
Яо Фэн раньше работал на товарной станции, с мускулистым телом на теле, и сила его кулаков колебалась с мощной силой.
Я увидел, как силач летит назад на спине, сопровождаемый полным ртом крови и двумя темно-желтыми зубами, и, наконец, с грохотом падает на дрожащий танцпол.
Он погиб и потерял сознание на месте.
В то же время охрана бара бросилась к бару, увидела, как Яо Фэн холодно смотрит на людей, и сказала: «Убейте меня всех нарушителей спокойствия!»
В группе практических взрослых было всего шесть человек, но охранников бара с десяток, а остальные официанты быстро взяли ситуацию под контроль.
Эти взрослые вообще ничего не делали, а детей, которых били, все вешали и видели кровь.
«Сначала отправьте этих детей в ближайшую больницу!» Яо Фэн сказал своему помощнику.
Помощник кивнул, услышав слова, поздоровался с несколькими официантами и увел раненого ребенка от стойки.
Вскоре после этого приехала полиция и усадила всех причастных к беспорядкам в полицейскую машину.
После того, как эти вопросы будут решены, бар продолжит свою работу.
Было почти раннее утро, когда Джейн узнала новости и бросилась в бар.
Офис генерального директора.
— Маленький дядя, в чем дело?
Как только они встретились, Джейн прямо спросила.
Яо Фэн покачал головой: «Я не умею драться. Шестеро взрослых и группа несовершеннолетних детей шевелили руками. Эти дети были ранены. Я отправил их в военный госпиталь на фронте. Те немногие, кто это сделал, были увезены полицией».
"Это серьезно?" Джейн немного волновалась, ведь ее там не было.
Яо Фэн вздохнул и кивнул: «Кажется, есть несколько человек, которые получили серьезные травмы».
Говоря об этом, Яо Фэн не мог не винить себя: «Сяо Ай, мне очень жаль. Я также несу ответственность за то, что это случилось с баром».
Все пострадавшие — несовершеннолетние дети. Пропускать этих детей в бар уже было нарушением правил. Теперь, когда это случилось снова, Яо Фэн действительно боялся, что бару прикажут закрыть для исправления.
Джейн Ай знала, о чем думал Яо Фэн в своем сердце, и сразу же сказала: «Как вы можете быть виноваты в этом? Это неизбежно, что вы столкнетесь с драками, когда откроете бар. Не думайте так много, мой дядя, что такое следующий." Оставь это мне."