Глава 119: Пять больших взрывов

Обновлено: 21 августа 2013 г.

Семь дней спустя, в Лодуне, северный двор находился в отдельной комнате.

Полдень и время были самым сонным временем для всех, и всем было интересно, что они делают. Они долго зевали, но сегодня явно расширяют свой ложный отдых, но вместо того, чтобы вернуться в свои комнаты, чтобы наверстать сон, они выглядят так, будто это было прямо как куриная кровь, десять человек и восемь человек составили кучу , и вы говорили о всяких взрывных новостях в эти дни.

Во-первых, новости о текущих событиях, которые наиболее важны для их жизни: хозяйка кухни Ван Цицзя и ее подпольный игорный дом рухнули! За исключением некоторых людей, которые инвестировали и управляли игорными домами, это «дело об азартных играх» имеет небольшой размах, но заставило многих людей погасить долг общественными обедами, так что в последние несколько месяцев они ели вкусную еду для люди, у которых разорваны желудки. Китайская еда привлекла бесчисленное количество людей в Луофу, которые подняли большой палец вверх, хвастаясь тем, что жестокие и популярные методы Тан Юя не сократили год!

Вторая, самая запутанная и неприятная новость о смене дома – беда в комнате молодого хозяина изменилась! Говорят, что по согласию старушки младший мастер привел Вайгера и сестру Янь жить в их записывающий сад, а бабушкин Люлитанг оставил только четырех приданых служанок, а также вошли и остальные потомки. В его саду для записей бабушка и бабушка были заключены в Люлитанг! Говорят, что старушка наняла Гуанся Чжи, «первую сваху в Янчжоу», и планировала подарить молодому господину благородную жену!

В-третьих, самая захватывающая и творческая новость персикового цвета — Мисс Эр снова упала в воду! Говорят, что мисс Эр пошла послушать цветы и насладиться цветами. Каким-то образом она не взяла с собой свою женщину-охранницу и упала в воду. Хотя самая глубокая часть воды в пруду не была ее грудью, ее все равно волновала холодная вода. А потом вырубился! Говорят, что мастер мастера Пэна Пэн Ши случайно проходил мимо и не только спас госпожу Эр, но и отнес ее в павильон вышивки Шуисе для лечения!

В-четвертых, самая невероятная и подозрительная новость о «конвульсиях» старушки — на следующий день, когда Мисс Четыре вышла играть, старушка перекрасила огромный таоюаньский двор и отдала его третьей даме, которая была трупом в даосском храме. жить? Затем он поместил бамбукового брата, который умирал и долгое время находился без сознания, и поместил его в больницу Таоюань, сказав, что он самый экологичный и подходящий для исцеления? Вторая жена отправила семью Дин Жуна в Таоюань, чтобы признать себя виновной, но была остановлена ​​у двери Пань Цзинъяном, даже не войдя в дверь?

В-пятых, необычайно обширный анекдот, который лучше всего доказывает «действительно судорожную» старушку — старушка... она еще стара? Каждый, кто видит старушку, так говорит, ее лицо становится менее морщинистым, ее белые волосы становятся черными, она этого не говорит, энергия и дух всего человека другие, и вчера, когда небо было ярким, она почистила старую обувь Фушоуюаня. Как только Ба Цзы подняла глаза, она увидела, что раньше обожала старушку, равнодушную к движению... занимается ли Тайцзи в саду? Он был так потрясен, что почти мгновенно швырнул метлу в руку! В любом случае, в последние несколько дней все хвалили старушку, она была настолько счастлива, что не могла закрыть рот.

В этот момент в саду Фушоу Тан Юй улыбнулся, показал два резца и спросил Дэн Цао: «Я слышал, что сегодня в полдень старушка съела еще две тарелки риса?»

Дэнцао улыбнулся в ответ: «Да, если бы не девушка Цзи, она не могла бы не убедить его: «Семь полных, хороший день за днем». Старушка все еще хочет съесть третью миску, и вся На столе есть почти все, я передвигала две палочки для еды и вообще не привередничала к еде! Я все равно дважды гуляла по саду после ужина, прежде чем лечь вздремнуть. Это редкая вещь, которую я не видел за десять лет!»

«Старушка должна проснуться сейчас?» Тан Янь прислушался к движению в комнате: «У меня есть срочный вопрос, к старушке».

Сразу после того, как слова были произнесены, из комнаты раздался полный голос: «Рыжий рыжий, ты здесь? Заходи!»

Тан Янь сначала отступил от ламповой травы, затем толкнул дверь и увидел старушку, сидящую за туалетным столиком и играющую с большой коробкой перфорированных изумрудных бус. Хотя это уже бирюзовые изумруды высочайшего качества, в глазах Фа старушки они снова были разделены на три уровня: верхний, средний и нижний. Глядя на красное лицо старушки и полный интереса, Тан Янь сказал от всего сердца: «Мисс, сколько лет вы никогда не любили играть с этими цветами и жемчугом? Теперь вы едите финик, вы выглядите молодо В возрасте десяти лет , мой менталитет больше десяти!»

«За последние несколько дней я думаю, что все мое тело стало намного более свежим. Естественно, я немного повозилась с этими гаджетами. О, это свидание - действительно хорошая вещь», - засмеялась старушка. «Да, красный имбирь, ты идешь сегодня. Таоюаньюань навещал брата Чжу? Он проснулся?»

Тан Янь покачал головой и сказал: «Когда я раньше пошел отправить серебро Мисс Три, я пошел в боковой зал и однажды увидел брата Чжу. О, это жалко. Меня отравили мать и дочь. Еще не проснулся! Ну, это все, что нужно.

Старушка поиграла с жадеитовыми бусами, остановилась и спросила: «Еще не просыпаешься? Он ел финики? Финики не работают?»

Тан Янь подошла ближе и тихо объяснила: «Мисс Три сказала вчера, что, хотя мармелад может вылечить все болезни, он не может вылечить все яды. Она спросила меня: «Поскольку я знаю, что это может не сработать, я все еще хочу сделать это». не отдавать его бамбуковому брату? «Я колебался и, наконец, принес дату, которую отправили обратно, и положил ее обратно на алтарь в нашей задней комнате… Старушка, старая рабыня подумала, что эту дату нельзя использовать в бамбуке, Брат!» "

"... Почему?" Голоса старухи не было слышно, согласна она или нет, и ее люди снова принялись возиться с этими изумрудными бусами, издавая погремушки.

Увидев, что старушка разложила несколько изумрудных бусинок на три маленькие парчовые коробочки, но она все еще дулась, Тан Юэ нерешительно крикнула: «Мисс, вы слушаете?» Старушка крикнула: «Продолжайте».

«Мисс, вау, вы не можете винить нас в жестокости, в конце концов, вы отправили сообщение Чжугеру, и старый раб тоже отправил его», — Тан Янь похлопал себя по лицу и вытер пот. «Но госпожа Сан сказала это сама, даже если бы он съел это для брата Чжуэра, было ясно, что на это была воля Божья…»

Старушка вздохнула и сказала: «Ну что, добрые близнецы, вы действительно хотите сделать заказ? Неужели его не спасли?»

Выслушав тон и мягкость пожилой женщины, Тан Янь поняла, что она согласилась на свое требование отложить дату, поэтому Тан Маосун вздохнул с облегчением и честно ответил: «Доктор Ву каждый день ходит к брату Чжу. диагноз. По его словам, симптомы отравления значительно улучшились с тех пор, как Чжугээр был госпитализирован в больницу Таоюань. Это правда, что атмосфера там может поддерживать людей... но я не знаю почему. Пусть Чжугэ проснется и, наконец, пойти в клинику, он не мог сказать почему, поэтому он просто сказал, что Чжугэ в настоящее время не находится в опасности. За исключением нашей старушки, лекарство доктора Ву уникально в Янчжоу. Если он не сможет вылечить бамбукового брата , никто не сможет вылечить бамбукового брата».

«Изначально сестра И должна была устроить Кайгуану свидание с красным имбирем, поэтому мы поместили бамбукового брата в Таоюаньюань для удобства кормления финиками», — пожилая женщина подняла глаза и спросила: «Теперь бамбуковому брату не нужно есть финики. ". Теперь вы хотите забрать его из Таоюаньюаня? Юиер, десятилетний ребенок, не имеет опыта ухода за маленькими детьми?"

Тан Янь немного подумал и предложил: «По моему мнению, поскольку доктор Ву сказал, что среда Таоюаня подходит для брата Чжу, лучше сначала отправить брата Чжу в другое место, а затем назначить встречу с мисс Сан, подождите». для него Когда это действительно не сработает, я покажу это бабушке и подожду взгляда... В любом случае, несколько дней назад Чжугер был уже мертв, и люди в большой комнате тоже морально готовы ...Давайте сделаем все возможное, чтобы прислушаться к судьбе. Я могу только винить бабушку Янг за то, что она была настолько жестокой, что, чтобы подставить Мисс Три, она дала своим родителям яд!»

Старушка рассортировала изумрудные бусины по пробине и медленно спросила: «Что значит Ии? Принимает ли она бамбукового брата? В конце концов, она... вошла в даосский храм, потому что бамбуковый брат толкнул его. Она дала рука. "

Тан Янь засмеялась: «Расслабьтесь, старушка, мисс Сан — самая темпераментная мягкосердечная женщина, она сказала, что, хотя после обморока и рвоты, она постепенно вспомнила, что ее столкнул бамбуковый брат. Старая вещь, ей не о чем беспокоиться. с трехлетним ребенком, и теперь, когда Чжу Гэ стала такой, она выглядит расстроенной. В любом случае, прислушиваясь к ее словам, она очень хочет позаботиться о Чжу Гэ.

«Ну, ребенок дома у нее самый послушный и самый беспечный», — с досадой сказала старушка. «Я думал, что сестра Цюн была самой знающей. Я не ожидал, что на этот раз будет такой позор. Давай!»

Тан Юди утешал его: «Может быть, она действительно случайно упала в воду… А мисс Эр – двенадцатилетняя девочка. Даже если ее двоюродный брат однажды обнимет ее, в этом нет большой проблемы… Это действительно не так». работа. Семейная история семьи Пэн также достойна нашей семьи. Я слышал, что мастер Пэн Ши очень красив. Неудивительно, что вторая леди относится к нему…»

«Нет-нет, это не сработает. В последние два года вторая невестка посвятила свое внимание тому, чтобы отпустить Джоан к призывнице. Как могла семья Пэн попасть ей на глаза!» Теперь у детей есть свои благословения, пусть они их бросают медленно. Кстати, **** билеты отданы И Иреню? И я просила вас дать ей выкройку головного убора. Она выбрала все? "

Тан Янь кивнул и сказал: «В дополнение к четыремстам двадцати серебрам, возвращенным из дома Ван Ци, и одной тысяче двум серебрам, выделенным со счета вашего магазина галантерейных товаров в соответствии с вашими пожеланиями, это награда Мисс Три за ее преданность делу. "Всего 1400 серебряных монет. Сегодня утром я отдал их Мисс Три. Потом я показал ей кучу фокусов, но она сказала, что не любит носить эти золотые и серебряные украшения. И я не могу носите благородный темперамент Мисс № 2. Я сказал ей, что три комплекта золотых и серебряных головок - это та старая леди, которую вы обещали, и она это заслужила, даже если она не сможет носить это сейчас, ей придется женюсь на ком-нибудь позже.Немного приличного ювелирного макияжа для подкраски.Но Мисс Сан по-прежнему отказывалась выбирать узор.Я видел, что она не была в восторге от этого.Я хотел дождаться, пока она вырастет, прежде чем я смогу получить приданое, поэтому я решил сделать это сам. Ей также дали спецификацию материалов, так что в общей сложности это было 1720 серебряных монет».

«Ну, сестра И — хороший мальчик, это все, что она заслуживает», — вдруг что-то вспомнила старушка, подняла глаза и спросила: «Я только что была в комнате, когда ты сказал траве, что есть срочное дело. , что это? что?"

Тан Сюань похлопал себя по мозгу и сказал: «Да, забудь об этом во время разговора. Старик пришел сюда до полудня и сказал, что он уже получил два безтестовых приема в колледж Чэнъян вместе с вице-президентом Вэем. Квота, которая начинается в первый день октября сейчас заполнены две книжки с заявлениями.Дед сказал, что у сестры Цюн уже заполнена и отдана ему, и спросил, когда моя сестра придет заполнять-как нам ответить ему, мы должны следовать. Объясняет ли он, куда на самом деле направляется Мисс Четыре?»

Старушка снова принялась возиться с изумрудными бусами. Дождавшись половины столба благовоний, Тан Янь подождала, пока старушка не сказала: «Это место… для сестры И, гм, она не умеет писать, и ее регистрационная форма попросит ее заполнить ее. "

Тан Янь широко открыл глаза: «Мисс Три? Не хотите ли вы, чтобы Мисс Три поступила в колледж Чэнъюань? Эти два места завоеваны с большим трудом, так что насчет Мисс Четыре?»

«Ну что ты торопишься? В любом случае, сейчас там пусто, но подожди, пока моя невестка вернется в следующем году и пойдет к вице-президенту Вэю для зачисления без тестов», — объяснила старушка. «Я думаю, сестра И. У нее плохое прошлое, и ей будет трудно выйти замуж за хорошую семью, чтобы стать хорошей женой в будущем. Лучше выбрать одного из брата Пэна Ши, а затем и брата, даже если вы не можете найти хорошую жену, в зависимости от родственников двоих это также может сделать ее справедливой женой. Самоочевидно, что преимущества близкого друга не требуют пояснений. В будущем, Пэн Хаогуан будет искать официальную должность для своего бывшего брата.Мы также можем поговорить открыто.

Тан Янь не мог не восхититься: «Старушка очень заботится о тебе. Я верю, что такая договоренность будет счастлива Мисс Три и Великий Магистр!»

«Да, Шиер и Цзянер тоже хорошие дети. Я устроил их троих, чтобы они жили в соседнем дворе, и отправил их в один и тот же двор. Надеюсь, сестра И сможет получить несколько советов от своих братьев. Найдите мужа. Хотя все трое из них молодые, если они решат своих родственников раньше, они смогут раньше найти работу своим бывшим братьям». В это время старушка разделила три сорта жадеитовых бус. Поколебавшись, она вручила лучший шкатулку с первоклассным жадеитом Тан Янь и сказал: «Пойди и отдай это Ии и скажи ей, что, поскольку она не любит золотые и серебряные украшения, пусть она носит их. Носите несколько ниток бус, чтобы поиграть с ними; скажи ей еще раз, позволь ей подготовиться и через 4 дня пойти в колледж Ченг Ченг вместе с сестрой Цюн! «Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии