Глава 92: Знакомство

Глава 92 Встреча

По мере приближения срока экзамена семья Цао и Гу Шиба Нян начали нервничать. Семья Цао не считала, что каждый день поклоняется Будде и возжигает благовония дома. Он даже посетил несколько знаменитых храмов Цзянькана.

«Мама, ты веришь в буддизм или веришь в…» Гу Хай улыбнулся, наблюдая, как в его доме висят ароматические палочки Гуаньинь и другие предметы, которые просил Цао. Просто возьмите один, последние боги, буддисты и даосы в провинции не купят ваш аккаунт...»

Цао сделал пару глотков, сначала сложил руки вместе и заговорил о лжи ребенка, затем занялся ароматической палочкой в ​​руке.

Служанка сказала, что машина готова, а мать и сын вышли из дома и увидели Гу Шиба Ньянга, стоящего перед машиной.

— Сестра тоже? Гу Хай был немного удивлен.

С тех пор, как пришел Пэн Ичжэнь, моя сестра не знала, о чем она тайно разговаривала с ним. В эти дни она была очень занята и редко оставалась дома.

Гу Шиба Нян улыбнулась брату и кивнула.

Карета качнулась и после короткой прогулки достигла ворот школы клана, и Гу Хай выпрыгнул из кареты.

Гу Шиба-нян поднял занавеску, взглянул и увидел, что перед дверью припарковано много экипажей, но их было намного меньше, чем раньше.

Те студенты, которые знали, что они безнадежны, просто не пришли.

«Брат Гу Хай…» Увидев его, несколько учеников приветствовали его с улыбкой на лицах.

После избиения Гу Луна в тот день и семи шагов к написанию статьи отношение к нему резко изменилось. Конечно, несколько человек промычали, с небольшим недовольством подняли головы и ушли.

Гу Хая не волновали эти проявления лести или презрения. Он встряхнул рукава, кивнул в ответ немногим ученикам с хорошим отношением и собирался сделать большой шаг, когда рядом с ним остановилась карета.

Гу Юй неторопливо вышел из машины, его глаза закатились, а длинные брови слегка приподнялись, когда он увидел Гу Хая, стоящего сбоку.

Гу Хай посмотрел на него, но ничего не сказал.

Гу Шиба Нян сказал, что этот Гу Юхуэй был первым чемпионом сенсационного трехюаня в Великом Чжоу...

Но самое главное то, что Гу Шиба Нян сказал, что семья Цао в тот день была запутана в Мэйюань Гу Баокцюанем. Он тоже это увидел и пригрозил. Хотя эта угроза была временно устранена, это не означает, что ее не существует.

«Так что, брат, будь осторожен с этим человеком и не связывайся с ним». Гу Шиба Нян сказала, закусив нижнюю губу: «Даже если он будет вести себя грубо, если только оно не будет слишком резким, мы можем сделать шаг назад…».

Слова младшей сестры промелькнули в его голове, и на лице Гу Хая появилась улыбка.

«Школьный брат…» — поприветствовал он с улыбкой.

Гу Юй улыбнулся, выгнул руки, его глаза остановились на лице Гу Хая.

«Я слышал, что братья очень хорошо учатся, и у меня есть возможность учиться друг у друга…» Его голос был мягким и слабым, долетая до уха Гу Хая, но он чувствовал себя золотым железным конем, мчащимся к нему. лицо.

Это был первый день, когда Гу Юй пришел в школу и привлек внимание большого количества людей. Услышав его слова, он удивился еще больше.

Этот парень, который раньше был маленьким слугой Гу Луна, в первом предложении похвалил знания Гу Хая, но следующее предложение — это не смиренная просьба о совете, а угроза учиться друг у друга…

Он никогда не ходил в школу, у него нет руководства со стороны мужа, и он идиот Гу Луна…

Это слишком высокомерно, да? Ты просто поменял родителей, а не голову

"Хорошо." Гу Хай улыбнулся, кивнул и сказал, не двигаясь с места.

Гу Юй улыбнулся, взглянув на него, повернулся и сделал шаг, простой белый плащ развевался при его ходьбе, выражение его лица было чрезвычайно свободным и легким.

Студенты, протиснувшиеся в дверь, неосознанно остановились и уступили ему дорогу. Гу Юй не остановился у него под ногами. Хотя его лицо улыбалось, он не щурился.

Когда он вошел, все оправились и зашептались.

«Этот ребенок…» — сказал кто-то позади Гу Хая, его голос был полон вздохов.

Гу Хай оглянулся и увидел, что это вежливый студент в штатском.

«Брат Гу Юань Сюэ…» Он кивнул и отдал честь.

Студент Вэнь Я улыбнулся и похлопал его по плечу: «Пошли».

Они проследовали за потоком людей к двери и увидели, как Гу Юй издалека остановился рядом с Гу Луном и с улыбкой слушал их.

«...Это куплет?» Он закончил слушать и с улыбкой спросил: «Кто не совпадет, тот проиграет? Хочешь научиться лаять?»

Гу Лонг кивнул и похлопал себя по выпуклому животу: «Ха, да, как ты посмел прийти поиграть с маленьким мастером, маленький мастер боится, что ты не успеешь… иди… иди…. Сяо Юэр, ты пришел за мной, да..."

Сказав это, он улыбнулся трем или четверым юношам, которые были одинаково сияющими.

«Ха. Ха, если ты хочешь научиться лаять собаку, я тебе достаточно позвоню»

Увидев Гу Юя, подросток на противоположной стороне заколебался.

«Четыре брата, забудь об этом..» — прошептал кто-то молодому человеку, который вел его.

Текущий статус Гу Юя уже не тот, что раньше...

«Я тебе подхожу?» Гу Юй посмотрел на Гу Луна и спросил с улыбкой.

Гу Лонг был немного недоволен его отношением и пустым взглядом посмотрел на него: «Что? Я не могу тебе сейчас позвонить?»

Гу Юй улыбнулся: «Не смей, не смей, где и где». Сказав это, он протянул руку подросткам напротив: «Пожалуйста, будьте правы».

Подростки некоторое время колебались.

"Что ты делаешь?" Когда Гу Лун увидел это, его импульс резко увеличился, он оглушил и поджег их руками. «Почему? Мне теперь страшно? Я хочу бежать, ба, говорю тебе, у меня нет возможности выйти и заплатить молодому человеку. Жду, когда услышишь лай твоей собаки»

Гу Юй просто улыбнулся в сторонке.

Молодой человек на противоположной стороне тоже встревожился, когда сказал это, его сердце учащенно забилось, и он сказал: «Жду у двери».

Эта пара не сложная. Проходящие студенты тихо рассмеялись, зная, что это было сделано исключительно для лица Гу Юя.

Гу Лун торжествовал и обычно пинал Гу Юя: «Быстро».

Плащ Гу Юсубая был испещрен следами, он посмотрел вниз, выражение его лица не изменилось, поднял голову к мальчикам и сказал: «О, это так сложно, я не могу с этим сравниться, я сдался».

Как только это заявление прозвучало, обе стороны были ошеломлены.

«Гу Лун, ты проиграл, но я сделаю это за тебя, верно? Я не должен быть лающей собакой…» Гу Юй слегка улыбнулся, протянул руку и похлопал Гу Луна по пухлому лицу, «…затем ...теперь ты можешь научиться лаять..."

После этого развернулся и ушел.

«Ты, маленький ублюдок… Ты съел леопарда и посмел играть со мной… Я убил тебя…» Гу Лун наконец отреагировал, внезапно разозлившись, подпрыгнул, выругался и собирался броситься ко мне.

После того, как подростки на противоположной стороне были удивлены, они уже поняли значение поведения Гу Юя. Там, где Гу Таки мог подняться и приставать к нему, подошла толпа людей и удержала его.

«Гу Лун, крупный мужчина, он играет, как лающая собака»

Со смехом и проклятиями Гу Юй уже скрылся из поля зрения всех и не оглянулся.

«Этот ребенок…» — ученик Вэнь Я улыбнулся, покачал головой, посмотрел на Гу Хая и, немного пошутив, поднял челюсть на Гу Хая, которого держал подросток: «Почему? Помогите своему кузену. Эта парочка, разве вы не должны быть правы, верно?»

Гу Хай улыбнулся и сказал: «Человек, который действует, осмеливается действовать, поскольку он делает ставку с другими, как он может просить других о помощи? Если ты проигрываешь, ты проигрываешь. Не стыдно признать поражение, но найти кого-то, кто сможет помочь тебе стыдно».

После этого он поднял руку: «Брат Сюэ, пожалуйста».

Студент Вэнь Я засмеялся и перестал говорить и ходить. Гу Хай поднял каблук, и со звоном колокольчика дверь школы медленно закрылась.

После посещения различных храмов один за другим, когда он вернулся домой, семья Цао не решалась остановиться и взглянула на переполненный главный зал.

«Ну, пойди и попроси у брата знак…» — сказала она, глядя на Гу Шиба Ньянга с небольшим беспокойством в глазах.

После высказываний Гу Шиба Ньянга о перерождении ее семья бессознательно избегала рисунка-гадания, поэтому, когда в тот день рисунок был приглашен, ни мать, ни дочь не ответили.

И страх, и любопытство боролись в сердце Цао, и в конце концов он захотел попросить лотерею для своего сына.

«Ладно, мама, иди…» Гу Шиба Нян понимает мысли такой женщины, как ее мать. Ведь это она сама возрождается, а не она.

Таинственная и непредсказуемая судьба действительно очень привлекательна.

«Восемнадцатилетняя мама, стой здесь и не двигайся, я приду, как только уйду». С разрешения дочери Цао вздохнул с облегчением и посоветовал ей оставить одну жену-слугу и взять другую.

«Мисс, вы сидите здесь». Служанка поступила очень умно, сняла доспехи, которые были на ней, и сложила их на деревянном пирсе у дороги.

Гу Шиба Нян улыбнулся ей и встал на обочине дороги: «Нет, я просто постою, не уставший, ты можешь быстро надеть это и осторожно простудиться».

Служанка уже неохотно взяла ее, с улыбкой надела и сказала: «Миссис Мисс добросердечная. Куртка, сшитая для нас, такая толстая, что она не замерзнет, ​​даже если будет холодно. .."

Она давно не приходила в этот дом, и она, естественно, поняла, кто содержит этот дом, и с некоторой добротой поставила перед собой девушку.

Гу Шиба Нян улыбнулся, ничего не сказал и задался вопросом, как поживает Пэн Ичжэнь. Я веду переговоры уже несколько дней. Не могли бы мы поговорить об этом? Не слишком ли высока запрашиваемая цена Шена? В этой аптеке еще теща...

— Мисс, в чем дело? Увидев, что спокойно стоящая дама вдруг подняла руку и ударила по уголку рта, служанка не смогла не спросить.

В этом сезоне комаров нет, верно?

"Все нормально." — легкомысленно сказал Гу Шиба Нян, вздыхая.

Эта аптека до сих пор находится в руках госпожи Шэнь Сяо Чжао. Сяо Чжао на самом деле очень скуп. Предлагать необоснованные цены вполне возможно, но должен быть стюард, напоминающий ей, что у них за аптека. Кавычки?

Размышляя об этом, она с искренностью смотрела на приходящих и уходящих людей, бедных или богатых, с искренностью на лице.

В толпе шли трое молодых людей, высоких и рослых, в роскошной одежде, которая очень привлекала внимание.

Все трое разговаривали во время прогулки, вместо того, чтобы идти в главный зал, а прошли мимо Гу Шиба Ньянга и пошли на другую сторону.

Гу Шиба Нян опустила голову, чтобы уступить дорогу, подняла глаза по своему желанию, а затем отвела взгляд. Она не девушка двадцать восьмых лет, и ей неинтересно рассматривать цветы.

Глаза были опущены, но в ее сознании пронеслась вспышка, расколовшая все ее тело.

Насколько она может видеть, это лицо... это лицо... она никогда не забудет, когда стала призраком.

Она обернулась, слегка дрожа, и, увидев, что они втроем погрузились в кусок зеленого бамбука, протянула руку и сжала декольте, ощущая только жужжание в ушах и единственную высокую фигуру в глазах.

— Мисс? Мисс? Служанка заметила, что ее дама изменилась, и поспешно помогла ей позвать.

Лишь когда щупальце поняло, что дама дрожит, она не смогла сдержать крика.

"Я в порядке." Гу Шиба Нян был потрясен ею, сдерживая бурные и неконтролируемые эмоции, и выдавил улыбку служанке: «Я вспомнил, я просто забыл предложить благовония в храме Гуаньинь… Я ухожу, ты ждешь Госпожа, я приду, как только уйду».

Служанка хотела снова поговорить. Гу Шиба Нян уже ушел, оставив ее открытой и стоящей неподвижно.

Гу Шиба Нян последовал за ними, наблюдая, как они идут к ряду комнат для медитации, и небрежно толкнул комнату для медитации.

Двери и окна открыты, и вы можете видеть, как внутри висят пейзажные картины, а перед окнами растут олеандры, цветет персик, и разливается аромат.

Все трое сели за стол, не зная, что сказать, и засмеялись.

Когда она вышла за него замуж, он уже последовал за армией генерала Е Чжэня, чтобы сражаться против золота, и его младший брат женился на нем от его имени...

Она никогда не видела его до того, как вышла за него замуж...

Через два года он вернулся. Он вернулся в портшезе, и молодой человек отнес его в дом...

С ветром и морозом на лице он выглядит на десять лет старше своего настоящего возраста...

Она никогда не видела его с таким зеленым лицом, и никогда не видела, чтобы он ходил с таким зеленым лицом, с высоким-высоким телом, и никогда не видела, чтобы он так смеялся...

Он так счастливо смеялся, обнажив белые зубы, улыбка струилась из его глубоких глаз, отчего его жесткое лицо значительно смягчилось...

Он так счастливо улыбнулся, что Гу Шиба Нян только почувствовал, что его зрение постепенно затуманилось, как он мог так счастливо улыбаться? Почему он может так счастливо смеяться?

«Женщина-донор?» В моем ухе прозвучал вопрос.

Гу Шиба Нян пришел в себя и оглянулся из открытого окна комнаты Дзен только для того, чтобы обнаружить, что она стоит рядом с пучком зеленого бамбука, а несколько зеленых бамбуковых листьев, которые она держала, были натерты.

«Женщина-донор кого-то ищет?» Маленький монах озадаченно посмотрел на нее и спросил, держа в руке чайный сервиз.

«О, я разлучена со своей семьей…» Выражение лица Гу Шибы Нян вернулось к нормальному, и она сказала немного беспокойно.

Увидев, что эта девушка хорошо одета, имеет спокойные и элегантные манеры, а у маленького монаха, наблюдавшего за всем живым существом, есть пара огненных глаз, сразу решил, что она либо богата, либо знатна.

Женщины этих людей редко выходят на улицу. Когда они впервые входят в такой большой монастырь и видят такое количество людей, у них обычно кружится голова.

«Я не знаю, куда направляется женщина-донор?» Маленький монах с улыбкой спросил: «Это буддийский храм гостеприимства…»

«Я иду в храм Гуаньинь». Гу Шиба Нян ответил: «Я не знаю, как идти?»

Маленький монах сразу указал на нее. Гу Шиба Нян поблагодарил ее, взглянул на поднос в своей руке, повернулся и пошел прочь.

Указав путь нескольким заблудившимся мужчинам и женщинам, маленький монах доставил чай в комнату на троих.

".. Рядом печка, горит вода, если даритель продолжает воду..."

"...Маленький хозяин и займись делом..."

После нескольких прерывистых слов маленький монах сдался, и Гу Шиба Нян медленно вышла из угла комнаты, медленно играя с двумя олеандрами в руках, и великолепные цветы персика отразились красным в ее глазах.

Она подняла голову и схватила в горсти листья олеандра. Почему он мог так хорошо жить...

Гу Шиба Нян закусила нижнюю губу и пошла по буддийской комнате с поднятыми ногами.

«Амитабха... женщина-донор, остановись сейчас же»

Внезапно раздался торжественный рог Будды.

Гу Шиба Нян была потрясена, внезапно убрала руку, лежащую на двери, и обернулась.

Перед ним стоял старый монах небольшого роста и с обычным лицом. Он сложил руки и посмотрел на себя горящими глазами.

Гу Шиба-нян на мгновение почувствовала, что ее душа просвечивает насквозь, и она не могла не чувствовать холода и пота.

«Женщина-донор, осмелитесь спросить, когда будет это тело?» — продолжил старый монах.

Гу Шиба Нян держала в руке цветок персика, ее грудь сильно колыхалась, а на лице отразилось беспокойство: «Учитель, я… я только что видела, как цветет персик… Я сломала ветку… тебя. ..ты странный…"

Старый монах посмотрел на нее и ясно улыбнулся.

«Нет вины, нет вины». Он сказал любезно.

"Спасибо, хозяин." Гу Шиба Нян склонила голову и обошла его.

«Женщина-донор». Старый монах перезвонил ей.

Гу Шиба-нян остановилась у ее ног, но не повернула головы. Он слушал, как старый монах говорил: «Женщина-донор, этот персик расцвел в то время, или в это время, или когда он распустился?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии