Глава 227 Глава 221
Чан Нуо стиснул щеки и вместо того, чтобы злиться из-за того, что его маска сломана, он с тревогой посмотрел в глаза Хэ Дангуя и сказал: «Сестра Хэ, ты позволила ядовитому комару Ло Фу укусить? Его глаза были налиты кровью и красными!»
Хэ Данггуй кивнул головой и слабо сказал: «Я не скрываю этого. Я недавно заболел. Пока я не умываюсь водой из горячего источника в своей комнате, я стану таким. Через некоторое время, из моего носа, ушей и глаз шла кровь, она продолжала кровоточить и в конце концов умерла от истощения". После этого она тихо рухнула, прислонившись к горькому бамбуку, как будто в коме.
Чан Нуо была очень обеспокоена, подошла, чтобы проверить ее состояние, пощупала ее пульс и попробовала дыхание. Когда она собиралась дать ей еще немного болезни, контролируемой давлением, Анжелика, как рыба без костей, внезапно подняла голову с маленькими цветками сливы в руках. Иглы вышли подряд через тыльную сторону рук Чан Нуо, а затем выстрелили семью последовательными ладонями, быстро запечатав семь основных точек вокруг тела другого человека. После того, как тело противника напряглось, она лишь осторожно толкнула его и толкнула Фэн Яна, непобедимый меч мира, на землю.
Чан Нуо был так удивлен, что прорычал: «Ты солгал мне! Ты хотел подставить меня!»
Хэ Дангуй открыл свои невинные глаза, сидя на корточках рядом с ним, и тихо сказал: «Фэнцзы, ты только что съел барбекю. Теперь гнев так велик, остерегайся огня и длинных пузырей. Ты только что похитил меня, мы друг друга». .»
Когда Чан Нуо энергично ударил по акупунктурной точке, он холодно спросил: «Почему ты запечатываешь мою акупунктурную точку? Ты планируешь меня убить?»
Хэ Дангуй посмотрел на него с изумлением: «То, что убивает и не убивает, звучит странно и страшно. Ты доверенное лицо короля Нина, и я не посмею прикоснуться к твоему пальцу, если съем леопарда с медвежьим сердцем. Не говоря уже обо мне. двух мягких ладоней недостаточно, чтобы тебя пощекотать. Я могу переоценить, что этот акупунктурный блок вмещает полчашки чая... "Она вынула из рукава подушечку и вытерла ее о лицо мужчины о землю. Иди", - Я только что увидел, что ты просто напуган этой костью и хотел вытереть пот, но ты слишком высоко, так что ты можешь лечь и вытереть ее. Не бойся, позволь мне вытереть твой пот».
На маске на левом лице Чан Нуо появилась большая трещина. Увидев, что ее лицо находится близко к его лицу, она не смогла сдержать волнения и закричала: «Не трогай меня, я не вспотела!» Маска на его лице хоть и тонкая, как крылья цикады, но пот, находящийся внутри маски, нелегко проникнет наружу. Какую известность имеет эта девушка? Она намеренно сломала его маску? Да, к счастью, метод удаления этой маски с человеческой кожи очень особенный. Вам необходимо использовать специальную очищающую воду для лица, чтобы очистить поверхность нижней челюсти, чтобы удалить всю маску, в противном случае, даже если маска сломана и треснута, она не будет снята с лица, это уникальное волшебство. мастерство Владыки Дао, как она может позволить этой маленькой женщине заниматься обманом! Подарите ей хороший вид, пока она молодая!
«Вода для мытья, вода для мытья…» Он, Данггуй, крякнул на руках, а затем вдруг засветился: «Ага! Нашел!» Он сказал, что действительно достал флакон селадона.
Глаза Чан Нуо были шокированы. Она испугалась, когда услышала во рту бормотание «вода для мытья». Она не ожидала, что действительно вынула из рук маленькую бутылочку и подумала о ней. Ее интимные отношения с Дао Шэном, да, Дао Шэн, скорее всего, передадут ей И Жуншу! Когда Чан Нуо прошел через точку акупунктуры, он резко сказал: «Девочка, если ты снимешь мою маску сегодня, ты не увидишь солнца завтрашнего дня!»
Хэ Данггуй не решался открыть пробку «воды для мытья», колебался и сказал: «Как стыдно не взглянуть на твое истинное лицо, даже если я рискну своей жизнью, я хотел бы увидеть богатый мир. Истинное лицо Фэн Шаося, чем больше риск, тем больше выгода. Кроме того, ты не можешь меня убить, разве ты не хочешь, чтобы я сопровождал короля Нина на осмотр достопримечательностей в Янчжоу? Как ты можешь добровольно убить меня в качестве проводника? Приходите, послушно 搽Дай мне немного умыться, дай мне посмотреть, как выглядит твое настоящее лицо. "Потом я снова завинтил пробку бутылки, и она не открывается даже после того, как я завинтил ее несколько раз. Я нахмурился: «Ой, подожди, пока я вздохну, чтобы продолжить трахаться».
Чан Нуосун вздохнул и воспользовался этой мимолетной возможностью поговорить с ней: «Хорошая сестра, хотя я сейчас тебя сильно обидел, но я не причинил тебе ни малейшего вреда. Как ты можешь использовать мой дизайн сочувствия. Подставь меня, это слишком Моралист, а не джентльмены! Истинное лицо под этим лицом - это тайна между мной и Ван Е, даже если вы любимая женщина Вана, он не останется, я уверен, что вы тот, кто страдает потом. Как только вы открыл мою тайну, ты покойник! Моя тайна не принесет тебе никакой пользы. Почему ты должен лишить себя жизни даром, чтобы удовлетворить свое любопытство?"
Чан Нуо с горечью уговаривал: «Девочка, мы с дедушкой к тебе совершенно не злы, иначе у нас будет седан в темноте или веревка в тайне, и тебя легко задержать. думал о тебе? Ты останешься сегодня? Он действительно хочет быть с тобой милым, в чем еще ты можешь сомневаться? Я попросил тебя провести несколько дней с лордом Вангом. Это не то, что ты думаешь - однажды он сказал мне, что твой мастерство в шахматах высокое Он видел это только в жизни, и твое чайное искусство его увлекло, поэтому он захотел сыграть против тебя, и это было обычным делом в очаге. В наших глазах ты просто слабая девушка, как мы можем издеваться над тобой?"
Хэ Дангуй все еще не был удовлетворен этим и холодно промурлыкал: «Я повторял вам эту фразу бесчисленное количество раз за последние три года, то есть я не достоин Его Королевского Высочества Нина и не собираюсь выходить замуж». во дворец. Скажи мне, как сильно я ненавижу короля Нина, какие у меня с ним разговоры? И что ты скажешь с этого момента, ты должен остаться со мной, и ты должен набрать несколько очков, чтобы победить меня, и скажи, что это не издевательство надо мной, разве ты не похитил меня?»
Чан Нуо с горечью говорит правду: «Я знаю, что вы безжалостны и несправедливы в отношении господина Вана, но господин Ван вообще не знает. Каждый раз, когда он спрашивает вас о вашей ситуации за последние три года, я не отвечаю. "Не сообщаю об этом. Вы очень счастливы жить в Луофу. Вы войдете во дворец только тогда, когда вырастете, иначе ему придется подождать, чтобы снова покинуть вас, чтобы навестить вас наедине. Сестра Хэ, я имею в виду, он в этом вертикальном положении "Время. Яркая возможность поехать в Ян далась нелегко. Он так дорожил этой возможностью, потому что в Янчжоу есть ты, и на этот раз он не задержался надолго, по крайней мере десять дней, а самое большее десять месяцев, так что тебе следует помоги мне. Занята, одета как нежная и воспитанная женственная девушка, которая ежедневно обслуживает Ван Е ручками и чернилами, добавляя аромат в его красные рукава, позволяя ему вернуться с удовлетворением и вернуться, хорошо?»
Из-за внезапной смены «сильной и слабой формы» он не только сказал всю правду, но и тон его речи стал намного лучше: от вынужденного и приказного тона к консультативному. Однако то, что он сказал, все равно очень раздражало. Хэ Данггуй усмехнулся: «Красные рукава добавляют аромата? Вот что нужно, чтобы быть любовником. Почему я должен одеваться как служанка, чтобы утешить его?» Я сделаю так, как ты хочешь. Наконец он ушел, довольный, не смогу ли я в будущем вырваться из его лап. "
О, этот человек в маске Фэнъян действительно хороший лоббист. В нескольких словах он описывает нежного Королевского Высочества короля Нина. Если Анжелика не знала Чжу Цюаня из его прошлой жизни, то он знал его снизу. Она ошибалась. Я думал, что Чжу Цюань из этой жизни совершенно отличался от тех, кто был в предыдущей жизни. К счастью, у меня есть опыт прошлой жизни. К счастью, завтра Шангуань узнала о взглядах Чжу Цюаня на нее. Он сказал, что она «полезная женщина», и она внезапно вспомнила, что в глазах Чжу Цюань люди вокруг нее относились только к категории «полезных». «И «бесполезная», она просто к несчастью стала первым человеком в его глазах!
Чан Нуо вздохнул: «Теперь ты — меч, я — рыба, и я не могу заставить тебя что-либо делать, но мы были дружны и любезны последние три года, и нас можно назвать друзьями. Ты и У меня есть три главы закона. Первая: «Вы не должны называть Ван Е при себе. Вторая — хранить в тайне от вас в присутствии госпожи Ло и легко не делать ей предложение. Третья — вот эта». В тот день, когда Ван приедет в Янчжоу, чтобы найти вас, или когда седан королевского дворца приедет, чтобы отвезти вас, позвольте мне сообщить вам об этом за три дня, чтобы вы могли подготовиться».
Хэ Данггуй улыбнулся и кивнул: «Я хорошо помню».
«Я все это сделал, но на этот раз я беспокоился, что вы будете избегать Ван Е, поэтому я заранее подготовил приглашение и заеду за вами сразу после того, как вы услышите новости, или поселюсь в ветреном доме, или поживу в «В другом моем дворе я буду держать тебя первым», — повторял Чанг Нортон снова и снова: «Хотя средства убедить тебя быть слабой женщиной позорны, я помню, что мы друзья, и я всегда уважал тебя. Замени меня на завтра, он никогда не проявит милосердия к своим людям. Сестра Хэ, тебе следует сделать одолжение своим друзьям, ты не можешь побыть хорошей девочкой несколько дней?»
Хэ Данггуй медленно поиграл с флаконом селадона и медленно сказал: «Основной принцип дружбы между друзьями — два, один — равенство, хозяин и раб не могут быть друзьями, тигр и кролик не могут быть друзьями; второй — откровенно говоря. ,ты для меня самый главный Доверия как минимум нет.Я подозреваю,что ты сбежишь,и задержишь меня,когда подойдёшь,и я не буду уважать своё мнение.Я сказала,что ты хочешь провести Новый год в семье Ло, но ты только издевался надо мной за то, что я пошел в храм на поклонение. Кто-то смеялся над тобой и приносил жертву твоим близким. Ты бы по-прежнему дружил с этим человеком?»
Чан Нуо на мгновение сказал: «Прошу прощения. Я не смеялся над тобой намеренно, но я злился на тебя за безжалостность. Какое-то время ты не говорил этого. Ты не просто сказал, что ты тоже заинтересован в Ване и хотел бы с ним встретиться. Если вы сможете сделать то, что я говорю, я дам вам общие льготы и отплачу вам за свои проступки».
Хэ Данггуй с интересом спросил: «Какие преимущества вы мне даете? Не могли бы вы рассмотреть возможность сделки по гидрологической разведке, о которой я упоминал ранее?»
Как только ее голос упал, к Чан Нуо внезапно восстановилась способность двигаться, и он сел на колени от земли, несколько порывов ветра, и ветер без ветра дал ему длинные волосы, и весь мужчина выглядел чрезвычайно могущественным. хотя левое лицо Его было повреждено Хэ Данггуем, но это ни в малейшей степени не повлияло на его красоту.
Увидев, что Хэ Дангуй сделал два шага назад, обнажив настороженный взгляд, Чан Нуо ласково улыбнулся ей: «Не бойся, сестра Хэ, раньше я к тебе не очень хорошо относился, мы оба равны. Ты иди сюда. и сиди, я не причиню тебе вреда, и если ты согласишься на мои условия, я подарю тебе подарок-все свойства Хэ Фу, ты можешь быть доволен этим подарком?"