Глава 146: Семья Ло не люди.

Обновлено: 5 сентября 2013 г.

Донг тайно стиснул зубы: черт возьми, как сказать горячие источники, иди сюда еще раз! Ну, ты притворяешься внуком Сунь Мэйняна, когда говоришь о других, ты просто делаешь правильный выбор, а я не знаю о тебе? Третья тетя уже сказала мне. Вы публично подарили вам шесть прекрасных дам, чтобы показать свою щедрость, и тайно дали каждой из них по тарелке супа из девяти трав, который испортил их тела. Дайте им шанс стать мамами! Хм, если бы не твоя вторая курица, которая не смогла снести петуха, или даже человек по фамилии Сунь, передавший благовония, какие качества у тебя были бы, чтобы быть хозяином дома Ло!

Старушка долго молчала, вдруг посмотрела на Дуна и сказала ей, внуку и невестке: ты старший брат и жена, и в глазах старого тела они одинаковы. как британские сестры. Общий горячий источник. Но смотри, прямо сейчас мой брат бежит к месту фейерверка. В таком месте даже комар и трава грязны, не говоря уже о сестрах-печках. Ваши муж и жена снова поженились. Иногда, когда у вас есть отношения, вы прикасаетесь к нему и возвращаетесь в ванну с этим горячим источником. Боюсь, это не очень безопасно. Видишь ли, сестра Джоан и они обе молоды. Дом девушки, не может коснуться маленького зла...

Услышав это, на лице Дуна все еще была натянутая улыбка, а уголки его рта были сжаты дугой вверх, но он был так зол, что ему хотелось поднять стол, разбить стул и утолить чашку!

Ой! Мертвая старушка сказала, что считает себя «злой», грязной и боится, что может испачкать двух своих внучек? От рождения до замужества я не терпел такого великого оскорбления за восемнадцать лет! Старушка, которая была добра к Ло после того, как она вышла замуж за члена семьи Ло, и старушка, которая впервые наградила свою старшую и наградила ее головой и лицом на сумму в две тысячи серебра и красного золота, в мгновение ока глаз, стала самой ненавистной и бесстыдной в мире Мертвая старушка! Хм, даже не думай об этом, что хорошего может женщина, которая убила мужа и теперь заставляет умирать сестру?

Старушка увидела, что на лице жены Суня все еще сияет улыбка, поэтому продолжила выходить замуж. Старик знал, что у вас, малышей, в ее сердце маленькое сердце. Она ожидала, что мужчина останется один, а старик сказал вам, что эта идея ошибочна. . Их мужчины рождаются с более широким кругозором и смотрят шире нас — мы видим лишь кровать, комнату, двор и ванную комнату, но их мужчин это не удовлетворяет. В любом случае, что касается женщин, как бы ты ему ни нравилась, в его глазах всегда будут другие женщины. Хочешь, чтобы он оставил тебя одну? Ха-ха, я дожил до этого возраста и не видел ни одного внука, который не прикасался бы к другим женщинам, кроме своей жены! Ты так хорошо выглядишь, как твоя вторая невестка, и щедро заглядываешь в комнату второго дяди, чтобы быть придирчивой и послушной. В конце концов, она не только не потеряла сердце второго ребенка, но и он еще и сослужил ему добрую службу. Когда она говорит один, он не говорит два!

Какой фарт! В сердце Донга усмехается: сколько лет твоему второму сыну, тридцать лет, а ты еще даже сына не родила, какая разница?

И старушка не услышала ее клеветнических слов, все еще толкая свое сердце, вздыхая, чайник с несколькими пиалами, это старая истина, никто не может ее нарушить, те бедные люди, которых убил торговец людьми Разработано , что не значит подтолкнуть жену плевел, иждивенцев Рухуамей, к двери? Я не знаю, упоминала ли об этом твоя третья тетя. У нее есть внучка Йи, которая была замужем за ее матерью. Когда она была замужем, у нее не было ни дома, ни домработницы. Все говорили: Хэ Цзинсянь был страстным любовником, и говорили, что Чуаньсюн был женат, и в его жизни не было никаких беспокойств, да, да! Этот недолговечный призрак, Хэ Цзинсянь, причинил несчастье нашей семье Чуаньсюн, он и его старая мать - оба недобросовестные собачьи вещи, не могут закончиться хорошо!

Донг впервые видит такую ​​взволнованную старушку и даже слышит, как старушка, которая всегда говорила медленно и шепотом, не может не прикрыть рот от удивления. ? Она слышала о Ло Чуаньминь, маленькой тете до Ло Бая, и не эту пару и Ли Ли отправили обратно к ее семье. Теперь эта женщина снова вышла замуж и уехала, почему старушка говорит о старых вещах многолетней давности? Это будет выглядеть так, как если бы мать и сын по имени «Хе Цзинсянь» убили свою семью и разграбили могилу ее предка? Разве Ло Чуаньсюн не дочь соперницы старушки? Тогда она так разозлилась, что ей пришлось хлопать в ладоши и петь.

Выражение лица Сун, казалось, не выражало улыбки, пара великолепных глаз Хуаяо смотрела на висящую в зале мемориальную доску; Ло Байин выслушал тему пожилой женщины и отклонился, поэтому кашлянул, чтобы напомнить.

После того, как пожилая женщина успокоила свои эмоции, она подвела итог предисловия и сказала: «Внучка, ты женщина из дверей Шусяна, естественно, более разумная, чем обычные женщины». Старик знает, что ты хороший мальчик, и тебе больно быть таким же, как сестры Иньин. Что касается того, что вы хотите использовать воду из горячего источника для ухода за своей кожей... Посчитайте, наш горячий источник в нашем доме должен получить вашу долю, подождите, пока бывший брат больше не сверлит в этих залах Циньлоу Чу, когда старика просили каждый день присылать воду из горячего источника в твой Люлитанг, понятно?

Донг Ши слышал, что он был так зол, что послал себе воду из горячего источника? Да, ведь я до сих пор не могу позволить себе пойти на горячие источники умыться, но все равно боюсь, что она заразит какой-нибудь болезнью свою послушную внучку! Что значит «когда Ло Бай перестанет посещать бордель?» В любом случае, пусть она раньше позаботится о Ло Бай! Может быть, это несколько ведер воды для ванны, которыми она пойдет поделиться с мужем с другими женщинами? !!

В это время Ло Байин, казалось, угадал мысли Дун Дуна. Она уставилась на пустоту над кончиком носа и сказала зятю, что на самом деле у тебя нет выбора. Если вы не примете ванну, ваш бывший брат будет держать на руках других женщин, или вы можете винить себя в том, что родили не ту женщину. Когда-нибудь найдёшь удачный день и вернёшься в него снова, или ты сможешь вернуть несколько женщин, чтобы добавить себе хлопот – кто делает нас с тобой женщинами?

Сун сказал с улыбкой: слова Иньин были действительно гениальны, ха-ха, иногда я видел, какими младшими и завистливыми были эти младшие, и чувствовал, что я на несколько лет моложе…

Семнадцатилетний фонарь, из-за которого старушка хромала рядом с ним, воспользовался случаем и льстиво улыбнулся. Вторая жена уже не стара и выглядит намного моложе нас.

После этого пожилая женщина рассказала, что ее увезли трое человек. Из Фушоуюань Сунь и Ло Байин, одна на восток, другая на запад, ивы ушли далеко, и Дун пошел один в незанятый угол сада, растирая множество цветущих цветов бегонии. Разбитое, мое сердце сходило с ума. Третья тетя, ты говорила мне, что Луофу не хуже всех, но ты никогда не говорила мне, что все люди, живущие здесь, — это группа черно-белого каннибализма!

Неужели глаза и сердца группы слепы? Ло Бай выбежал и дурачился. Ему не запретили выходить на улицу, не арестовали его из синего дома и не наказали, не напоили и не приказали отплатить, умоляя о прощении, но все трое дружно обвиняют свое куриное брюшко. Кишечник, кислый и ревнивый, его не примет! Хаха, это смешно, они женщины и могут говорить такие двусмысленные слова!

Мертвая старушка сказала, что с давних времен чайник с несколькими пиалами никто не может разбить? Но в соответствии с этим правилом женщина, принявшая жену своего мужа, с радостью вошла в дверь Сяояо? Ой! Если бы это не было в Фучжоу полгода назад, третья тетя пообещала бы не принимать прежний прием Ло Бая. Он никогда не приедет со своей матерью на свидание вслепую в Луофу и никогда не встретит заклятого врага раньше Ло Бая. Этот **** Ло Фу остался жив и овдовел вместе с группой слепых женщин!

Несмотря на то, что еда и жизнь здесь намного лучше, чем в Фучжоу, куда бы я ни пошел, некоторые люди называют меня уважительно и говорят «бабушка», хотя тот, кто убил Цяньдао до Ло Бая, был в моей жизни Самый красивый человека, которого я когда-либо видел, я тоже великодушен и великодушен. У меня появились личные отношения, которых я хотел, но с тех пор, как я жил в вашем **** Луодонге, я ни дня не был по-настоящему счастлив. Это неправда — смеяться. Смеюсь, мои глаза пересыхают, когда мне хочется плакать. День за днем ​​я чувствую, что этот Луофу действительно не место для проживания!

«Хе-хе-хе, не принимай это как должное, Мисс Три. Иногда у миссис Второй такой же темперамент, как у ребенка, какое-то время, на самом деле, у нее нет никаких плохих намерений, и она определенно терпеть не может ты… — Тан взял со стола душистый османтус и вздохнул от восхищения. Мисс Ли даже похвалила изобретательность этих троих, и тот, кто женится в будущем, будет благословлен.

Хэ Данггуй закрыл лицо рукавом, чтобы смутиться, зевая за рукавом и думая про себя, он просто сказал: «Годы тихие, человек, который не хочет видеть, невидим». Большое количество хныканья; только сейчас Дао не нужно было «накачивать свое сердце и разум», Тан Янь таинственно и тайно закрыл дверь и пальцами ног знал, что что-то произойдет снова. Если бы не поиск маленького мастера, который был готов научить ее практике внутреннего совершенствования и помог ей почувствовать себя немного лучше, сегодня ей действительно не терпится иметь дело с этими летающими детьми.

Цзюгу тоже кивнул и улыбнулся: «Да, я живу в Луофу много лет, и приятно видеть госпожу Эр».

Хэ Данггуй опустил рукава и выглядел удивленным: «О чем ты говоришь, что не так со второй тетей? Почему ты упомянул вторую тетю?» Сказав это, она взяла ножницы, чтобы поправить волосы.

Тан Янь и Цзюгу на мгновение посмотрели друг на друга, а затем внезапно подумали, что фраза мисс Сан: «Утром еще есть время вскипятить горячую воду, а горячего чая, чтобы поприветствовать двоих, еще нет. немного османтусовой росы». Это всего лишь слово, и оно не связано с миссис Эр, потому что мисс Сан только что вернулась, чтобы жить в доме, и никогда не жила в доме ни осенью, ни зимой, поэтому она не знает, что комната с кипяченой водой находится в прямом ведении г-жи Эр. Также есть горячая вода, предназначенная для подачи горячей воды! Это произошло потому, что они оба думали об этом, и когда они услышали тень, они выпрыгнули, но рассказали истинную ситуацию, которую знали.

На самом деле, несколько дней назад Тан Янь слушал секретные переговоры Сяоя. Вторая жена слушала, как кто-то говорил ей, что Мисс Три была завернута в маленький бамбуковый мастер и заняла двор Мисс Тао, пока Мисс Четыре не было дома. Брат сделать старушку. «Хотя вторая жена была слишком ленива, чтобы иметь общие знания о младших, она беспокоилась, что молодая леди, никогда не подвергавшаяся наказанию со стороны отца и матери, в юном возрасте научилась прелюбодействовать, а затем вышла замуж за другую семью и использовала этот низкоуровневый метод.Люди готовы терпеть ее в таком виде.

Девушка сказала, мы всегда знали, что госпожа №2 умный и способный человек, который не может тереть глаза песком. Госпожа №3 наложила табу на госпожу №2 и ударила лезвием. Я слышал, что миссис Мисс Три учит правила.

Яя И повторила: да, я слышала, что вторая жена уже рассказала всем руководителям, имеющим лицензию, и ее тете придется сделать это еще раз и управлять молодой женщиной, которой не хватает ведения домашнего хозяйства, так что начните с повседневных дел и сломать его Легкомыслие мисс Три было подавляющим, и она тяготилась признаками нарастающего у нее плохого сердца... По словам человека, слышавшего это, госпожа Эр говорила много, и содержание было не очень приятным. Короче говоря, теперь набор оборудования Таоинъюань Иингунчжунъюэчжун, горячая вода, уголь, подчиненные и женщины - все вычтено.

Девушка-девушка Б спросила, а как насчет еды? Разве это не означало, что семью бывшего начальника кухни Ван Ци задержали на полгода за регулярную еду мисс Сан, а позже выяснилось, что она была сломана? Почему дворецкий снова готов прикоснуться к плесени?

Ая Цзя ответила, что вместе с рабами в Таоюаньюане находится шесть человек. Говорили, что по указанию госпожи Эр кухня обеспечивала слуг Таоюаня едой только шесть раз. Что касается богатого серебра, сказала госпожа Эр, то нет Ренрен, ее серебро, Ин Иньфань и Юэлунь записаны на государственный счет и будут возвращены ей, когда она получит приданое до того, как выйдет замуж.

Ха-ха, — рассмеялась госпожа Дин, — вторая жена всегда такая публичная и приватная, капающая.

Нечаянно услышав это, Тан Янь забеспокоился, что Мисс Сан не выдержит обид, и раскрыл настоящую причину, по которой Мисс Четыре переехала жить к Таоюань. Кто знает, прошло несколько дней, а мисс Сан вообще была на удивление спокойна. . Каждый раз, когда Тан Янь приходил к брату Чжу, каждый раз, когда я встречал Мисс Три, я видел, как она либо храпела в доме, либо грелась во дворе, и она не имела никакого отношения к еде, луне и т. д. Пряжка, жалоба или меланхоличный цвет лица более увлажнены, чем у четырех молодых леди, живших здесь раньше. Правда ли, что даоциюань — питающий человек?

На самом деле, пока старушка выносит приговор, даже если вторая жена недовольна, все равно остаются три барышни. Но подозрительному человеку не обязательно быть подозрительным. Поскольку старушка делегировала власть второй жене, естественно, ей не так-то просто вмешаться в ее решение и опровергнуть ее престиж и лицо. Более того, пожилая женщина только что привязала дочь второй жены к даосскому храму. Хотя это исключительно для Мисс Четыре, каждый раз, когда она видит вторую жену, она все равно чувствует себя виноватой. Поэтому то, что хочет сделать вторая жена, она тоже Просто отпустила.

В следующие несколько дней первоначальный оживленный двор Таоюань превратился в мертвую территорию. Вчера днем ​​Тан Янь не мог видеть глаз, поэтому он устроил во дворе Таоюань двенадцать грубых служанок, а затем использовал хризантемы для украшения снаружи и снаружи и, наконец, вернул двору Таоюань немного жизни.

Вчера вечером на банкете произошла ужасная перемена, так что жители Луфу чуть не потеряли самую уважаемую и самую наклонную старушку позвоночника и столпов!

Ситуация в то время, подарок Тан Тан, была очень ясна: в прошлом старушка просила молодую даму отказаться от чая, просила вторую даму выпить чаю, но старушка не обвиняла публично и не показывала слишком много эмоций. Однако Тан Янь действительно чувствовала себя убитой горем из-за этого мастера, с которым она была десятилетиями, и ей не хотелось заменять его собственным телом.

Поэтому, когда пожилая женщина заговорила в третий раз и попросила г-жу Сан приготовить для нее чай, и г-жа Сан щедро ответила, Тан Юй почти поблагодарил ее за то, что она нанесла ей несколько ударов. Спасибо, что подарили ей в последний раз. Одно путешествие... но я не ожидал, что старушка не умерла, и ее подобрал Дуань Шизи. Если не считать того, что однажды я испугался и потерял сознание, можно сказать, что никакого вреда не было. Говорили, что мисс Тан взяли в заложники и увезли, Тан Сюань был поражен ею; Когда Не Чун спас Тан Се, Тан Сюань был сердечен и счастлив.

Так называемый Лу Яо знает лошадиные силы и давно видит сердца людей. Обычно рядом со старушкой кокетничают несколько барышень. Все они хорошие внучки и хорошие дети. Когда они сталкиваются с великим испытанием, они выделяются как слабые и слабые. Мисс Три, двоюродная сестра, выросшая вне правительства и не очень близкая со старушкой, не вздыхает!

Поздно ночью, когда Тан И помог старушке вернуться в спальню Фушоуюаня и шокировал ее жилетом и сундуком, она не могла не поднять его. Мисс Три действительно хороший мальчик, тетушка. Она не жила в доме круглый год. Ребенок мисс Сан такой одинокий и жалкий. Все говорят: «Ребенок с матерью – сокровище, а ребенок без матери – трава». Нам лучше быть хозяевами и позволить Мисс 3 узнать горничную. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии