Глава 148. Внешний вид
«Он сказал», — без колебаний сказал Гу Шиба Нян.
Когда голос упал, Линбао уже выбежал из двери.
Тем не менее, то, что она увидела в тот день, не было призраком.
Люди за дверью столпились, громко кричали и смеялись, но не видели фигуру Линъюань.
Пока дневной свет не стал постепенно наклоняться, Лин Бао, который стоял за дверью и пристально смотрел, не видел человека, которого хотел видеть.
«Возможно, я неправильно угадал». Гу Шиба Нян похлопал ее по плечу, выглядя обеспокоенным и невыносимым.
«Нет-нет, мисс, должно быть, догадалась правильно». Лин Бао быстро покачал головой и с небольшой мольбой посмотрел на Гу Шиба Няна.
Гу Шиба Нян не могла не улыбнуться, втайне сожалея, почему ей пришлось так прямо сказать то, что она думала. Сейчас, если подумать еще раз, эта идея действительно слишком смелая.
«Возможно, это потому, что ему неудобно приходить, поэтому сначала я пошлю сюда воздушного змея, чтобы ты почувствовала себя спокойно…» — тихо сказала она, удерживая Линбао в медицинском зале и позволяя ей сесть на стул, и возьми горячий чай и набери его ей в руку.
Линбао в оцепенении сделал несколько глотков чая, и чем больше он думал об этом, тем больше чувствовал, что это правда, и снова становился счастливым.
«Да, должно быть так, мой брат, должно быть, раб других…» Она кивнула и сказала.
Она встала немного взволнованная, как будто не знала, что делать в первую очередь.
«Я шила одежду и носки для брата. Не знаю, стал ли он выше, худее или толще…» — потерла она руки, сказала она и побежала во внутренний зал.
Гу Шиба-нян вздохнула и удивилась, что сказать. Она опустила голову и посмотрела на красивого воздушного змея в своей руке, верно? Ребенок, должно быть, все еще помнит фразу, которую он сказал в тот день, верно?
По настоянию Линбао Гу Шиба-нян принесла домой воздушный змей-бабочку, а воздушный змей-бабочка обвинил Линбао в том, что она является сокровищем в ее спальне.
— Ты собираешься запустить воздушного змея? Семья Цао была немного удивлена и обрадована, когда она увидела, как Гу Шиба Ньянг вошел с воздушным змеем.
Если возможно, она предпочла бы есть мякины овощей и смотреть, как ее дочь счастливо наслаждается этими короткими кардамонными годами.
«Его дал кто-то другой…» — небрежно сказал Гу Шиба Нян.
— Кто-то другой дал? Цао удивился еще больше, когда услышал эти слова. Он прошел несколько шагов и странно улыбнулся: «Кто это дал?»
Мысли матери были как у девочки-подростка перед Гу Шиба Няном, она глухо рассмеялась.
«Нет, да... Я купил это». Поэтому она ответила еще раз.
Цао выглядела недоверчивой, но она знала, что у этой дочери была очень хорошая идея. Поскольку она этого не говорила, она никогда этого не скажет. Вопрос был напрасным, поэтому она перестала спрашивать больше.
В следующие несколько дней Линъюань появился не так, как они думали, и сердце Гу Шиба Ньянга упало. Она чувствовала, что действительно об этом подумала. Этот воздушный змей должен был бросить кто-то другой, но она посмотрела на Линбао. Взгляд ожидания, я чувствую надежду Боевая вселеннаяАо Ши Девять небесПоглотить звездное небоТрон Божьей печатиТень небаЦзянье Смертное совершенствование БиографияУбить Бога Королевская семья Великой династии ЧжоуИскать демоновВсеобъемлющий мирОфициальные лица A>Полный мастерЦзиньи Ночная прогулкаСуперсилаСудьба бессмертного особнякаСоздание БогЧу и Хан соревнуются в путешествииБессмертная алхимияСамое сильное забвениеГений СяншиСвятой КорольБесконечные руки лучше, чем безнадежная Боевая вселеннаяАо Ши Девять небесПоглотить звездное небоТрон Божьей печатиЧжантяньЦзянье Легенда о культивировании смертных Убить боговИмператор Великой династии ЧжоуВ поисках демонов Мир пониманияОфициальная семьяПостоянный мастер Цзиньи Ночная прогулка Супер Сильный солдатСудьба СяньфуСоздательЧу и Хань сражаются за ДинБессмертный ДаньшэньСамый сильный отказГений фотомастерСвятой корольБесконечные рукиХорошо.
Когда Гу Линюнь приближался к клубу фармацевтов, о котором упоминал Гу Линюнь, Гу Шиба Нян работал усерднее.
"Мисс Мисс"
Bletilla striata в этот день обрабатывается. Согласно традиционному методу, Bletilla striata следует сначала замачивать, а затем готовить на пару, но Гу Шиба Нян упомянул в книге, объединяющей Лю Гун, что вместо замачивания можно было бы готовить на пару.
Достав приготовленную на пару Bletilla striata, Гу Шиба Нян как раз взяла нож и собиралась разрезать его, когда услышала крик продавца и выбежала из внешнего зала.
Он, естественно, не вошел в комнату обработки, поэтому просто стоял во дворе и кричал.
«В чем дело?» Гу Шиба Нян была немного недовольна, она не остановила руки, взяла нож и уронила кусочки, но она совсем не была липкой, и она не могла не радоваться.
«Мисс, поторопитесь и посмотрите, много людей вышло наружу и сказали, что ищут мисс…» Владелец магазина, похоже, не заметил недовольства Гу Шибы Ньянга и все еще кричал снаружи.
«Нет», — ответил Гу Шиба Нян.
«Нет, нет, не для тебя, а для госпожи Линбао, и я должен забрать мисс Линбао…» Голос продавца был тревожным и немного испуганным.
Те люди, которые пришли со стороны, одетые в необыкновенную одежду, показали свое достоинство в жестах, а такая аура - это не то, что могут развить обычные богатые люди.
Я продолжал говорить, что наш молодой мастер или что-то в этом роде, может быть, сын какой семьи влюбился в Линбао?
Хотя правовая система в столице строгая, но поскольку здесь сосредоточены могущественные и могущественные люди всего Великого Чжоу, неизбежно, что время от времени будут происходить невинные издевательства над мужчинами и женщинами.
"Что?" Дверь обрабатывающей комнаты внезапно открылась, и Гу Шиба Нян вышла наружу, все еще держа в руке нож для лекарств.
Очевидно, она тоже об этом подумала.
«Маленькая... Мисс...» Владелица магазина была ошеломлена и пошла в вестибюль, чтобы позаботиться о Шибе Нианге.
Лицо Линбао в вестибюле побледнело от этих людей.
«Я не знаю вашего молодого господина, я не знаю вашего молодого господина…» Она просто повторила это предложение.
"Кто ты?" Голос Гу Шиба Ньянга звучал как звук небес.
Линбао вытиснулась из толпы трех или четырех служанок, схватила Гу Шиба Нян за руку и встала позади нее.
Горничные и четверо молодых людей в Цин И, когда увидели девушку с ножом, стоящую с недобрым выражением лица, сначала опешили, а затем молодые люди засмеялись.
... «Хех~ Это убийца рыб?»
«Это убийца свиней».
Гу Шиба Нян усмехнулся и взглянул на этих людей.
«Кто бы ты ни был, выйди из меня», — кричала она.
Слуги ничуть не испугались и встали.
Они все смеялись, говоря это, и хорошенькие служанки тоже прикрывали рты и смеялись.
«Маленькая леди, мы из особняка Чжу…» Одна из моделей с ивовой талией вышла и указала на дверь.
У дверей припаркованы две кареты, это поистине роскошно, и на них висят фонари с китайскими иероглифами.
«Мне не все равно, свинья ты, овца или собака. Отдай мне все силы». Сказал Гу Шиба Нян с глубоким лицом, не глядя за дверь.
Маленькие слуги кричали, и некоторые из них хотели что-то сказать, а старший махал рукой, чтобы остановить всеобщий шум.
«Эта маленькая леди, это дело не имеет к вам никакого отношения. Мы получили приказ от нашего молодого мастера забрать мисс Линбао обратно в дом без всякого злого умысла». Сказал он, бросившись к Линбао, который прятался за Гу Шибой. Он улыбнулся: «Мисс Линбао, пойдем домой».
Протянув руку, чтобы держать дрожащего Линбао, Гу Шиба Нян взмахнула ножом в руке и положила его на боковой столик.
«Кто ваш молодой господин?» она спросила.
В этот момент издалека послышался звук скачущих лошадиных копыт.
Словно заметив что-то, Гу Шиба Нян пошевелился в своем сердце и выглянул наружу.
Под протяжное шипение лошади вошла фигура, почти одновременно все взгляды в комнате были обращены на этого человека.
Этот молодой человек был высоким и худым, одетым в китайское платье с узкими рукавами, а его черные волосы были увенчаны венцом.
Ясно увидев посетителя, кем бы он ни был, Гу Шиба Нян почувствовала стук в мозгу.
«Брат…» Линбао подбежал, крепко обнял его и громко заплакал.
«Бур...» Линъюань тоже выглядел взволнованным, его глаза покраснели, и он задохнулся.
Увидев встречу двух братьев и сестер, маленький слуга и красивые служанки сразу же приобрели выражение печали и радости, и атмосфера в комнате стала очень теплой.
«Второй молодой господин…» Сяоси шагнул вперед, чтобы утешить его: «Если у вас есть что-нибудь, чтобы вернуть даму, скажем, дома…»
Затем Линъюань посмотрел на них, слегка нахмурившись: «Старший мастер позволил вам прийти?»
«Нет», — засмеялся Сяо Си. «Старший и молодой хозяин сделали приготовления, и дом тоже прибран…»
- Мебель новая, - сказал старший хозяин, - все устроено по нашей проститутке... - бросилась хорошенькая горничная с тонкими бровями, большой грудью и талией.
«Спасибо, Мастер», — кивнул Линъюань, не сводя глаз с Линбао, — «Сначала вернитесь обратно».
«Молодой господин и барышня...» Хорошенькая служанка хотела что-то сказать, но молодая служанка потащила ее вниз, и она вздрогнула.
"Да." Сяо Сы уважительно сказал, махнув рукой, и люди в комнате мгновенно отступили, оставив только четверых.
В это время лавочник тоже пришел в себя и тихо удалился.
«Брат, брат, это действительно ты…» Линбао, казалось, все еще мечтал, не в силах поверить, что Линъюань перед ним был реальным, и протянул руку, чтобы погладить брата по лицу.
Лицо это хоть и худое, но не грубое, а бледнее прежнего.
Она прикоснулась к одежде Линъюань, и ее щупальца поняли, что текстура хорошая, вся она покрыта изысканными узорами вышивки, а нефритовый пояс вокруг ее талии был нежным и изящным.
Она опустила голову и увидела пару зеленых сапог с белыми подошвами. Это любимые стили молодежи богатых и влиятельных людей Пекина. Когда она охраняла ворота большой семьи и искала возможности узнать о местонахождении брата, она часто использовала их для катания на лошадях, прогулок или поездок верхом. Эти молодые мальчики показали такую обувь под одеждой.
Она подумала об аккуратно завернутой одежде и носках в своем доме, но не смогла их вынуть.
«Брат…» У нее снова потекли слезы, фраза, которую ты тысячу раз повторял в ее сердце, ты страдал, но больше не можешь ее сказать.
«Боэр, ты пострадал…» Линъюань протянул руку, чтобы вытереть слезы, и сказал с грустными глазами.
Линбао прикусил нижнюю губу и покачал головой: «Никакой горечи, никакой горечи, пока я снова могу быть со своим братом, Линбао совсем не горько…»
«Брат никогда больше тебя не оставит…» — торжественно сказал Линъюань, поглаживая сестру по голове.
Только когда его слова упали, я услышал низкий голос Гу Шиба Ньянга, раздавшийся в комнате.
«Линбао, иди сюда».
Как только этот звук проник в ухо, Линъюань внезапно задохнулся.
Сердце его билось так сильно, что он не мог слышать в ушах других звуков, только стучало его собственное сердцебиение, да только барабанные перепонки бились.
Голова его застыла, казалось, что он исчерпал все свои силы, и ему потребовалось много времени, чтобы сосредоточиться на девушке, которую он хотел увидеть, как только вошел, но не решался.
Она стояла там, Тинтинг, с романтической фигурой, но в ней был убийственный вид. Ее взгляд встретился с ним, как будто холодный нож вонзился ей прямо в сердце.
Ее глаза были такими незнакомыми и безразличными, что Линъюань почувствовала, что вот-вот выпрыгнет из горла, и ее сердце внезапно упало.
«Маленький…» Он открыл рот и попросил что-нибудь сказать, но его голос стал терпким.
«Мисс~www..com~Линбао выглядит так, как будто Гу Шиба Нян все еще жива, ее ладони и спина полностью покрыты мясом, она не может вынести ни одного из них, поэтому она отпустила брата и подбежала, чтобы встряхнуть его. Рука Гу Шиба Ньянга прошептала: «Мисс, вы не хотите злиться на моего брата, во всем виноват мой брат, вы можете делать с ним все, что захотите, просто на этот раз простите его. . . . "
Гу Шиба Нян не изменила выражения лица, просто сосредоточившись на Лин Юане, стоявшем напротив.
Она смотрела на себя, но Линъюань почувствовала, что луч взгляда проник в нее и не упал на нее.
она была. . . . Разве ты не хочешь увидеть себя?
«У тебя нет брата». Гу Шиба Нян отвела взгляд, выражение ее лица стало еще холоднее.
Линъюань и Линбао были поражены, когда услышали это.
-------------------------------------------------- ----------
Возвращаюсь завтра, уставший на машине, не более, информация 6-го, еще слова