Глава 394: Держитесь за руки со слезами

[Глава 9, том 9]

Раздел 400, глава 394

— Мисс? Мисс? Лю Суй прошептал ей и спросил: «Разве это не ты позвала? Тогда давай оставим его в покое. На вилле Baisha Mountain есть некоторые странные вещи. Я к этому привыкла». Продолжая расчесывать ее волосы ", она продолжала рассказывать о своем происхождении новому хозяину. Подозревая, что невольник слоняется дома и не занимается сельскохозяйственными работами, он продал невольника семье Цзин Лин еще девочкой. Он был вдали от дома вот уже 11 лет».

— О? Тогда ты не хочешь идти домой? Хэ Данггуй спокойно выслушал ее и сразу заинтересовался разговором. Он временно оставил Мэн Юэ и спросил: «Тебе нужно пойти домой, чтобы навестить родственника, сообщить об этом?» Возвращайся со мной снова в Янчжоу. "

Лю Суй сказала со вздохом безразличия: «Мисс, вы прекрасны и поддерживаете большие семьи. Это те дети, которых старушка держит на ладони. Они рождаются у нас, бедных и несчастны. Они забиты. Дикое дитя, их вообще нельзя сравнивать. Встреча с рабами вызывает слезы, когда говоришь об этом".

Хэ Данггуй взял бамбуковые тарелки и расчесал облачные тарелки. Он услышал голос Лю Суя, сладкий, как дыня. Он чувствовал себя рассказчиком в чайном домике. "Рабыня меня, это моя старшая сестра. Четверо выше - все братья. Это только я, дочь. Кто слышал о ее поздравлениях, теперь дети все вместе, и это хорошее слово. Но когда мой отец и мать родила моего старшего брата, они были молоды. Когда они родились у меня, моей матери было сорок четыре года, и трепет рождается с трепещущим сердцем. Когда я вырасту, мои отец и мать будут глухими и не имеет значения. Мой старший брат, который почти на тридцать лет старше меня, дома».

Лю Суй отдохнул и спросил: «Мужчина снаружи все еще звонит, но на вилле больше никого нет. Хотите позвать его сюда на чашку чая?»

Хэ Данггуй закрыл глаза и сказал: «Он заслужил свою жажду».

Лю Суй больше не беспокоился и продолжил: «Мой старший брат — мой отец, моя старшая сестра — моя мать, а моя рабыня — плохая мать. Мой старший брат женится и возвращается домой, чтобы иметь мачеху. Излишне говорить, что у меня есть мачеха. быть голодной каждые три минуты. Хуже всего то, что незамужняя маленькая девочка в деревне ткет что-то вроде парчи для Королевской мастерской в ​​Пекине. Я слышал, что цена слишком дорогая. Причина, по которой маленькая девочка была просто Ткачество было связано с деликатностью Юн Джина. На ощупь оно кажется старым и бесполезным, а у молодой девушки нежная кожа и тонкие руки, которые лучше всего подходят для работы ткачихой».

Хэ Дангуй ответил с улыбкой: «Я знаю это и часто ношу Юн Цзинь семьи Ван. Он мягкий и удобный.

«Позже моя невестка подумала, что я дома и закрываю глаза, поэтому у меня возникла плохая идея, и она спровоцировала моего старшего брата отвезти меня на работу в Гутиан, выдернуть саженцы дыни и понесла меня на парчу в Семинар на следующий день. Юнджин. «Голос Лю Суя был очень громким, что заставило Хэ Данггуя почувствовать себя немного озадаченным. Почему Мэн Хуэй еще не пришел? Разве он не наблюдает за шестью дорогами и не слышит быков во всех направлениях?

«Из парчи, которую производила группа маленьких девочек, моя была самой грубой. У меня не только не было зарплаты, но мне пришлось заплатить два или два серебра. Вот так, чтобы добыть денег, меня продали мой брат Линг и продал Мисс Три. Есть девочка. Хотя Мисс Три неплоха для нас, но старшая мать также является девушкой Мисс Три. Поскольку в семье есть старый хозяин, старушка может Берем Мисс Три, но она на нас злится. Питьевая холодная вода застревает между зубами. «Во рту он не мог перестать говорить, но руки не задерживались. Сказав всего несколько слов, Лю Суй расчесала высокий продолговатый пучок и достала из ящика еще одно зеркало. Двое напротив зеркала покажите Хэ Данггую внешний вид булочки. «Мисс, как вы на это смотрите? Вы можете изменить это, если оно вам не нравится. Просто возьмите следующее и сложите его в кучу, и будет вам счастье».

Хэ Данггуй кивнул и сказал: «Я очень хорошо на это смотрю. Он не выглядит тяжелым с несколькими фунтами волос на макушке, но… я не знаю, там ли еще человек снаружи. Вы можете мне помочь. Выйди и взгляни на него. Не зови его, просто посмотри. Это будет сделано с первого взгляда».

Лю Суй странно прислушался и, не спрашивая, обернулся. Хэ Дангуй подошел к крышкам других коробок на столике для макияжа, посмотрел на декоративные бусины, оценил цвет и аромат румян и предположил, что эта комната должна быть женским будуаром, поэтому цена была необычной, вероятно, Лин Мяойи. Пойдем в комнату... Подожди, она услышала позади легкий храп, но не шаги Лю Суя с звонким колокольчиком...

Она «зла» порвала кусок румяновой бумаги, испачкала кончики пальцев и посмотрела на свою ненависть: «Ты солгал мне, ты так сильно солгал мне, Мэн Юэ, сколько лет твоему сыну? Я не хочу увидимся, ты. Это лжец».

Никто не ответил, но кто-то усмехнулся. Она тут же обернулась и прошептала: «Кто ты? Ты... «Бог Божий», как они говорят?» Форма опроса утвердительная.

Ростом восемь футов и худощавостью, она носит большую бледно-голубую монашескую одежду Шуйюэ с широкими рукавами, длинные волосы и плечи, черную ленту для волос с золотым узором и бронзовую маску. Разве это не херня во рту Сюэ, монстр, о котором говорил Лю Суй? Это он напал на Цзинь Ивэя... Он пришел искать группу Цзинь Ивэя на вилле?

Она быстро возразила: «Отправляясь к Богу Жунцзи, маленькая женщина не имеет ничего общего с фабричными охранниками. Это пленница, которую они поймали. Они просто сбежали в хаосе. Я… Люсуй? Что с ней случилось!» Юй Гуан упал на порог за медным лицом, там был раскинут зеленый рукав, обнажая белую руку, Ивовый шип? !! Потерял сознание или умер? Почему ничего не движется, даже звука падения на землю?

Хэ Данггуй встал со стула, холодно посмотрел на человека и нахмурился: «Что ты имеешь в виду? Хочешь воспользоваться огнем? Говорю тебе, мой муж прямо за дверью, у него плохой характер. " Она вдруг заметила еще одну вещь: медная арматура на человеческом лице не оставляла дырок в глазах, а на носу, который представлял собой полностью герметичную медную маску, не было вентиляционных отверстий, что было слишком странно. !! Разве он не смотрит на дорогу и не дышит? Неудивительно, что такой коварный человек, как Сюэ Янь, тоже был напуган… Сможет ли Мэн Юэ победить этого человека?

В углу играла нефритовая флейта синего цвета, и его кристаллизованный палец и флейта между пальцами ярко сияли. Он со смешком спросил под бронзой: «Девочка, как зовут твою родственницу?»

«Шэнь Ши, его зовут Мэн Шэньши». Хэ Данггуй без колебаний сообщил это имя.

Под бронзовой арматурой раздались еще два смеха, но мужчина повернулся и крикнул двери: «Ну, входи, твоя девица зовет тебя сюда».

Однако, когда Мэн Юэ внезапно выбежала из двери, у Хэ Дангуя больше не было никаких чувств по поводу того, кем был этот человек с медным лицом. Она на мгновение остолбенела и не могла поверить, что глаза не могут смотреть на вещи и держаться за руки. Мальчиком с дубовой дорожной палкой был Мэн Сюнь, но он не был Мэн Сюнь. Что у него с ухом? Зачем носить ватный диск? Вот почему он никогда не был здесь?

«Сяо И?» С закрытыми глазами, красными и опухшими веками, в одной руке он держит деревянную палку, чтобы исследовать дорогу, а другой рукой поглаживает вперед, осторожно царапая: «Учитель, Сяо И здесь? Сяо И, ты здесь?»

Хэ Дангуй захныкал и перевернулся, поймав обеими руками сложенные руки Мэн Сюня и попав в ее руки, крича: «Мэн Сюнь? Что случилось с Мэн Сюнем?»

«Сяо И? Ты Сяо И?» — спросил Мэн Юэ, закрыв глаза.

«Мэн Юэ, это я. Что с тобой не так? Что с тобой не так?» Хэ Данггуй снова заплакал.

«Вы Сяои?» Рука Мэн Юэ шевельнулась в ее руках, пытаясь коснуться ее лица.

«…» Хэ Дангуй прищурился со слезами на глазах, «Это я».

«Сяо И, это ты?» Рука Мэн Юэ успешно коснулась ее лица, но тут же отскочила, как электрический разряд, зависнув на малейшем расстоянии, как будто она не могла прикоснуться к ней, и неоднократно тихо спрашивала в рот. Ты мой Сяои? "

«…» Слёзы Хэ Дангуя выступили, обжигая холодные щеки, интересно, стоит ли ему ответить ему в третий раз. Мэн Юэ, что случилось с Мэн Юэ?

«Он не слышит и не видит тебя, — спокойно сказал ей медный лик, — ты должна найти способ позволить ему узнать тебя».

Хэ Данггуй услышал дрожь во всем своем теле. Что здесь происходит? Это из-за его холода? Противоядие подделка? Лу Цзянбэй дал поддельное лекарство? Или ему было больно, когда он пришел сюда, чтобы спасти ее? Или это больно? В ее сердце царил хаос, и она даже забыла свой инстинкт целительницы и не следила за пульсом Мэн Юэ, а просто держала рот на замке и молча пролила две слезы.

«Сяо И?» Голос и выражение лица Мэн Юэ были взволнованными. «Вы здесь? С вами все в порядке? Мастер! Что случилось с Сяо И?»

Мужчина с медным лицом поднял маску и подул на нефритовой флейте, его голос на мгновение дрогнул.

Мэн Юэ, казалось, могла услышать этот голос. Его нервное выражение лица немного смягчилось, и на его губах заиграла легкая улыбка. Он все еще шарил руками в воздухе и упал лицом вниз со слезами на ладонях. Прикосновение кончиков пальцев с любовью, как если бы коллекционер фарфора прикасался к хрупкому сокровищу огромной ценности. Он мягко спросил: «Сяо И, ты страдал? Ты скучаешь по мне?»

Новый макияж Хэ Данггуя, Юронг, был мокрым от слез и цветов, но в комнате было только два человека, которые не могли ее видеть. Она не могла видеть потрясающий вид своего нового макияжа и не могла видеть своего волка. Смотрит, и выражение не то. Она не могла заставить себя смириться с тем, что Мэн Юэ, с которой несколько дней назад все было в порядке, внезапно стала такой эмоциональной. Была ли она той, с которой он был связан? Совершил ли он ошибку, потому что потерял ее, забеспокоился и стал слепым и глухим?

Увидеть вокруг Мэн Сюня, который всегда был самым опытным и синонимом высокомерного сына неба, с бледным лицом и цветом губ, красными и опухшими глазами, а затем послушать его нежное «И И, ты страдаешь?» Глубоко плача, я не могу найти ничего другого, что я могу сделать, почему это так? Почему все вдруг так изменилось?

Мгновение назад она все еще занималась небольшим сексом и намеренно проигнорировала тревожный шипящий зов Мэн Сюня. Как только она встретилась, она умоляла Мэн Сюнь Син и признала свою вину. Она придерживалась только собственного эгоизма и обвиняла его в нерешительности и провоцировала Сяо Сусиня. Провоцировать себя – это не то же самое, что было обещано во время богослужения. Ууу... почему она не ответила ему раньше и до сих пор притворяется глухой дома? Почему она не глухая?

«Сяо И?» Мэн Юэ подошла к ней, опустила нос, брызнула носом на лоб и спросила: «О чем ты плачешь? Тебе жаль меня? Твои слезы текут по мне?» Деревянный посох, руки в руках.

Хэ Данггуй всхлипнул и спросил: «Ты… я сделал тебя таким?»

Мэн Чжэн прижала губы к пучку и нерешительно спросила: «Сяо И, ты скучал по мне? Они поймали тебя здесь… ты не издевался над тобой? Это… Дуань Сяолоу?» Последнее. Звучание вопроса очень расплывчатое. Если бы имя Дуань Сяолоу уже было услышано, все бы испугались, что он не поймет, о чем спрашивает.

Хэ Дангуй снова и снова тихо плакал, с такой грустью на сердце, кто сказал это больше? Сомневался видеть слезы в их глазах, даже Юнин задохнулся. Она ненавидела только то, что, когда Мэн Юэ мог слышать ее, она больше не разговаривала с ним, не слушала его больше. Не поздно ли сожалеть об этом? Она думала, что она, должно быть, самая глупая дура в мире.

Видя, что пара обнявшихся подростков не может общаться, один только плачет, а другой тревожится. Высокий мужчина сбоку заиграл на другой флейте, без особой мелодии, но это было неописуемо и приятно. Я чувствую, что звук флейты может передаваться в сердца людей, не проходя через уши.

Выслушав, Мэн Мин сжала ее руки, и улыбка упала на мокрое лицо человека в ее объятиях, и счастливо сказала: «Мастер хвастается твоей красотой, и он сказал, что будет хозяином для нас обоих. ... Сяои, ты выйдешь за меня замуж?» 2k сеть чтения романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии