Глава 227: Беременная женщина уязвима

Глава 233 Глава 227

Хэ Анжелика, как русалка, внезапно выпрыгнула из воды, прищурилась от водяной завесы, посмотрела на Чан И и спросила: «Кто такая миссис Цзи? Разве Лу Чжичжоу не умер как родитель и никогда не женился на другой женщине? «Когда в Лу Фу был такой человек, который мог бы отдавать приказы? Даже Лу Чжичжоу должен был слушать ее и не мог видеть свою беременную жену?

Чан И объяснил: «Сегодня я также получил известие от Хуайхуа. Хотя у Лу Чжичжоу нет родителей, в его родном городе есть тетя-вдова, миссис Тистл, с 16-летней дочерью. аристократическая женщина с хорошей едой и одеждой.Больше месяца назад Лу Фу получила домой письмо, в котором говорилось, что она слышала, что ее племянник и невестка беременны, и хотят приехать в Янчжоу, чтобы навестить родственников.. Но прошло несколько дней позже миссис Тистл, ее мать и дочь пришли навестить дом Лу, а на следующий день они захватили власть хозяина и сестры, чтобы взять на себя работу по дому.

Хэ Дангуй, который закрывал и поднимал глаза, открыл глаза: «Что говорит Лу Чжичжоу?»

«Ничего, прислушиваясь к значению слов Хуайхуа, кажется, что Лу Чжичжоу — вторая невестка, у которой нет семейных дел. Когда в первые годы у него не было жены и наложницы, он даже не у него есть домработница и повар. Все думают о нем как о костюмере, а он просто улыбается и не спорит. «Чань И взяла банное полотенце, потерла ей спину после того, как пошла в Хэ Дангуй, и крикнула: «После мастер-сестра вышла замуж за Лу, он был хорошо организован, ему было комфортно, и он даже отпустил работу по дому, оставив все мастер-сестре.Как только госпожа Цзи пришла, она взяла ключ, а это означало, что мастер сестра была низкого происхождения. Внезапно она вошла в Большой канал и стала госпожой Гуань. Она неизбежно многого не понимает. Поэтому ее старик должен несколько дней управлять домом и подавать пример хозяину. сестру посмотреть».

Хэ Дангуй также вытер ее грудь полотенцем из рыбьей чешуи, и ее плечи задрожали от улыбки: «Эта старушка немного интересна. Куриная трубка входит в утиное гнездо. Поскольку она ценит кровь семьи Лу, как она может его сорвать?Моя племянница сделала ее несчастной, когда была беременна.Хотя сестра Перл - открытая и терпимая женщина, в конце концов, женщины есть женщины, особенно беременные женщины более уязвимы, чем в прошлом.Немедленно закапывать семена в мое сердце после обиды совершенно не способствует развитию внутриутробного интереса. «В этом Анжелика самая опытная, и у тех, кто захочет об этом подумать, найдутся времена.

Чан И равномерно нанесла соль зеленого чая на ее снеговую спину, а затем нанесла на нее слой меда, нежно помассировала ее, а затем меланхолично сказала: «Скучаю, ты говоришь немного хорошо, Хуайхуа. Сказав это, в то время мастер сестра была немного скучной, и даже ее губы побелели. Но когда я подумал, что эта старушка была единственной старшей из ее мужа, а у другого человека тоже был семейный бизнес, как долго он мог оставаться в Луфу? В конце год, пора уходить. Итак, мастер-сестра вздохнула и отдохнула в своей комнате.

«Разумно сначала избегать его резкости, а затем постоянно реагировать на изменения», — Хэ Дангуй шлепает ногами по брызгам воды и вдруг спрашивает: «Кто пригласил оперную команду в дом? Что это такое?»

Чан И вспоминал: «Драматическая группа… кажется, госпожа Цзи пригласила в дом. Что касается любой драмы, Хуайхуа не упомянула об этом. Она пришла в спешке и пошла более срочно, специально к даме. попросить о помощи.Она сказала, что хотя и наблюдала за старухой, но она была сонливой и без сознания, и в этом не было ничего серьезного, и дети в ее животе тоже были спокойны, но теперь беспокойные люди, одна из них - богиня Ма. снаружи дома, другой. Это старушка Чертополох в доме!»

Хэ Дангуй был немного озадачен: «Странно, что слишком хорошо объединяться с проблемами бывшего мужа Жемчужной сестры, не более чем вымогательство серебра. Даже если госпожа Цзи не знакома с происхождением Жемчужной сестры, нет причин вредить ее."

Зачем Цикада вымыла Анжелике спину, выдернула у нее заколку, растрепала пучок и вымыла волосы расческой с широкими зубьями.

Что касается слишком доброты, Чан И рассердилась, когда она упомянула: «Учитель солгал мне о более чем тридцати или двух серебряных монетах. Даже если это был небольшой чайный бизнес, это было во второй половине ее жизни, но она снова побежала обманывать.Наверное, она уже слышала, что мастер-сестра стала госпожой Чжичжоу, поэтому назначила встречу с бывшим мужем пораньше, чтобы дождаться удобного случая, и пришла шантажировать, но она не знала, как они "Я взял его. Иск был слишком высокомерным. Чжэньцзян и Янчжоу понятия не имеют. Эй, теперь уже слишком поздно говорить такие вещи. Слушая тон Хуайхуа, я вижу даже недопонимание между Лу Чжичжоу и главной сестрой. Хуайхуа очень боится что будет с этими двумя людьми, чтобы у посторонних были неприятности».

В этот момент во внешнюю дверь постучали. Он, Анжелика, присела на корточки в воду и указала на дверь, чтобы она открыла дверь. Цикада опустила занавеску в душевой и вышла. Открыв дверь, она что-то бормотала с людьми снаружи. Через некоторое время она сказала: «Старушка пошлет кого-нибудь туда. Дома будут знатные гости. Другая сторона разместила сообщение. Он сказал, что завтра, если он не придет, позвольте мне подготовиться к вам». , и ждать банкета дома, чтобы сопровождать меня. Я спросила, о ком гостья пришла доложить, но она сказала, что не знает, а видела только старушку. Лицо у него было веселое, как будто что-то произошло».

«Иньцинь? О, я чуть не забыл доложить тебе», — прикрылся Чан И и засмеялся. «Последний второй сын Гуань внезапно вбежал в наш двор, оглянулся в поисках чего-то и увидел падающие цветы в лесу. Тетя Цинь взяла ее на руки и поцеловала… поцеловала меня… и остальные, стоявшие рядом со мной, были были ошеломлены, и когда мы отреагировали, они вдвоем ушли рука об руку».

Хэ Дангуй подняла брови: «Юй Цинь ушла? Она ничего не оставила?»

Чан И кивнул: «Потому что вы сказали, что мисс Цинь — особенный человек в нашем дворе. Ей не нужно делать никакой работы, она остается свободной и позволяет всему идти своим чередом. Поэтому я не подошел и не спросил. "Они ушли, и я посмотрел, в глазах этих двух людей было что-то такое, что любовник наконец стал зависимым. Странно, когда Цинь Цинь ладил с Гуань Эргуном? Гуань Эргун приходил к Тао в прошлом Пуюань, вы все ищете вас, мисс».

Хэ Данггуй сказал с улыбкой: «Слушаю вас, они пастухи и ткачи, которые были влюблены много лет, но не смогли встретиться друг с другом, а я о королеве-матери и матери, которые мешали им быть Если бы я сегодня вечером не стал «мертвым» в глазах Гуань Мо, Он также держит своих женщин и детей у меня во дворе, что поистине удивительно».

«Что еще более странно», — сказал Чан И, а затем спросил: «Разве Лу Чжичжоу не привел Ма Шенпо и нескольких даосских тетушек в комнату главной сестры потанцевать?» Лу Чжичжоу был остановлен госпожой Цзи Аванс, поэтому богиня Ма и даосский даос спонтанно подбежали к кровати главной сестры и прыгнули. После того, как они ушли, главная сестра сразу же открыла глаза и с трепетом рассказала Хуайхуа, что у этих даосских теток ее муж, дядя и тетя заснули после разговора. Мисс, понимаете, что эти люди имеют в виду, почему вы после переодевания бежите к мастеру? К ней приходит бывший муж мастера, Лу Чжичжоу. Так что же ей противоречит? "

Кожа Хэ Данггуи покраснела, и она несколько раз вымыла свои длинные волосы, поэтому ступила на ступеньки и надела халат, чтобы пройти во внутреннюю комнату. Сидя на кушетке с вышивкой, она осторожно вытерла кончик воды и спросила: «Дело мужа Сью рассматривал сам Лу Чжичжоу, и ситуация сестры Перл и ее бывшего мужа также была ясна. Если он не возражает, она не выйдет замуж за сестру Жемчужину с самого начала. Почему бы тебе не поверить ему? Сестра Жемчужина и Хуайхуа должны как можно скорее позвонить Лу Чжичжоу и задержать этих клоунов».

Цикада дважды покачала головой и сказала: «Проблема в том, что теперь есть старушка чертополох, пусть мастер-сестра промолчит. Сначала Лу Чжичжоу боялся, что его тетя и другие дальние родственники сказали плохие слова, поэтому он не стал "не разговариваю с ними. Она упомянула, что старушка была замужем, но сказала только, что она дочь деловой женщины и хозяйка семьи. И старушка скрыла миссис Тистл с одной стороны, с другой стороны У миссис Тистл была шестнадцатилетняя дочь, то есть двоюродная сестра Лу Чжичжоу, и девушка по имени Черри, эта вишневая леди тоже последовала за своей матерью, чтобы жить в доме Лу, в любом случае с Лу есть некоторая двусмысленность. Чжичжоу, что заставило сердце главной сестры возбудиться. Плюс к этому. В течение месяца она немного задыхалась в своем сердце. Постепенно ей не нравилось обсуждать что-либо с Лу Чжичжоу. Многие из них разговаривали только с Хуайхуа наедине. Хуайхуа не смог дать ей хороших идей».

Хэ Дангуй легла на вышитую кушетку и прищурилась. Неуместно было ложиться, пока ее волосы не высохли, но эта поза могла заставить ее лучше задуматься.

Когда она впервые увидела глубокую привязанность Лу Чжичжоу к сестре Перл, она не испытывала к себе привязанности Дуань Сяолоу. Она думала, что такой дурак, как Лу Чжичжоу, никогда не передумает. После сопоставления их с Цинъэр два счастливых дня двух бессмертных родственников заставили ее и Цинъэр увидеть надежду и почувствовать, что в мире есть своя настоящая любовь, и стойкая любовь может преодолеть мирские препятствия и открыть что-то. еще. Красивая древесная цветочная лоза. Однако я не ожидал, что такая идеальная пара и такие непоколебимые истинные чувства еще и опустит благородную голову в перья реальной жизни.

Опыт сестры Перл после первого замужества в прошлом почти такой же, как и опыт ее матери, которую в прошлой жизни подставила семья Хэ Фу в Цинчжоу. Семья мужа организовала бюро, чтобы отобрать ценное приданое. Создайте их. Разница в том, что мать была избита и ранена, а белый флаг был водружен со шрамами, но Сестра Перл была мудрой женщиной. Хоть она и мало читала, но умела петь, когда была полна обид, и забирала это обратно. Она не только это заслужила, но и выставила на всеобщее обозрение уродливые лица семьи бывшего мужа.

Хэ Дангуй сказала, что она слышала об опыте мужа сестры Перл в Дао Гуане в прошлой жизни. В то время она ничего не чувствовала, но через несколько лет, когда ее мать столкнулась с тем же самым, она стала настолько несчастной, что ничего не могла с этим поделать. В своем сердце я думала о сестре Перл как о матери, думая, как было бы хорошо, если бы моя мать была таким человеком, как сестра Перл, и можно было бы избежать многих несчастий. Если у вас есть мать с таким темпераментом, как у сестры Перл, возможно, вы сможете вырасти под ее сенью с юных лет. Сильная добрая материнская любовь – самое желанное в ее жизни. Вот почему она так восхищается Перл Сестрой, делая ее кумиром и маяком.

И сила Жемчужной сестры также завоевала признание и восхищение Лу Чжичжоу. В то время Сестра Перл осознала разницу между ними двумя и, возможно, также осознала, что, если они действительно будут вместе, могут возникнуть проблемы, подобные сегодняшней. Поэтому она предпочла сбежать. Она убегала от женихов, но Лу Чжичжоу не мог об этом просить. Ее восхищение не только угасло, но и переросло в еще более яростную одержимость. Она не вышла замуж и не имела детей, но искала женщину в своих мечтах. .

Возможно, именно его искренность тронула небеса, из-за чего им было так трудно снова встретиться, и из-за таких перипетий как мужа и жены. Неужели из-за человеческой природы оно станет ценным, когда вы его получите? Даже Лу Чжичжоу, вспыльчивый як, не может быть освобожден от ответственности, вместе с сестрой Перл, его и ее домом, и 16-летним двоюродным братом. .

Хэ Дангуй вздохнула и медленно закрыла глаза. Если она правильно помнит, сестре Перл тридцать два года, что ровно вдвое больше, чем у мисс Черри. Лу Чжичжоу пропустила свои лучшие годы. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии