Глава 305 Глава 299
Когда Сунь находился в павильоне Баоцинь, Ло Чуангу пошел на большую кухню, чтобы посмотреть, приготовлен ли весь набор кровавых ласточек, и внезапно пришла девушка и сказала, что его тетю «сопроводили» из Санцингуаня, и старушка спросила: «Второй жена пошла в храм, чтобы услышать суд. Итак, личная девушка Суна разбудила Сана, и Сунь уснул. Хотя немного странно, как Ло Чуаньси пришел так быстро, но чувство волнения рассеивает подозрения. В настоящее время ему не терпится поехать к Ло Чуан Гу. Торопясь надеть платье, бросилась в храм.
Как только он вошел в дверь, Сун был удивлен. Почему в воздухе не было никакой фигуры? Разве испытания и т. д. не должны привлекать множество слушателей? Замедлившись и войдя в храм, дверь внезапно «щелкнула, щелкнула, щелкнула» и автоматически закрылась. Все окна были запечатаны, а завеса задернута, так что комната сразу погрузилась во тьму, с небольшим светом. Нет, это было немного странно. Сюрприз Сан, что случилось? Она накричала на двух плотно сидящих девушек, а потом вдруг вспомнила, что по дороге они обе случайно зацепились за какие-то вещи и не последовали за святыней.
Сан всегда не любит темноту, не говоря уже о том, что это святилище, все из которых являются духовными позициями, и оставаться здесь одному немного страшно. Итак, она толкнула дверь, чтобы выйти, но долго не могла толкнуть ее и постепенно забеспокоилась, крича: «Иди сюда! Иди сюда! Выпусти меня, я заперта!» Снова крикнул. Несколько раз, без ответа, Сун не мог не закричать: «А как насчет людей? Где они умерли!»
Это последнее предложение немного отозвалось эхом и пронеслось вокруг балки храма: «Где ты умер? Где ты умер? Где ты умер?»
"мертвый……"
Позвоночник Сана напрягся, и он не знал, была ли это его иллюзия. Ему всегда казалось, что он слышит не только эхо, но и звук. «Мертвый…» казалось, был женский голос и шипение, но не его собственный голос.
«Мертв… мертв…»
Звук был немного громче, и он вращался в храме с небольшим эхом. Глаза Сан расширились в темноте, с некоторой паникой и злостью: «Кто там? Кто там? Уйди от меня, или я заставлю тебя содрать с тебя кожу!» Она вздрогнула, выплеснув свой жестокий внутренний конфликт.
«Мертвый туда-куда--...»
Голос становился все медленнее и медленнее, от женского голоса к мужскому. Это был медленный и грубый голос старого медведя. Услышав ужас Сунь, три души и семь душ мгновенно поменяли местами.
На этот раз неизвестный женский голос приблизился, и она немного резко улыбнулась: «Эй… ха… пилинг…»
Сун — беременная женщина. Она более чувствительна, чем в другое время. В последние несколько дней она часто бывает эмоциональной. На какое-то время она в ярости и вне себя от радости. Она не может нормально спать по ночам. Она часто спит днем и растрачивает свою умственную энергию. В этот момент она была измотана. Выслушав это, ее душа затряслась половиной тела. Держась за вертикальный столб, она настояла на том, чтобы встать и выругалась: «Какой идиот смеет пугать старуху! Подожди, пока старуха тебя поймает, выкопает тебе глаза, отрежет тебе язык и посмотрим, посмеешь ли ты обвинить!» "
Как только речь закончилась, в комнате внезапно появился звездообразный фосфорный огонь. Огонь был очень слабым, но в темноте бросался в глаза. Поэтому глаза Суня сразу же привлекли внимание, и он широко открыл глаза, чтобы увидеть, но, увидев небольшой фосфорный огонь, осветил лицо человека, лицо женщины, а затем свет огня померк.
Хотя это был всего лишь проблеск, шок для Сан был огромным: «Да-да-да!» Сан бросился к двери, дико похлопал ее и громко выстрелил в дверь: «Открой дверь! Призрак! Открой мне дверь, я вторая жена!»
«Миссис Вторая, я умер так плохо, неправильно… неправильно… да…» Над и под головой Сан разносился беспорядочный голос, строгий и ужасный.
«Миссис Вторая…» Голос приближался постепенно, тем временем холодная рука протянулась сзади и коснулась щеки Сун.
Сан всегда верил в призраков и богов. В этот момент у нее есть семь очков, чтобы поверить в то, что она увидела привидение, и в условиях великой паники она раскрыла свой потенциал. Она вдруг обернулась и закричала: «Ты такой злой! Я не боюсь тебя, пока ты жив. Более того, ты мертв! Ты трахаешься с дикими семенами!» Когда ледяная рука коснулась его, Солнце сразу же обернулся и поймал его. В результате он ничего не поймал и теперь был напуган до крайности. Холодный пот выступил.
Внезапно руку тронули с другой стороны, и Сан тут же полетел и быстро схватил, да! Она не верит в зло!
На этот раз она что-то поймала. Она коснулась двух скользких, скользких и мокрых вещей. Она очень устала в руках. Она взглянула на вещи в своих ладонях, но, к сожалению, не увидела в комнате пяти пальцев. Вы не можете ясно видеть, вы можете лишь чувствовать легкий сладкий запах. Запах был ей не чужой. Запах был кровью.
Глаза Сана сверкали до крайности, но он не мог видеть, что держал в руках. Было поздно и быстро, и перед ней вспыхнул маленький фосфорный огонь. «Бум» принес слабый синий свет, отражая лицо, находящееся рядом, а также отражая вещь в руках Сан. —— Это пара свежих чертовых глаз, смотрящих на нее, как на живую. Холодные глаза были такими же, какие смотрели на нее, когда она видела Жуньсяна в последний раз!
«Да», — закричало сердце Сан, с воплем упало на землю, прожило две жизни и потеряло сознание.
«Старые предки могут быть уверены, стратегия дедушки надежна, и, посмотрев всю сцену позже, вы больше не будете жалеть ее».
"Что делать дальше?" Голос старушки был таким напряженным, как будто она не могла дышать. «Ха-ха, я не знаю, была ли эта сцена сделана слишком реалистично, и даже старик испугался. В этот момент его конечности тряслись, и он задыхался».
Голос Хэ Данггуя был задумчивым и спокойным: «Старые предки открыли рты, и это нормально. В этом доме живут все предки семьи Ло, и они благословят нас».
«Да, очень горько, что это?»
«Это праведность. Это эликсир, который я самостоятельно приготовил в аптеке. Древние предки будут есть и есть. Я использовал метод своего деда, чтобы зажечь в комнате аромат смолы Гуппера. Понюхав его, Но он заставляет сердце людей биться быстрее, ночные поты холодеют, и тогда они становятся беспокойными — такому проницательному и способному человеку, как вторая тетя, не нужно применять чрезвычайные меры, чтобы ее напугать».
«Ха, эта женщина чрезвычайно ядовита. Я ненавижу ее. Сегодня я отдал ее ради Кавагути. Ты не сможешь снова называть ее тетей в будущем».
«О? Как мне лучше называть ее?»
«Назовите прямо!»
«Тогда… следуй наставлениям наших предков».
Сун чувствует себя так, будто он погружен в холодный водяной пар по всему телу, его охватывает озноб, и он чувствует себя плохо, как будто он снова и снова видел ужасное безглазое лицо Жуньсяна, текут кровь и слезы. Каждый раз, когда я смотрю на это лицо, оно широко открывает рот, обнажая пустые десны внутри и красный язык, которого почти наполовину не хватает...
«Да…» Сан снова сильно испугался и внезапно сел, его тело покрывалось холодным потом.
Она ахнула, вспомнив, как в последний раз видела живого Жуньсяна, после того как другому человеку вырвали все зубы, из ее рта текла кровь, а в глазах читалась обида. Чем больше она думала о холоде своей шеи, как будто эти глаза снова бегали. Она пошла позади.
С момента последнего сообщения о действиях Ло Чуангу и Жунь Сяна Сунь был очень раздражен неприличным позорным поведением Ло Чуангу, но не смог убрать Ло Чуангу с воздуха, поэтому он обратился к Жунь Сяну. В то время Жуньсян сильно умоляла, говоря, что с ней поступили несправедливо и принудили, и что ребенок в ее животе не был долиной Луочуань. Сунь, естественно, отказался в это поверить, поэтому люди надавили на женщину, вырвали ему зубы, сорвали с него одежду и повесили вверх тормашками в деревянной комнате.
Позже Хэ Данггуй рассказал об инциденте пожилой женщине. Старушка попросила кого-нибудь немедленно освободить Жуньсяна, но отосланный человек перешептывался со старухой, и старушка была угрюма. У Сунь Ши тоже разболелось сердце после того, как он увидел это. Предполагается, что Рунь Сян был заморожен до смерти, а ребенка уронили. Поэтому, покинув поле той ночью, Сунь помчался обратно в Баоцинь Гэ Чайфан, чтобы проверить ситуацию. Войдя, он почти не выплюнул—
Э-э... ах...
Я не знаю, является ли это чертово дешевое копыто сумасшедшим, просто умри, прежде чем умереть. Перед смертью он даже выкопал себе глаза, отрезал себе язык топором и написал этой штукой на стене большую линию крови. : Сунь Мэй Нян, я буду смотреть на тебя, всегда смотреть на тебя, мы с детьми будем смотреть на тебя, пока ты не умрешь...
Кожа головы Сан онемела. В этот момент он почувствовал, что масса мяса в нижней части живота сжалась в комок, и нахмурился. Напуганная семья Дин Жун быстро помогла ей уйти и приказала людям снести всю комнату с дровами, а в различных домах павильона Баоцинь разветвить листья полыни для сжигания и сжечь листья полыни, чтобы уничтожить злых духов.
Ло Чуангу что-то услышал об этом, и это было покалывание в голове. По впечатлению ароматное белое, нежное и красивое лицо сразу стало чрезвычайно страшным. После этого он каждую ночь спал с Сан, горя всю ночь. Свеча жирная. В этом случае. Эти двое все еще чувствуют себя неловко, особенно Сунь, который видел эту сцену собственными глазами, несколько раз во сне возвращался к ужасному методу смерти Жунь Сяна.
Иногда в дневное время Сунь часто чувствовала, что Рунь Сян действительно находится в невидимой тени, мрачно вглядываясь в себя. Всякий раз, когда она думала об этом, у нее болела нижняя часть живота. Этот плод был очень важен для семьи Сунь. Она беспокоилась о небезопасности плода, поэтому просила заклинания, успокоение, душевное спокойствие и подавление плода у различных аристократических и даосских священников.
Она совершила еще больше плохих поступков, и ее укусили в ответ. Чем более злобной и безумной она была, тем туже становилась веревка на ее шее по прошествии времени.
В этот момент я снова увидел эту сцену в храме и увидел мертвое лицо Жуньсяна. Шок Сана был не слишком мал, он потерял сознание и снова проснулся. Сцена все еще стояла перед его глазами, и влажность глазных яблок все еще оставалась на ладони. Сан сделала два глубоких вдоха, все еще не в силах успокоиться, вдыхая носом аромат благовоний. Догадавшись, что она все еще в святыне, она неуклюже поднялась на ноги и затрясла ногами. Я сделал два шага вперед, и вдруг за ее спиной послышался другой голос, резкий, тонкий тон маленькой молочной куклы…
«Мама, твоя юбка с цветочным принтом сломана! Твоя юбка с цветочным принтом сломана!» Сеть для чтения 2k романов