Когда машина Хуан Шиина въехала на территорию Гу, двор был уже пуст, как будто никого не было. ;
Опавшие листья во дворе были засыпаны снегом, а когда приходили люди, птицы летали за едой.
Прошло всего несколько дней после отъезда, но Хуан Шиин не могла не закрыть глаза и глубоко вздохнуть.
«Третья бабушка...» Получив известие, члены семьи собрались на заднем дворе и плакали, все вышли: «Пойдем к хозяину, я уже несколько дней не ел и не пил…»
Свет в зале был тусклым и без следов огня, Гу Чанчунь сидел в кресле, как будто окоченев.
Хуан Шиин вошел с легким шорохом мягких ног.
«Три бабушки…» Гу Чанчунь тихо вздохнул: «Моя семья Гу никогда не пожалеет твоего отца и не сможет защитить тебя от безопасной жизни… Я отложу для тебя часть твоих денег… Возьми их. к Ю'эр. Там..."
«Подожди до того дня, когда я обыщу дом, смогу ли я избежать этого снова…» Хуан Шиин слегка вздохнул и сел на стул рядом с ней.
Гу Чанчунь засмеялся, звук был похож на распиленное дерево.
«Все в порядке, Юэр, по крайней мере, сможет защитить тебя…» — сказал он.
Хуан Шиин какое-то время молчал. В это время Гу Чанчунь тоже кое-что понял. Если инцидент с Гу Шэнанем все еще находится в бессознательном состоянии, очевидно, что безразличие Гу Юя в этом забеге уже очевидно.
Он не спрашивал, не слушал и не говорил, он просто стоял и холодно наблюдал за происходящим, не торопясь, не боясь и не волнуясь.
«Он молодой человек, и это естественно — избегать несчастий и защищать себя. Я не виню его…» — легкомысленно сказал Гу Чанчунь.
Но такая печаль и разочарование отразились на его лице. Это было сокровище, о котором он думал, сокровище, которое он высоко держал на ладони, сокровище, на которое он возлагал большие надежды, и даже он предпочел бы отказаться от возможности передать своего собственного сына. Не повлияйте на его карьерные перспективы...
В твоих глазах он — сокровище, но в глазах Бао ты не так хорош, как трава. Самая болезненная вещь на свете – это вот так.
«Юлин…» Хуан Шиин сказал: «Это еще не конец, у нас еще есть шанс…»
«Есть ли шанс?» Гу Чанчунь горько улыбнулся. «Слухи распространяются, и обмен серебра стал тенденцией, и ее невозможно остановить... Чиновники пришли, чтобы попытаться вывести серебро, услышав ветер... Я хочу продать товар, чтобы добыть серебро, но никто его не покупает.Они все знают Шенань. Если официальная семья не сможет получить официальный банк, они конфискуют собственность моей семьи и превратят ее в собственность продавца, поэтому я просто жду, чтобы воспользоваться возможностью купить товары со скидкой. ..Если я не смогу продать товар, у меня не будет денег, я не смогу обменять деньги, если у меня не будет денег.Если вы не сможете избежать преступления мошенничества, вы не сможете избежите правительственных скидок, и вы не сможете избежать преступления, связанного с ограблением вашей семьи, попаданием в тюрьму и продажей их в рабство...
В конце выступления его голос все еще срывался, худые руки крепко сжимали поручни, а вены лопались.
«Все кончено… Нашей семье Гу пришел конец…» — пробормотал он.
"Еще нет." Хуан Шиин сказал глубоким голосом: «Пока нет, Юлин, иди собирать деньги, пока ты собираешь деньги, ты можешь их передать, пока ты их передаешь, ты можешь утешить всех и разрешить проблему…»
«Серебро… Десять тысяч таэлей серебра…» Гу Чанчунь задохнулся и молча покачал головой, слезы текли по его лицу.
«У одного человека может быть…» Хуан Шиин сказал глубоким голосом: «Гу Сян, Гу Шиба Нян».
Гу Чанчунь был поражен, его зрение на какое-то время затуманилось, он посмотрел на вход в зал и был ошеломлен, увидев вошедшую худую маленькую девочку.
«Я здесь, чтобы попросить Дедушку Патриарха почтить слова того дня!» Она стояла там с сильным импульсом.
«Пяти тысяч таэлей достаточно…»
«Тогда десять тысяч таэлей…»
В пустом зале раздался четкий женский голос, сопровождаемый звуками хлопков, внезапно появился серебристый свет в деревянных ящиках, и глаза пронзились.
Гу Чанчунь не мог не поднять руку, чтобы закрыть глаза.
В двенадцатом лунном месяце в Пекине вкус года гораздо сильнее. Набег на банк Цзянькан Гуцзя здесь не вызвал никаких колебаний. По всему Великому Чжоу было больше банков, и замена старых и новых происходила каждый день, точно так же, как рождение, старость, болезнь и смерть, за исключением самих сторон. Люди этого не чувствуют.
Что касается дел семьи Гу, Гу Шиба Нян автоматически заблокировал ее. Задолго до того, как она покинула Цзянькан и отправилась в столицу, она продала населению свой собственный магазин специй и потратила определенную сумму денег, чтобы очистить связь. За последние два года она ни разу не приезжала сюда на каникулы, и ее отношения с семьей были хуже, чем у поколения ее отца.
Она не знала об изменениях в семье Гу. Она увидела, что приближается китайский Новый год, и когда она хорошо обосновалась, она отправилась в Гу Хай в Бачжоу.
Гу Сиэр был удивлен, увидев, что она действительно уходит.
«Двенадцатый лунный месяц выберет хороших девушек, как вы можете уйти? Что, если вы…» — неоднократно спрашивала она вслед Гу Шиба Ньянга.
— Разве я это не сказал, не случайно! Гу Шиба Нян проявлял нетерпение, когда ее беспокоили.
Гу Сиэр засомневался и поднял ногу, чтобы пойти к дому Гу Лоэра.
«На этот раз мне не следует возвращаться», — Гу Шиба Нян немедленно приказал людям собирать и паковать вещи Гу Сиэра. Прежде чем их успели отослать, Гу Сиэр в слезах побежал обратно.
"О чем ты говоришь?" Гу Шиба Нян удержал ее, нахмурился и закричал.
Дела Гу Шэнаня не так уж и серьезны, верно? В лучшем случае их увольняют со своих должностей. Они не виноваты в грабеже своей семьи, верно? Это не мятежное преступление.
Гу Сьер был взволнован и не мог даже произнести полное предложение. Было так легко внести ясность.
Рот Цао молчал, когда он услышал это: «Это... так серьезно?»
«Это не имеет значения, мы не можем скопировать наш дом…» — сказал Гу Шиба Ньянг.
Гу Сьер заплакала громче, когда услышала это: «Я не хочу, чтобы меня продали в рабство…» Сказав это, она опустилась на колени и обняла ногу Гу Шиба Ньянга: «Шиба Нян, ты должен отвезти меня во дворец. …иначе мне придется умереть. Теперь… мои родители тоже умрут…»
«Гу Сиэр, сколько раз я говорил тебе, что не могу войти во дворец! Даже если я войду во дворец, я не смогу тебя забрать». Гу Шиба Нян сказал глубоким голосом.
«Восемнадцать, мама, я, я должна внимательно тебя слушать…» Гу Сиэр плакала.
«Гу Сиэр!» Гу Шиба Нян повысила голос, протянула руку, чтобы поднять ее с земли, и посмотрела на ее мрачное лицо: «Не нам, тебе и другим людям размышлять о Восточном дворце, даже представителям небесной семьи. . Ты и я... — сказал с усмешкой: — Не то чтобы она, Гу Лоэр, маленькая пятиклассница, могла решить. Без строгого отбора, боюсь, даже насекомые и мухи не смогут прилететь в дворец. Более того, вы отец. Дочь, которая была уволена с работы за проступок, была заключена в тюрьму за мошенничество в бизнесе и сбежала от брачного контракта! Вы не принесете никакой пользы, кроме как заставите семью Гу умереть быстрее. !"
Гу Сьер была так напугана ею, что забыла плакать и ошеломленно смотрела на нее. Оказалось, что она знала, что все это именно то, что сказал Гу Лоэр…
Учитывая острые зубы и острые рты Гу Шибы Нян, она, должно быть, сообразительный человек. Неудивительно, что она могла об этом подумать, и ей сразу стало легче, поэтому она просто сказала прямо. Она моргнула своими большими слезящимися глазами и сказала: «Но… но, сестра Ло Эр Сай, правила устанавливают люди, пока у человека есть сердце, ничего нельзя сделать… Ты умоляешь его, он, естественно..."
Мать Гу Шиба фыркнула: «Гу Лоэр, Гу Лоэр, ты женщина умная или упрямая?»
«Мне нечего тебе сказать, только запомни, что я сказал, я, да, непременно, нет, войду во дворец, или, совершенно, нет, провожу тебя во дворец!» Гу Шиба Нян После еды он сказал: «Умри это сердце!»
Гу Сьер посмотрел на нее, все еще в оцепенении.
«Мы едем в Бачжоу, ты собираешь свои вещи и отправляешься к Гу Лоэр, чтобы избежать этого, по крайней мере, она не будет смотреть, как тебя продадут в рабство…» — сказал Гу Шиба Нян.
«Тогда ты сможешь наблюдать, как всю семью Гу обыскивают и истребляют?» Гу Сьер внезапно оттолкнула ее, закусив губу и закричала.
"Я могу." Гу Шиба Нян посмотрел на нее и очень охотно ответил.
Почему нет? Кто видел, как умерла ее мать, умер ее брат, она была брошена, беспомощна и отчаянно хотела умереть... Они могли, а почему она не могла?
«Ты… ты… ты действительно такой человек!» Гу Сиэр не удивился такому ответу и был полон удивления, разочарования и гнева, потому что ответ был слишком освежающим.
«Я такой человек, ты не знаешь?» Гу Байнян усмехнулся.
Цао вытянулся и оттащил ее в сторону.
«Да… Да… Я знаю, ты ненавидишь нас, ненавидишь нас и хочешь, чтобы мы все умерли…» Гу Сьер ахнула и сказала, ее глаза покраснели, но она высоко подняла голову и отвернулась.
«Сиэр…» Цао поспешно потянул ее: «Куда ты идешь?»
«Я вернулся в Цзянькан!» Гу Сьер закусила губу и повернулась, чтобы посмотреть на Шибу Няна: «Я выйду замуж за этого торговца шелком, сколько бы я ни стоила, по крайней мере, я добавлю часть семьи. В будущем я буду говорить обо мне. Когда его фамилия Гу, он не унывает».
После этого он отбросил руку Цао и убежал.
«Восемнадцать Нян…» Цао вздохнул Гу Шиба Ньянгу и поспешно позвал жену-служанку, чтобы та преследовала Гу Сиера.
«Она была права, ей следовало сделать это с самого начала, и сейчас еще не поздно проснуться». — легкомысленно сказал Гу Шиба Нян.
— Восемнадцатилетняя мама, тебе… — сказал Цао, колеблясь на мгновение.
«Что мама хочет, чтобы я сделал?» Гу Шиба Нян поняла ее слова, слегка вздохнула и горько улыбнулась: «Мама… у дочери теперь… нет денег…»
Цао была ошеломлена~www..com~ ей было немного стыдно, она правда об этом не знала...
«Остальное — всего лишь капля в море для семьи Гу. Это одно и то же, поможете вы или нет…» — сказал Гу Шиба Нян с кривой улыбкой.
Цао вздохнул и кивнул: «Я знаю…» После разговора он снова вздохнул. Не имело смысла говорить: «Как я могу проиграть, если проиграю?»
«Дело не в том, что ты проиграешь, если проиграешь. Насыпь в тысячу миль была разрушена в муравейнике. Боюсь, что несколько вещей сошлись вместе, чтобы принести плоды сегодняшнего дня…» Гу Шиба Ньян нахмурился, думая о Гу Шэнань снова. Один патрон упал.
Вскоре после того, как служанка вернулась, она сказала, что Гу Сиэр ушла в дом Гу Лоэр, а через день пришло известие, что Гу Сиэр действительно отправился в Цзянькан.
«Я этого не видел, она все еще немного окровавлена». — пробормотала Гу Шиба Нян про себя, держа книгу, но больше не смотрела на нее, она молча потерялась.
«Мисс, гость здесь…» Линбао сказал снаружи: «Мадам, пожалуйста, подойдите…»
приходящий! Гу Шиба Нян вздохнул, отложил книгу и встал.