Ван Юньмэй не дал этим двоим возможности поговорить и прямо объяснил: «Сейчас этот дом стоит сорок пять тысяч, но когда его снесут, дом будет стоить денег. Тогда вы получите деньги за снос, а потом Верните деньги. Вот и все. Через несколько лет после завершения реконструкции Наньчэна вы все еще можете получить набор домов для переселенцев. Какая хорошая сделка».
Когда Ван Юньчжи и Яо Фэн услышали это, нельзя было сказать, что они не были тронуты. Они попросили их занять денег у их сестры, но чувствовали себя неловко, как они думали об этом.
Основная причина в том, что налицо многолетняя тяжелая работа Ван Юньмэй. Хотя ее семья небогатая, по крайней мере, это муж и жена, воспитывающие сына. Но старшая сестра другая. Она одна воспитывает двоих детей. Как она пережила эти годы? Другие не знают, но они знают.
Увидев, что они двое не разговаривают, Ван Юньмэй расценила это как молчаливое согласие и продолжила говорить себе: «Это еще не конец, есть еще кое-что. Ты должна быть как мой дом. освободился, поторопитесь. Я купил новый дом. В противном случае, когда будет извещено о сносе, цены на окружающее жилье наверняка взлетят до небес. Я оплачу покупку дома, но при этом, когда вы получите деньги на снос, вы их вернете. мне."
«Сестра, это абсолютно невозможно». Яо Фэн был встревожен, когда услышал это, а выражение его лица можно было даже описать как взволнованное: «Мы уже очень благодарны, если вы одолжили нам деньги на покупку нынешнего дома, как мы можем вернуть их? деньги на новый дом!»
С другой стороны, Ван Юньчжи начала вытирать слезы сбоку, чувствуя себя взволнованной и грустной.
«Я сказал, что это кредит. Ты можешь вернуть мне все, когда получишь плату за снос. Не смотри сейчас на высокие цены на недвижимость, но, судя по твоему нынешнему двору, плата за снос, которую ты получишь, будет очень большой. больше. Не волнуйся». Ван Юньмэй мучительно объяснила, не забыв успокоить сестру: «Юньчжи, что ты говоришь, что плачешь? Разве это не хорошо? Моя сестра может помочь тебе сейчас, и я определенно хочу помочь».
Ван Юньчжи заплакала и сказала: «Сестра… Мне просто не по себе. Ты сказала, что тебе нелегко, но ты все еще думаешь обо мне и беспокоишься обо мне.
«Родители, я думаю, у тети есть очень хорошая идея». В этот момент Цзя Чи, которая молча ела, вдруг легко сказала:
Когда он раздавал две салфетки Ван Юньчжи, то на глазах у всех говорил: «Хотя я еще ребенок, я могу понять, что моя тетя на благо нашей семьи. Прежде всего, если дом не куплен теперь это будет убыток.Далеко не просто двор,а польза от всего сноса для семьи-деньги на снос и дом на переселение.Что касается тетушки которая хочет занять деньги заранее,чтобы помочь моей семье купить новый дом, она также знает, что если она не купит его сейчас, то будет ждать сноса. займите деньги, чтобы сначала купить их, а затем верните их в то же время, чтобы вы могли тратить меньше».
"Это то, что я имел в виду!" Ван Юньмэй глубоко вздохнул, посмотрел на Цзя Чи и сказал: «Это все еще мой племянник, который умен».
Потом посмотрел на невестку и засмеялся: "Вы двое слушаете такую простую истину, и детишки могут понять, почему вы двое еще там? Я же не даром денег дал. Это бесполезно!"