Глава 120 Ноктюрн
Сердце Гу Ю Гу Шиба Ньянга на мгновение дрогнуло, и казалось, что судьба все еще следует своей траектории.
Однако больше всего ее волнует судьба ее семьи. Что касается остальных, она не хочет меняться.
В последний раз, когда на городском суде Гу Хай заменил Гу Юя на посту ведущего дела, и на этот раз судебное дело вернулось к Гу Юю, эта судьба переменчива или неизменна?
Другими словами, все имеет переменные, все зависит от удачи?
Кто взорвал петарды, уже неизвестно, правительственные чиновники, получившие эту новость, также прислали людей, чтобы их поздравить, и переулки семьи Гу внезапно стали многолюдными.
Выражение лица Гу Шибы Нян изменилось, ее глаза были немного растерянными, она держалась подальше от волнения.
«Восемнадцатилетняя мама», понимая разницу в выражении ее лица, семья Цао протянула руку, чтобы погладить ее по плечу, и спросила тихим голосом: «Что случилось? Но устали?»
В этот период моя дочь внезапно стала занятой. Каждый раз, когда она приезжала в Шуньхэтанг, ее дочь усердно работала, а различные лекарственные материалы на заднем дворе накапливались горой.
«Все в порядке», — улыбнулась ей Гу Шиба Нян и увидела, что третья бабушка Хуан Шиин, окруженная толпой, пошла в дом патриарха, и толкнула семью Цао: «Мама, пойдем».
Цзе Юань и Хуэй Юань вышли из одной двери. Это счастливое событие, которого никогда раньше не было в особняке Цзянькан, а также счастливое событие для всей семьи Гу. Праздновать обязательно.
Банкет прошел оживленно в течение трех дней. На мероприятии присутствовали почти все высокопоставленные лица города Цзянькан. Конечно, больше внимания было уделено Гу Юю. В конце концов, вес Хуэйюаня был намного тяжелее, чем у Цзеюаня. .
Дворцовый экзамен состоится только через год, и по сравнению с городским экзаменом, дворцовый экзамен также является рейтинговым. Этот вид рейтинга в принципе особо не изменится, если только не будет какого-то серьезного поведения, тогда экзамен будет на экзамене. Несомненно, триста человек в Китае будут назначены должностными лицами.
Это означает, что вот-вот появится первый чемпион их семьи Гу.
Люди из клана Гу также намеренно просили всех сосредоточиться на Гу Юе, поэтому клан Цао и Гу Шиба Нян, которые были матерями и сестрами 150-го Цзиньши, похоже, остались в стороне.
Гу Шиба-няна это не волновало. У нее не было времени участвовать, и она не хотела, чтобы Цао участвовал. Гу Хая не было дома, и их мать и дочь закрыли дверь и пригласили всех из Шуньхэтана и слуг домой. Дома, счастливого праздника.
Когда ночь была темной, в маленьком саду все еще было оживленно, и несколько служанок не могли скрыть своего волнения и болтали вокруг семьи Цао.
«Я не знаю, вернется ли молодой господин?» Они очень внимательно обслуживали Цао, подавая блюда, наливая вино и держа в руках фрукты.
Потому что маленькие слуги, которые сообщали новости, возвращались прямо из списка и не знали ничего, кроме рейтингов.
«Я обязательно вернусь на Новый год». Гу Шиба Нян улыбнулся.
«На этот раз молодой господин сможет жениться, когда вернется на Новый год».
«Дело не в том, что маленький за большим…»
Служанки Мяолин разговаривали и смеялись вместе, семья Цао была доброй, а Гу Шиба Нян не придерживался мелочей и предъявлял к ним только лояльные и деликатные требования, поэтому все были непринужденными и непринужденными.
«Если молодой господин женится во время китайского Нового года, то жена сможет держать на руках его внука в следующем году…» Служанки последовали его примеру.
В улыбающихся глазах Цао сверкают слезы, легко ли получить Джинши? Это не легко. Не смотрите, чтобы Гу Хай гладко сдал этот важный экзамен. Попытайтесь увидеть, сколько студентов вернутся без успеха. Среди эталонных людей седых голов больше, и надежды на всю жизнь нет.
Например, ее муж Гу Лэюнь исчерпал свою кровь на этом важном экзамене.
А Гу Хаю в этом году меньше семнадцати лет...
Слезы Цао наконец упали: «Ладно, ладно...» Она протянула руку, чтобы вытереть слезы, и небрежно ответила.
«Мадам, это очень приятно». Служанки поспешно улыбнулись и уговорили, а умная горничная снова налила вино.
Изначально Цао не употребляла алкоголь, но сегодня она взяла его рукой и сделала глоток. Она подняла глаза и увидела противоположную дочь, стоящую лицом к двум слугам и горничной и что-то рассказывающую.
В свете фонарей лицо дочери было холодным и ясным, радость между бровями не добавляла улыбки ее глазам, а выражение ее лица было таким же спокойным, как пересохший колодец.
Слезы Цао хлынули, как пружина. Все это привезла ее дочь. Причина, по которой ее дочь смогла принести все это, заключалась в том, чтобы выбраться из храма Янь Ло…
«Восемнадцать, мама…» Цао поставил бокал с вином, подошел, чтобы обнять дочь, и заплакал.
Гу Шиба Нян велела маленькой служанке и горничной отправиться в столицу, чтобы что-то сделать, но Цао внезапно обнял ее и заплакал в шоке.
«Сын мой, ты такой горький, и моей матери больно…» — плакал Цао, обнимая ее.
Это горько? Кажется, таких страданий больше нет. По крайней мере, в отличие от того случая, когда она родилась свыше, это произошло потому, что она была сбита с толку и не знала, каким будет ее будущее. Теперь у нее есть твердая воля и ясная цель. Хоть жизнь и неудовлетворительна, она все же есть. В ее руках, в сочетании с делом Лю Гуна, ей нужно обдумать слишком много вещей, но ночью она засыпает без снов до рассвета.
"Мать." Гу Шиба Нян рассмеялась и протянула руку, чтобы погладить Цао по спине: «Я в порядке, я действительно в порядке».
Глядя на испуганную служанку напротив, она спросила, сколько бокалов вина она выпила глазами.
Служанка посмотрела вниз и протянула ладонь.
Гу Шиба-нян улыбнулся еще больше. Семья Цао никогда не пила. Он съел пять чашек, сам того не подозревая, но они не были пьяны.
— …Ты хочешь жениться на хорошей семье, жениться на хорошей семье… — сдавленно бормотал Цао.
Цао ответил со слезами на глазах, и ему помогла жена слуги.
Большинство жен-служанок, ушедших вместе с Цао, банкет в маленьком саду внезапно опустел. Это было недалеко от Праздника середины осени, лунный свет был холодным, и Цю Чун прошептал.
Служанка отнесла плащ Гу Шиба Ньянгу.
— Ты записал то, что я сказал? Она пришла в себя и посмотрела на маленькую служанку перед собой.
«Снимите это, мисс». Все четверо согласились в унисон.
«Тогда уходи и уходи завтра утром». Сказал Гу Шиба Нян.
Четверо человек отступили.
Небольшой сад, наполненный цветами и деревьями, мгновенно опустел. Подул ночной ветер и принес холодную росу. Маленькая девочка не могла сдержать дрожь, но, глядя на Гу Шиба Няна, который тихо сидел за столом и медленно пил, ничего не было. Кто-то осмелится выйти вперед и убедить.
Эта молодая женщина из моей семьи всегда говорила, что делает то, что делает.
Гу Шиба-нян выпил бокал вина и позвал сюнь. Низкая и длинная музыка в прохладном лунном свете клубилась клубочком. Почти в то же время за стеной тяжелого двора раздавалась музыка, но не сюнь, а странный музыкальный звук.
Гу Шиба Нян никогда не прикасалась к этим музыкальным инструментам в своей предыдущей жизни и знала, что это не что иное, как Цинь, Чжэнсяо и им подобные. Слышать этот звук было похоже на звук флейты, но это было другое.
Однако заключить мир с Сюнем чрезвычайно прекрасно.
В конце песни Гу Шиба Нян улыбнулась и подняла руку, чтобы поприветствовать тихую служанку.
«Иди, пожалуйста, зайди выпить».
Лицо горничной было немного озадачено, но она ушла. Лишь после того, как Гу Шиба-нян приказал горничной сменить горячие блюда и новое вино, она увидела, как горничная ведет молодого человека в голубой шелковой рубашке. Позади него стоял Синь Чаоян. Две очаровательные служанки обняли Цинь, а Сяо внимательно последовал за ними.
«Восемнадцать дам в восторге». Он протянул руку, чтобы поблагодарить его, и взгляд привлекла темно-фиолетовая флейта в его руке.
«Молодой господин, это радостный путь истинной элегантности». Гу Шиба Нян терпел ее юмор.
«Это вульгарно и элегантно». Синь Чаоян улыбнулась и великодушно села, «но маленькая леди может быть уверена, что вульгарных подарков из настоящего золота и серебра было вручено как можно больше».
Гу Шиба Нян засмеялся и жестом предложил маленькой горничной налить вино. Синь Чаоян была невежлива, она взяла свой бокал и выпила его.
Маленькая горничная снова налила вино, Синь Чаоян взял бокал и посмотрел на Гу Шиба-няна.
«Извините, что не сопровождаю меня, я съел несколько чашек и напьюсь после этого». Сказал Гу Шиба Нян с улыбкой.
...Под покачиванием фонаря на лице девушки появился слабый румянец, а в глазах появился слабый блеск, которого она никогда раньше не видела.
С тех пор, как он увидел ее, впечатление, которое эта маленькая леди оставила у него, всегда было спокойным и непоколебимым, Синь Чаоян не мог не заинтересоваться: если эта маленькая леди пьяна, раскроет ли она свою неизвестную подлинность?
Но, видимо, эту возможность найти нелегко, Синь Чаоян улыбнулся и сам выпил.
«Это только что флейта?» Гу Шиба Нян взяла ее за подбородок и посмотрела на инструмент, который он положил на стол, который был короче флейты.
Синь Чаоян взял его и показал ей.
«Это как сюнь, как колокольный звон, небо — это человек». Он улыбнулся.
Внезапно Гу Шиба-нян не смогла не протянуть руку, чтобы взять его, и внимательно осмотрела его перед глазами: «Это то, что я сказала изначально».
«Люди редко видят его, и он всегда хранится во дворце». Синь Чаоян сказал.
Гу Шиба Нян улыбнулся: «Итак, молодой мастер — настоящий человек».
Синь Чаоян улыбнулась, не ответив, и протянула руку, чтобы взять его: «Сегодня хороший день, у восемнадцатой леди снова счастливое событие, Чаоян показывает свое уродство».
После разговора звук исходил из губ, а горничная позади него уже сидела на месте и играла на пианино, чтобы настроить Сяо Сянхэ, что было более изящно, чем первый звук сюнь.
Лунный свет подобен практике, бамбук-феникс покачивается, лампа-лотос похожа на тень, юноша элегантен, служанка нежна, тон и цвет приятны для слуха, эта сцена похожа на картину.
Служанка, стоявшая рядом и наливавшая вино, услышала этот звук в своих ушах~www..com~ Увидев людей в ее глазах, она на какое-то время остолбенела и даже не подозревала, что фляга в ее руке наклонена.
По окончании песни в поле воцарилась тишина.
Синь Чаоян подняла глаза и увидела, что Гу Шиба Нян, стоявшая напротив, все еще держала ее за подбородок, ее глаза были слегка закрыты, ее лицо было холодным, как луна, но по ее щекам текла полоска слез.
«Моя Гу Шиба Нян никогда не мечтала, что проживет такую жизнь…» — пробормотала она, ее голос был неслышен.
Она как будто видела, что под луной она смирилась, как мышь, паниковала и смотрела на всех вокруг, дрожащая и настороженная, чтобы в одном предложении не ошибиться и не отвести глаза в сторону.
Никогда не думала, что наступит такой день, когда так много людей будут уважительно и осторожно смотреть на себя, никогда не думала, что однажды знаменитый улыбающийся Лан Цзюнь будет для нее таким элегантным.
Для чего все это?
Она вдруг хлопнула по столу, закрыла лицо и засмеялась, но в смехе обнаружилась глубокая печаль.