Эта книга - отличная книга. Гу Шиба Нян слышал об этом.
Семья Шэнь имеет уникальную книгу артиллерийской аптеки. Его случайно получил предок, основавший в семье Шэнь аптеку. Но ведь он принадлежит официальной семье. Эта книга рассматривается лишь как изолированное книжное собрание, и знания, содержащиеся в ней, не используются в полной мере. После поколения его уже никто не взял, но они не знали, что это боги хозяев мира.
Когда она дала эту книгу хозяину аптеки Шена, тот согласился подписать и продать ее тело. Не только она, но и ее потомки стали рабами семьи Шэнь.
Книга таит в себе такое большое искушение, но из уст учителя также стало известно, что есть еще одна книга, более могущественная, чем книга семьи Шэнь.
Это «Семнадцать законов пушек Лю Гуна».
С момента появления в Хуанди Нейцзин первых записей о том, что лекарственные материалы необходимо очищать и использовать в качестве лекарств, обработка медицинских материалов в течение тысячелетий шла медленно. Обычно просто смывают почву и удаляют нелекарственные части. Строгих стандартов нарезки, резки и измельчения не существует. Лишь во времена династии Тан появился мастер, весьма преуспевающий в обработке лекарств, обобщивший опыт своих предшественников и свою жизненную практику, и написавший монографию по обработке лекарств.
Фамилия мастера — Лю, поэтому эта книга называется «Обжарка Лю Гун Пао», а поскольку в книге обобщаются 17 методов приготовления лекарственных материалов, она широко известна как «Семнадцать методов обжарки Лю Гун Пао».
С момента публикации этой книги настоящую копию почти никто не видел. Говорят, что он существует только в руках потомков Лю Гуна. Мастерство Лю Гуна — это отдельная биография. После нескольких династий биографии Лю Гуна становится все меньше и меньше. Книгу никто никогда не видел. Со временем это стало легендой. Позже фармацевт написал книгу из лекарственных материалов, которая является книгой в коллекции семьи Шэнь. Именно в этой книге упоминается эта книга. Книга позволит всем узнать, что семнадцать методов Лю Гуна действительно появились в мире.
Когда Гу Шиба Нян передала книгу мастеру ремесла, восторженный взгляд мастера ремесла впечатлил ее, поэтому разговор в то время тоже запомнился очень глубоко.
В это время ей в глаза бросилось название книги, и она вдруг вспомнила его.
— Ты знаешь свою книгу? Увидев выражение ее лица, старик слегка удивленно поднял брови.
«Ты настоящий или фальшивый?» — спросил Гу Шиба Нян резким голосом.
Старик скривил губы и бросил ей книгу наугад: «Посмотри, посмотри, черно-белая, фальшивая!»
Прежде чем Гу Шиба Нян протянул руку, старик оглянулся и схватил его обратно. Из-за резкого движения он оторвал угол книги.
Огорченные веки Гу Шиба Ньянга дернулись, если это правда, то эта книга бесценна…
«Эй, девочка, посмотри на мое лекарство... Если ты узнаешь его, как насчет того, чтобы подарить тебе эту книгу?» Сказал старик с улыбкой, встряхивая книгу.
"Хорошо." Гу Шиба Нян без колебаний согласился.
— Не говори так торопливо, — улыбнулся старик, снова взглянул на книгу и потряс ее, немного озадаченный, — Это не просто книга, что тут странного... Молодые люди импульсивны. .. Импульсивна. Легко пострадать...»
Тележка с осликом висит и уехала из округа Хэчжун. Мальчика привлекли их слова, и он время от времени оглядывался назад.
«Что ты знаешь, наша старшая сестра учёная и любит читать, что ты, мирянин, знаешь!» — сказал молодой человек, задрав нос.
«Дети ученых…» Старик посмотрел на Гу Шиба Няна своими маленькими глазками.
«У Лао Чжана есть другие требования?» — спросил Гу Шиба Нян.
Гу Шиба Нян был ошеломлен и немного смешон: «Ты хочешь спросить меня, у кого я учился?»
Старик пристально посмотрел на нее с таким видом, словно ты не мог мне солгать, сморщил сухой нос и промурлыкал: «Я впервые узнал лекарство, которое я приготовил, поэтому, естественно, я должен спросить совета.. . . .»
Гу Шиба Нян прикрыла рот рукой и улыбнулась: «Лао Чжан, разве ты не говорил, что я слишком умна? Как ты думаешь, почему меня теперь учил мастер? Я не учил мастер…»
Старик фыркнул и сказал серьезными словами: «Молодые люди, умные — дело хорошее, но обманывать нельзя…»
Гу Шиба Нян хочет закатить глаза. Разве это не ложь? Он тоже стеснялся сказать...
— Как насчет? Осмелишься сделать ставку? — сказал старик, покачав головой.
При этом условии? Гу Шиба Нян прикрыла рот и улыбнулась. Конечно, она рисковала. Если она выиграла книгу, она проиграла... Ха-ха, она только что представилась этому старику. Разве они еще не были знакомы?
"Делать ставку!" Гу Шиба Нян улыбнулся.
«Маленькая девочка», старик тоже был очень счастлив, гордился тем, что увидел проигравших, и думал, что мораль в этом мире в наши дни плохая, но все фармацевты, которые хоть сколько-нибудь способны, имеют странный характер. Эта маленькая девочка отказывается говорить, что она учительница. Ее хозяин сказал мне не говорить этого, если эту девушку заставят сказать это~www..com~ кто знает, как этот странный хозяин отругает это.
может получить такого умного ученика, если его действительно отругать, он почувствует себя огорченным.
«Девочка, не бойся...» Старик немного подумал и сказал с каким-то утешением в позе предшественника: «Ты побежден боевыми навыками, твой хозяин не будет винить тебя... "
Гу Шиба Нян засмеялся, этот старик слишком много думает…
Она кивнула. Это несомненно. Если она не сможет распознать эти поддельные лекарства, она не будет винить себя. Ведь она не новичок и не умеет сама с собой ладить.
«Хорошо, сначала посмотри на мое лекарство». Старик не выдержал, тряс руки, опрокинул мешок, и на телегу упало множество лекарственных материалов.
Гу Шиба Нян пристально посмотрел на нее.
«Маленькая девочка, не убеждайся после того, как ты скажешь, что ты тоже умная и тебя так хорошо учил мастер, иначе ты сразу увидишь мое лекарство? Хм, но ты не можешь быть такой высокомерной. Я не хвастаюсь, старик. Если мой хозяин еще жив, я не могу гарантировать, что смогу с первого взгляда определить, какое у меня лекарство... - Старик прищурился, схватился руками за колени и пробормотал: .
Прежде чем он закончил свои слова, я увидел, как Гу Шиба Нян протянул руку и собрал разбросанные лекарственные материалы один за другим.
«Это корень вигны...»
«Это мертвый тутовый шелкопряд… Ба… мертвый шелкопряд с лаймом…»
«Это кора ягоды...»
«Это… камень… Лао Чжан… Я думаю, для изготовления Тяньчжухуана лучше использовать квасцы…»
Ее слова за другими, старик ошеломлял.