Глава двести двадцать восьмая
Рекомендация: «Всемирный брак» создан И Цяньчжуном и обновлен в превосходном стиле.
Для того, чтобы поколениями женились, независимо от любви, хороши только две фамилии.
Увядшие, как весенние цветы, им придется родиться заново.
Она знала процесс, но не могла предугадать финал.
Возрождение предназначено не только для мести.
Перерождение не просто дало ей шанс.
Изначально целью возрождения было избежать трагедии и позволить большему количеству людей обрести больше счастья.
П: Отзывы:
Спасибо всем за поддержку, чтобы эта книга имела возможность заблокировать эту горячую тему. Это определенно честь. Это подтверждение и честь, которую вы мне оказываете! ! ! ! Вот как вы наблюдали, как шаг за шагом взрослела эта книга! Он вырос под вашей опекой! ! ! Спасибо редактору за улыбку, спасибо редактору за Нуаннуан, спасибо всем! ! ! Пусть у этой книги будет идеальный конец! ! Сисин глубоко благодарен! ! Низкий поклон и спасибо за все!
-------------------------------------------------- -----------------------------
В Восточном дворце официант Хуан спросил только маленькую девчонку и больше не мог спрашивать.
"Что еще?"
«Что еще сделала госпожа Гу?»
Маленький придурок, который только просил, плакал: «Дедушка, его уже нет... Мальчик не посмел медлить... и столько всего увидел...»
«Что такое прокрастинация!» Официант Хуан Нэй фыркнул и похлопал его по голове пылью. «Это нехорошо… Я думаю, ты сможешь это сделать в этой жизни… Кто заставил тебя так торопиться вернуться… ..»
Маленький **** поморщился и потер голову: «Дедушка, это не то, что ты говорил, мы не смеем долго оставаться вне дворца, не говоря уже о том, что это место людей в отдел пыток..."
«Иди, иди, иди…» Найбу Хуан стряхнул пыль: «Не слушай, когда следует быть послушным, слушай слепо, когда не следует…»
Маленькая **** растерялась и сдалась в растерянности.
Слуга Хуан вошел в зал, и сквозь тонкую вуаль-занавеску можно было увидеть короля Вэньцзюня, сидящего за столом и наблюдающего за вечно сложенными памятниками.
Официант Хуан не осмелился беспокоиться, поэтому он стоял, опустив руки, снаружи, затем остановился и прислушался к голосу чая от короля Нилвена.
Но я не могу дождаться момента… — про себя сказал Хуан Нэйши, опуская голову, чтобы скрыть улыбку на губах, наливая горячий чай и бросаясь вперед.
Король Вэньцзюнь откусил кусочек, затем отложил его в сторону и прочитал мемориал, но официант Хуан Най не собирался сдаваться. Вместо этого он улыбнулся и заговорил. «Что случилось с госпожой Гу, удивление, удивление, прикосновение и слезы», — сказала она. Я плакала, вздыхая, но я была виновата. Когда я болел, мне даже не приходилось принимать лекарства. Я не осмелился сказать. Если бы не Ваше Величество, вы до сих пор не знаете, как выжить...
Ван Вэньцзюнь медленно опустил руку памятника.
«Она накрыла одеяло? Не помогло?» он спросил.
«Да, Гу Нянцзы такая умная, она должна знать, что Ваше Высочество — это ваше сердце… Я не могу этим воспользоваться…» Официант Хуан Нэй поспешно вытер слезы и сказал с улыбкой.
Ван Вэньцзюнь больше ничего не говорил, слегка отвлекся и на мгновение снова сосредоточил свое внимание на мемориале.
Служитель Хуан знал, когда говорить, а когда не говорить. На этот раз он больше не разговаривал и тихо стоял в стороне, только чтобы увидеть, как король Вэнь снова положил памятник в руку, встал и вышел.
«Выйди прогуляться...» — сказал он, пока говорил, он подошел к двери, глаза его метались, а весеннее солнце за храмом было теплым и свежим.
«Мне всегда скучно, но я дожил до этого чудесного весеннего дня». - медленно сказал он.
Разве вы не чувствовали разочарования раньше? Хуан Найбу улыбнулся и прошептал про себя и надел на себя черный парчовый плащ.
«Сейчас намного теплее, но ветер все еще немного холодный...» - сказал он с улыбкой и взял на себя инициативу идти вперед: «Ваше Величество, в пруд недавно поместили несколько кои, давайте посмотрим. ..."
Вэньцзюнь Ван кивнул и пошел на запад.
Восточный дворец был отделен от императорского дворца, построенного на краю королевского сада, с прекрасными пейзажами и превосходящими природу.
Хозяин и слуга шли всю дорогу, а слуга Хуан говорил, смеялся и показывал пальцем, но Цзюнь Ван казался рассеянным.
Опираясь на перила и велев двум дворцовым дамам дразнить рыбу, Хуан Найбу на мгновение позволил дымящемуся голосу отдохнуть.
— Ты сказал, она не выдержит этого? Вэньцзюнь Ван, шедший по дороге, произнес первое предложение. Он стоял перед белыми нефритовыми перилами, его взгляд скользнул по сверкающему озеру, лицо его было немного грустным, густые брови были слегка подняты вверх.
Господин Хуан впервые видел его таким и на мгновение забыл ответить.
«Может быть, она была напугана, она…» Ван Вэньцзюнь снова улыбнулся, словно говоря это самому себе. Когда он сказал это, улыбка на его губах застыла, глаза слегка опустились, почти неслышно. Вздохнул.
Впервые с тех пор, как официант Хуан был известен на стороне, принц был потрясен эмоциями, отразившимися на его лице.
Придя в себя, официант Хуан Нэй медленно сделал шаг назад и опустил голову. Такое юношеское чувство люди будут иметь на протяжении всей своей жизни, независимо от того, бедные они, богатые, дешевые или дорогие...
Глаза Хуан Ная были немного красными. Он посмотрел на землю под ногами и увидел маленькую девочку с косичками и в цветочном платье, выбегающую из желтых воспоминаний, зовущую брата Эр Ню, проходящую мимо. Дайте ему молодую плетеную шляпу...
Весенний свет прошел мимо, и в мгновение ока глаза наполнились изумрудной зеленью. Во дворе столицы, под виноградными лозами без виноградных лоз, сидело четыре или пять человек, все в домашних халатах, и слегка пахло Цуй Мином.
Но на лицах у всех не было ни малейшей легкости наслаждения весной и дегустации чая. Взгляды всех упали на одного из пожилых Гэ И.
Ему около шестидесяти лет, и в его доброжелательных глазах заключено величие чиновничества.
«Работа Гу Цуньчжи была передана уже некоторое время, и теперь пришло время сделать это…» — медленно сказал он.
Услышав его слова, лица присутствующих немного взволновались.
«Учитель, сейчас мы пишем, чтобы объявить импичмент таким людям, как Чжу Данг!»
«Я уже написал буклет и подожду, пока твой учитель что-нибудь скажет…»
«Не могу позволить Чжу Дангу продолжать быть таким высокомерным…
Несколько человек сказали это один за другим, и у некоторых из них были красные круги под глазами. Только Гу Юй, сидевший в углу, ничего не говорил, а медленно прихлебывал чай, словно не слыша их.
Эти слова вызвали волнение и разочарование людей.
«Учитель, а доказательств вины до сих пор нет? Разве вы не сохранили доказательства?»
«Ваше Величество посмотрели на доказательства, вы ничего не сказали? Кажется, их еще недостаточно…»
Гу Юй тихо рассмеялся, привлекая всеобщее внимание.
«Доказательств недостаточно, но вопрос, хочет ли Ваше Величество увидеть…» Он засмеялся.
Все эти люди пережили предыдущую чистку Чжудана и, естественно, слегка вздохнули.
«Итак, на этот раз мы не можем привлечь их к ответственности... иначе это было бы контрпродуктивно...» - старик медленно покачал головой и сказал.
«Тогда, учитель, кого вы хотите, чтобы мы объявили импичмент?» все спрашивали.
Старик слегка улыбнулся: «Я и Гу Цуньчжи в тюрьме».
"Хм?" Все были удивлены: «Улучшите ли вы учителя?»
«Да, чтобы привлечь меня к ответственности, привлечь к ответственности Гу Хая, никому не разрешено говорить, что семья Чжу плохая, и не разрешено упоминать слово Чжу Дан. Короче говоря, чем больше меня и Гу Цуньчжи подвергают импичменту, тем больше лучше, и чем больше скажешь, тем лучше...» Выражение лица старика было величавое, слегка мутное... яркий свет мелькнул в его глазах: «Пусть ваше величество посмотрит, чей двор этот двор...»
Все на мгновение задумались, и их лица вдруг прояснились.
«Но, учитель, такие люди, как Чжу Дан, часто обвиняли тебя…» — тихо спросил кто-то.
«Это было раньше… сейчас… зонт, которым можно закрыть небо, сломан…» старик слегка улыбнулся и посмотрел на изумрудную зелень, «на этот раз нам пора вздохнуть… это день... Я долго ждал..."
Когда он сказал это, его голос постепенно стал низким, а гнусавый голос стал толстым. За этот день на дороге пролилось слишком много человеческой крови...
Этот день наконец настал.
Пин Янхоу вошел во двор и потер глаза.
«В чем дело?» — обеспокоенно спросила дама, доставшая его, глядя на своего мужа, который выглядел немного обеспокоенным.
«Последнее время.. Совсем нехорошо…» Горничная обслуживала и переодевала домашнюю одежду. Пинъянхоу сел и тяжело выдохнул, как будто желая избавиться от дуться: «Это веко тоже пульсирует…»
«В зале уже много неприятностей, Хоу, ты не знаешь…» — беспечно сказала дама.
«Но…» Пин Янхоу закрыл глаза, протянул руку, нежно потер лоб и медленно произнес: «За последние шесть месяцев это было исключительно… ну…»
Он помолчал, словно подыскивая подходящее слово.
"..странный…."
"Странный?" — спросила мадам.
«Смотри…» Пин Янхо изменил позу на стуле: «Гу Хай, который сидел в тюрьме в предыдущий период, был нечестен. Он действительно уловил протест в истории надзора…»
«Что в этом странного, это просто умирающий кузнечик...» Мадам усмехнулась и засмеялась: «Кроме того, Жези не был подавлен вашим величеством, и меня это не волновало...»
«Однако Чжэцзы, которые объявили Гу Хаю импичментом, позже разлетелись по всему небу…» — продолжил Пинъянхоу.
«Разве все не двигаются, услышав ветер? Что такого странного… Лорд Хоу, я не удивлена, как женщина, ты все еще поднимаешь шум…» Мадам рассмеялась.
«Не только импичмент Гу Хая, но и лорда Кан Дазая…» Хоу Пинъян не возражал против неуважения своей жены и продолжил, говоря, что вместо того, чтобы разговаривать с женой, он разговаривал сам с собой.
«Лорд Кан? Это трехконечное правосудие. Тогда он сидел на месте Дазая вместе с Чжу Чуньмином. Это была награда, он притворялся глухим и немым. Люди там не воспринимали его всерьез. приятно глазу, и теперь его, естественно, будут оперировать. Никто с обеих сторон не поможет ему почувствовать себя лучше..." Мадам скривила губы и сказала: "Мне еще нужно подумать об этом, я говорю, Лорд Хоу. ..."
«Но Ваше Величество также подавил эти складки…» Пин Янхоу проигнорировал вмешательство жены и продолжил, нахмурившись: «Кроме того, устами Его Королевского Высочества он сделал выговор этим складкам. Скажи, что им нечего делать. .."
«Князь...» Когда дама услышала это слово, она тут же выпрямилась. Ее не интересовали эти судебные дела и она думала о своем большем беспокойстве. «Хоу Е, ты спрашивал, что происходит? Почему дни все еще не определены? Остальные, которые были выбраны, так долго находились в Восточном дворце…»
«В чем срочность? Мы, Яньян, принцесса, так какое же сравнение с этими рабами…» Пинъян Хоу посмотрела на нее и сказала.
«Мы, Яньян, уже внезапно заболели… Могу ли я не торопиться». Женщина тоже была обеспокоена, встала и сказала:
«Хорошо, позвольте мне сказать вам, что назначено 18 октября…» — сказал Пинъянхоу.
Жена очень обрадовалась, услышав это: «Правда?»
«Конечно, что мне уговорить тебя сделать?» Пинъянхоу сказал: «Пока не кричи, Министерство ритуалов объявило…»
«Амитабха… Бодхисаттва, благослови…» Женщина вместе повторяла Будду, на ее лице появилось облегчение, и огромный камень упал ей в сердце.
«Вот и все. Несколько дней назад Министерство уголовных дел повсюду вырезало Гу Хая. Он не только не одобрил, но даже сказал, что освободит людей…» — продолжил свою тему Пинъян Хоу.
"Что?" Женщина была очень удивлена: «Ну… а что насчет этого Гу Шиба Ньянга?»
«Конечно, она все еще закрыта. В отличие от Гу Хая, она напрямую связана с сестрой вора…» Пин Янхоу посмотрел на жену, понял ее мысли и усмехнулся: «Не волнуйся, просто оставь это как есть». ...Она никогда больше не захочет войти во дворец..."
"О, это хорошо." — снова удовлетворенно сказала дама.
«Ваше Величество сказало, что Гу Хай — прямой человек, такой человек не будет делать ничего против закона, позвольте уголовному департаменту освободить людей, не теряйте времени, идите поймайте человека, которого следует арестовать…» Пинъян — пробормотал Хоу, откинувшись на спинку стула. — Я думаю… святые слуги семьи Чжу… похоже…
«Мастер Хоу, вы действительно слишком сильно волнуетесь. Святая семья семьи Чжу говорит, что если у вас этого нет, вы можете потерять это? Кроме того, какую бы святую семью Нонг ни проиграла святая семья, это не имеет никакого отношения к нашей семье. ..» Мадам засмеялась, желая сообщить дочери радостную новость, отбросила эти слова и ушла.
Пин Янхоу, казалось, не заметила ее ухода, все еще опираясь на спинку стула и слегка щурясь.
«Если ~www..com~ Что, если это имеет значение…» Внезапно мелькнула мысль, заставившая сердце Пинъянхоу внезапно сжаться, и он не мог не дышать. Он наконец понял, где был источник его беспокойства в эти дни. В знойном интерьере в начале лета Пинъянхоу почувствовал лишь холодок от ног до макушки.
Пинъянхоу слабо чувствовал, что над столицей как будто назревает буря, бушующая и распространяющаяся в широких пределах, но он все еще не ожидал, что буря придет так быстро и так жестоко.
В этот день проходит Праздник середины осени, день воссоединения семей. Естественно, особняк Пинъян Хоу также украшен фонарями и празднествами, потому что это последний фестиваль воссоединения, который принцесса Байю праздновала дома. По приказу госпожи Лаохоу украшение было более роскошным и роскошным. Еще несколько дней назад в машине были привезены всевозможные праздничные принадлежности, и жители Пинъян Хоуфу приходили и уходили, сияя.
Пинъян Хоу был в гостиной, болтая с друзьями и друзьями, пришедшими в гости, и послышались шаги. Под крики Хоу Е и Хоу Е Сяо Сы ворвался без разрешения.
Прежде чем Пин Янхоу пришел отругать его, слова молодого человека заставили всех встать в шоке.
«Это нехорошо, Лорд Хоу, Мастера Чжу разграбили!» Молодой человек громко крикнул: «Быстро, кто-то из дворца объявляет, что входит во дворец.