Глава 32: Дыра в сундуке

Обновлено: 9 июля 2013 г.

Дуань Сяолоу остро угадала ее мысли, с некоторой горечью в голосе: «Почему я должна быть такой ясной?»

Хэ Данггуй все еще отказывался отпускать, крепко держа его за рукав и уговаривая: «Старая поговорка гласит, что лучше обидеть джентльмена, чем обидеть злодея. Не обижай Ее, иначе ты похоронишь для себя скрытую опасность в будущем. «Она получила этот **** урок в прошлой жизни, и ее обманули, будучи слишком хорошей, и в конце концов заставили ее повеситься.

На 31-м году правления Хун У Тайшань узнала, что она вышла замуж за особняк Нинван в качестве наложницы, и написала письмо о тайной встрече с ней, вымогая у нее старую вещь «рабство в рабстве в даосизме», угрожая ей. Если вы не отдадите деньги, скажите Нин Ван, что она воровала, плохо вела себя, ранила и ранила других в даосском храме, и она могла бы вызвать множество даосов для дачи показаний.

В то время Хэ Дангуй только что женился год назад во дворце Нин и был осторожен, обсуждая жизнь под железной рукой принцессы Се. Он только один раз видел своего благородного мужа Нин Ван Чжуцюаня на банкете во дворце. В том году, когда ей было всего пятнадцать лет, она сразу же была очарована загадочным и элегантным стилем Чжу Цюаня, и увлечение девочки-подростка вспыхнуло в ее сердце. Я надеялась, что он заметит, что на свете есть еще одна она. Слишком хорошо вышло, чтобы испортить ему репутацию.

Итак, она немедленно вывезла Тайшаню сотню или две из своего приданого, думая, что однажды отправит другую партию. Кто знает, как легко видеть, что деньги приходят легко, вам нужно дважды подумать о Лонг Шушу и снова и снова делать большие открытия ее льву, из-за чего она устает справляться с трудностями, не может нормально есть и спать и беспокоится весь день длинный. Только потому, что она не хотела разрушать свой имидж в сердце мужа, она постепенно подумывала об отставке. Она чувствовала, что если умрет, то прекратит вымогательство, если будет слишком добра, и сможет сохранить чистую репутацию… к счастью, ей помог благородный человек. Это была контратака джедаев и полностью избавилась от слишком хорошего.

Дуань Сяолоу все еще не верил в это и холодно сказал: «Как это возможно?

Хэ Дангуй просто хотел открыть рот, чтобы заговорить, но случайно вдохнул свирепый ветерок и внезапно закашлялся снова и снова.

Дуань Сяолоу поспешно подхватил Хэ Дангуя и полетел в дом. Он положил ее на кровать и накрыл одеялом. Сердце его было полно угрызений совести и раскаяния: он знал, что она так слаба, и долго разговаривал с ней на большом ветру. !! А в предыдущем ДТП одежда на груди была изношена... Кашляла ли она из-за этого? Конечно же, вам следует проверить, не получили ли вы травму.

В этот момент Хэ Дангуй все еще думал о слишком добрых вещах. Кто знал, что когда он открыл рот, он несколько раз кашлянул. Дуань Сяолоу обернулся на столе и кровати и не смог найти чай. Он был так обеспокоен, что захотел снова выполнить легкую работу и полетел за водой.

Хэ Данггуй тоже увидел его намерение и быстро махнул рукой, чтобы остановить его. Она подняла одеяло и вскочила с кровати. Она подтянула юбку к углу стены, наклонилась и налила в миску воды из красного глиняного кувшина. Она сделала несколько глотков и улыбнулась ему со вздохом облегчения: «Дуань Шаося, даже если в боевых искусствах нет такого применения, даже если ты носишь платье и выпиваешь глоток воды, ты должен использовать свои боевые искусства. искусства свет, то нам, смертным, умеющим бегать только на двух ногах, незачем жить?»

Дуань Сяолоу бессознательно ответил: «Поиск воды для любимой женщины оправдан. Даже если я не смогу применить силу, я побегу на полной скорости, чтобы найти ее».

Хэ Дангуй слегка посмотрел на свое сердце, все еще не прокомментировав свое предложение, но вернулся к предыдущей теме и продолжил убеждать его: «Дуань Гунцзы, пожалуйста, послушай меня, ты прекрасный кусок прекрасного нефрита, дон. "Не обязательно идти по грубым развалинам Тайшаня. Я думаю, вы также понимаете, что я не слабый человек. У меня есть свой собственный способ обращения с людьми или вещами, которые несправедливы по отношению ко мне. Если вы можете пообещать, что не вмешавшись в это дело, маленькая девочка будет благодарна..."

— Но… почему? Почему ты такой скупой? Дуань Сяолоу грустно вздохнул, неосознанно слегка приподнял правую руку, а затем снова опустил ее: «Почему ты прямо отклонил мое предложение и попробовал еще раз?» Возможности не предоставлены друг другу? Тебе явно не нужно нести все на своих плечах, девочка, почему бы тебе не позволить мне защитить тебя? "

Хэ Дангуй твердо покачал головой и сказал: «Тебе следует найти женщину, достойную твоей защиты. Я не заслуживаю тебя».

Дуань Сяолоу исправил ее и, наконец, излил вопрос, который был в моем сердце: «Я знаю, что это не твоя правда, скажи мне настоящую причину! Скажи мне, что со мной не так, что плохо? Это я? Слишком безрассудно торопиться сделать тебе предложение раньше, или это тебе противно, или это потому, что ты... ты меня бросаешь?»

«Старый… старый?» Хэ Данггуй почти поймал это слово. Имея 28 лет воспоминаний о прошлой жизни, он женился и имел детей. Глядя на Дуань Сяолоу, который был влюблен в начале своей жизни, он казался младшим братом, как он мог принять во внимание разницу в возрасте?

Поначалу, поскольку у нее всегда было очень плохое впечатление о Цзинь Ивэе и она думала, что они самые хладнокровные мясники в мире, она изначально рассматривала Дуань Сяолоу только как группу полезных незнакомцев, белого человека, разбросанного по шахматной доске, Куроко. . Хотя в прошлой жизни у нее не было положительного контакта с Цзинь Ивэем, «У Инге» во главе с Чжу Цюанем и «Ночной Ночной Павильон» во главе с Цзинь Ивэй на протяжении многих лет были соперниками. Во время работы на У Инге она слишком много слышала о злом поступке Цзинь Ивэя. Говорят, что люди часто говорят об изменении цвета «Вэй», и их страх перед Цзиньивэй даже больше, чем перед зеленым лесом. Ведь последний еще и расскажет о нравственности рек и озер. Из мясного ножа.

Однако Дуань Сяолоу по своему впечатлению совершенно отличалась от крутых чиновников. Она была даже чище ее в несколько раз. Благодаря его заботе и помощи ей она больше не могла обманывать его, как шахматную фигуру. Теперь, когда она категорически отвергла его предложение руки и сердца, лучше просто показать ему разборки и позволить ему окончательно разочароваться в ней.

В прошлой жизни, поскольку у него была плохая жизнь в доме бабушки и дедушки, Хэ Дангуй всегда с нетерпением ждал скорейшей свадьбы. Ей казалось, что однажды появится красивый мужчина, уведет ее из этого дома и уйдет далеко, чтобы защитить ее от любого вреда. Позже он женился на Чжу Цюань как наложнице, которая номинально, казалось, имела пересечение с Чжу Цюань, но на самом деле он был так далеко от нее. «Фу Цзюнь» все еще остается словом в ее воображении.

Во дворце Нина она по-прежнему живет скромно, часто даже беспокоясь за свою жизнь. Во дворце Нин Вана находится более тридцати человек, каждый из которых имеет более высокое происхождение, чем она, и каждая тщательно одевается, чтобы глаза Чжу Цюань могли на мгновение задержаться на них. От принцессы Се, наложницы Чжоу, наложницы Ван до Гу Ди, Цзян Ди, Ду Ду — все были глубоко вовлечены. Женщины — странные животные, которые могут быть так близки к тому, чтобы плескать воду в теплой суповой ванне и интимно обмениваться головами, серьгами и доспехами друг друга, но при этом в глубине души завидовать друг другу.

В то время она считала Чжу Цюаня своим возлюбленным. Хотя ей было хуже, чем в доме ее бабушки, сердце ее было мило. Потому что в то время она влюбилась в Чжу Цюаня, и ее жизнь пошла вверх. Она от всего сердца полностью стала одной из его многочисленных наложниц. Самая большая цель жизни — позволить Чжу Цюаню на мгновение задержать на себе взгляд, и этот «момент» на самом деле всего лишь мгновение, потому что Чжу Цюань очень занятой человек.

Его талантливый молодой человек, Его Королевское Высочество король Нин, — молодой человек, у которого есть желание быть молодым. Этот муж и джентльмен, который махал, как дракон, и танцевал, как лента, казался бессмертной феей. Он поспорил, что взгляд в том направлении, в котором она была, может заставить ее подпрыгнуть на несколько дней, даже если он увидит за ее спиной только дерево.

В память о ней сохранилась поговорка: «Те, кто делает вещи по цветам, любят и расслабляются». Поэтому она сказала себе, что ей не следует учиться у других Цзи Цзи, а только смотреть на ее красоту, а также принять решение и знания, чтобы стать человеком, который будет полезен Чжу Цюаню. Поэтому она усовершенствовала свои медицинские навыки, изучила золотые иглы и точки акупунктуры, выучила Люи, изучила боевые искусства, выучила Таоло, изучила военные методы и выучила официальный язык. После того, как она узнала об этом и начала придавать Чжу Цюаню потрясающий вид, ей было дано больше власти, и она научилась помогать ему управлять У Инге, научилась проводить разведывательные операции и как проводить операции по убийствам...

В конце концов, она постепенно стала очень полезным человеком для Чжу Цюаня и стала единственной женщиной во дворце Хэ Нина, которая могла стоять на одном уровне с принцессой Се.

Но в конце концов она была полностью израсходована и стала брошенным сыном, брошенным Чжу Цюанем.

Когда ей прижгли горло раскаленным углем и вымачивали в погребе с водой в течение двух месяцев, она вспомнила поговорку: «Птицы пропали, добрые луки спрятаны, хитрые кролики умирают, а собаки готовят». О, она сказала, что принимать историю как зеркало и принимать историю как зеркало... Это ее собственная заслуженная неспособность быть человеком и неудача. Да, она не может в конечном итоге соответствовать количеству попаданий, которые она наносит. Она готова сдаться и проиграть, но это касается ее биологической матери, ее самой невинной дочери и ее самого глубокого и болезненного раскаяния. В конце концов она пришла к выводу, что ее жизнь была всего лишь шуткой.

Поэтому в этой жизни, с того момента, как она проснулась, она тайно поклялась, что никогда ее не подведет, и никогда не повторит ошибок предыдущей жизни.

В этой жизни она будет той, кто играет в шахматы, а не шахматной фигурой на доске. Если однажды она не станет достаточно сильной, чтобы быть в состоянии стоять бок о бок со своим будущим мужем, она никогда не сможет с легкостью принять участие в событиях всей жизни. Она никогда не должна смиренно смотреть на будущего мужа свысока и никогда смиренно ждать его смерти, это чувство ее очень ненавидит. Она должна смотреть на него свысока и быть его единственной женой. Если он всегда любил ее, то они оба будут привлекательными, старомодными и долговечными; если он потом влюбится в других, то она просто отстранится, и они забудут друг друга, если вы будете безжалостны.

Дуань Сяолоу — образ «идеального мужа» в сознании ее предыдущей жизни. Она повелительница ветра, нежна и ласкова к себе.

В детстве из прошлой жизни, будучи свидетелем того, как отчим Хэ Фу сильно ударил свою мать, она возненавидела всех мужчин, которые били женщин - и хотя Дуань Сяолоу не нападал на даосскую тетку, даже выполняя свои служебные обязанности, он также говорил, что что Гао Цзюэ ударил тетю Дао и был «безжалостным» ублюдком. Это совпало с ее идеей.

В детстве прошлой жизни ей хотелось больше защитить себя лично. Она хотела уйти от правых и неправых Ло, прожить новую жизнь и стать достойным человеком, и Лу Цзянбэй, посредник, сказал ей, что, если она выйдет замуж за Дуань Сяолоу, она станет главной матерью Дуаньфу; когда она устанет и утомится, Дуань Сяолоу будет полагаться на нее; пока она замужем за Дуанем, она будет жить другой жизнью. Дуань Сяолоу защитит ее от ветра и дождя. Какой захватывающей картиной, должно быть, является жизнь, которую многие женщины ведут на протяжении всей своей жизни.

Слушая описание приземления Цзянбэя, Хэ Дангуй почти мог видеть широко открытые ворота Дуаньфу Цзинь Чанкана, махающие с улыбкой. Дуань Сяолоу так же совершенна, как небесная компенсация за ее предыдущую жизнь.

Один из них — принц Бофу генерал Цзинь Ивэй; другая — смиренная племянница, которая живет трудной жизнью и занимает душу, чтобы вернуться к душе; изначально он был человеком в двух мирах, но рано или поздно ему довелось встретиться в глубоком горном храме. Один - молодой талантливый мужчина в питоновой мантии и нефритовой куртке и молодая девушка в тканевой одежде и обуви, в деревянной куртке; изначально у них не было никакого пересечения, и он не остановился бы ради нее, но внезапно остановился. Он сказал ей, что она его «любимая женщина».

Хотя ей всего десять лет, она еще не расцвела женскую красоту и не показала ему лучшую Шаохуа и самую светлую сторону, но он сказал, что готов жениться на ней и ждать, пока она вырастет.

Встреча с таким Дуань Сяолоу, разве это не небесное устройство? Бог послал перед ней Дуань Сяолоу и хотел проверить, действительно ли она бессердечна и бессердечна, и она безжалостно отказалась от любви. Хочу попробовать, сможет ли она устоять перед искушением и постоять за себя. Хотите попробовать, усвоила ли она болезненные уроки предыдущих жизней и больше не связывает свою жизнь с мужчиной.

Только заставив себя так думать, она смогла отвернуться от взгляда на то, сколько нежных глаз у Дуань Сяолоу.

«Дуань Дуань, в целом я могу только сказать тебе, что я никогда не так хорош, как ты думаешь. Какое-то время ты был слеп ко мне, и после того, как твоя болезнь глаз исцелится, ты будешь очень рад, что сегодняшние семейные дела пошли на поправку. переговоры не обсуждались.» Хэ Данггуй провел кончиками пальцев по манжетам Баймэя, круг за кругом. Она жуткий призрак, выбравшийся из ада. Она поднялась наверх только для того, чтобы отправить своих врагов на восемнадцатый этаж ада, а Ли Гуй не любит и не нуждается в любви. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии