[Глава 10, том 10]
Глава 424. Глава 418.
Почему Анжелика спала смутно, а услышав эти слова, вдруг проснулась и сама пришла к лунным делам? Пэн Цзянь тоже? Кто его впустил?
Я увидел это после того, как открыл глаза. Пальцы Лю Суя коснулись зеленой тканевой занавески, свисающей с окна каюты. Через небольшую щель снаружи стояло несколько человек. Это был Цинджер, который подпрыгивал и шумел. Мне очень хотелось броситься в лодку, натыкаясь налево и направо, но Мэн Ин, стоявшая сбоку, остановила ее. Посмотрите на мужчину, стоящего рядом с отрицательной рукой. Это мальчик, похожий на Мэн Ина, и его лицо, должно быть, Пэн Цзянь. Он стоял далеко и размыто, а тот, что в его памяти, был немного размытым, так что если я сначала увидел его на улице, то, боюсь, не смогу его узнать.
Хэ Дангуй снова прищурился, рядом с Пэн Цзянем был человек, маленькая шапка из кожи гуавы, а зимой он тряс в руках веер или веер с золотыми ободками, и он не боялся, что его схватят. Глядя на его лицо, я боюсь, что ему десять лет, он красивый, у него есть нос и глаза, то есть то, что жуёт рот, что влияет на наблюдательность.
"Кто этот человек?" — спросил Хэ Данггуй Лю Суй. «Тот, кто стоит слева от Пэн Цзяня, тот, кто одет в серую шелковую рубашку».
Когда Лю Суй переоделась, она сказала: «Я не знаю. Тот, кто не приехал с нами в Янчжоу. Только что невестка увидела счет, и как только мастер Пэн приземлился, Мужчина подошел, и они продолжали кусать себя за уши. Это выглядит знакомо».
Хэ Дангуй кивнул, и, выглянув наружу, Цинъэр, Мэн Ин, Пэн Цзянь и Пу Фань бросились прочь. Она была удивлена. Она легла на окно, пригляделась и обнаружила, что это Пномпень Пу Фана. Пу Фань позволил вору забрать его. Вор родил пару летающих ног. В мгновение ока фигура не вошла в переулок к северу от пристани, поэтому все четверо погнались за вором. Хэ Данггуй подумал: чего он на самом деле хочет? Мальчик Пуфан боялся, что он будет прекрасным мальчиком, который не будет часто выходить на улицу, поэтому он принес ценные вещи, которыми пользовались дома, на этот грязный причал.
«Мисс, добавьте еще один предмет одежды», — сказал Лю Суй. «Пристань очень ветрена. Вы едете в Куай Шуй, но вы небрежны. Вы пришли в Куай Шуй позавчера. Сюнь Цзы протянул руку и коснулся, ваши руки и ноги были холодными и холодными, и сказал мастеру: или вы можете сойти на берег на два дня и подождать, пока вы проснетесь, прежде чем идти.Но хозяин сказал, что ваше горло должно быть прохладным, чтобы выдерживать несколько дней водяного пара. Хорошо, конечно, вы проснулись, и ваше горло следует за ним. .»
Хэ Данггуй подумал и спросил: «Откуда ты знаешь, что у меня немое горло? Может быть, я говорил с тобой?» Она вспомнила только о том, как попрощаться с Гао в кабинете виллы Байша Маунтин, а затем почувствовала, что живот очень болит, поэтому у нее больше не было впечатлений. Уже.
Лю Суй кивнула и сказала: «Сюньцзы спала стоя на ногах и начала слушать, как говорит Мисс Ты. Это все еще нормальный голос, но посреди ночи он превратился в неряшливый тон, как будто он говорил. Звук раздался. Когда я прикоснулась к нему, моя голова была горячей, не говоря уже о том, чтобы лихорадка сгорела до немого? Затем я вернулся к мастеру. Он увидел это и сказал: «Скучаю по тебе, это нормальная лихорадка, и невестка почувствовал облегчение.
Она льстила, но было неожиданно, что она не чувствовала себя слишком интимной. Она была льстивой девушкой. Хэ Данггуй судил так, и в то же время заботился: «Ты все время спал, тебе не было холодно? Что не так с твоим носом, у тебя всегда торчит кусок пластыря из собачьей кожи, это больно?»
Лю Суй вздохнул: «Говоря об этом, у рабов много горькой воды. Мисс, вы выздоравливаете от серьезной болезни. Моя горькая вода поменяется для вас позже. Я пойду к багажу, чтобы найти османтусовое масло и ковш для "Тебе нужно прополоскаться. Если ты что-то скажешь, просто вытяни голову из окна и выплюнь ее в реку. "Сказал он, вложив стакан с физиологическим раствором в руки Хэ Данггуя, и поспешил выйти.
Хэ Данггуй набрал в рот теплой и слегка соленой воды, дважды прополоскал ее и поискал на земле таз или горшок, но не смог его найти. Ему пришлось последовать методу Лю Суя и выплюнуть в окно. Поскольку это был первый раз, когда я делал подобные вещи, я делал что-то вроде плохого в своем сердце. Я чувствовал, что после некоторого приема это все еще было неприятно, поэтому я сделал второй глоток, и меня вырвало. Половина его головы высунулась из окна каюты, на лбу была синяя матерчатая занавеска, и кто-то на берегу в изумлении крикнул: «Мир так прекрасен! Никакого ритуала не существует, но она все равно женщина. Это действительно мир моды!" Это высокий мужской голос...
У Хэ Данггуя был комок в сердце, и он чувствовал себя неловко. Он также услышал, как кто-то кричит на берегу, но почувствовал тепло в ушах, сжал голову и не осмелился поднять голову, чтобы увидеть, кто кричит.
Внезапно Лю Суй вошел снаружи и сообщил: «Мастер тоже ушел на берег, чтобы работать, и вы назвали женщину фиолетовой марлей и сказали, хотите ли вы вернуться в дом Ло или пойти в пригородный двор, чтобы увидеть семь мастеров, позвольте вам решить сами. О, кстати, утром я пошел к мисс Цин и сказал вам отпустить ее с вами. Сама мисс Цин выглядела очень счастливой, но Мастер Три, похоже, не очень хотел Позже я услышал, как младшая сестра Мастера Сяо говорила. Ему пришла в голову плохая идея, и он сказал, что сначала он обманом выманил госпожу Цин на берег и искал быстро бегущего человека, который оделся вором и убежал с драгоценными украшениями. г-жи Цин. Затем ее увели за нос, и она не могла следовать за вами ни в одном месте».
Лю Суй взял в ладонь большое количество горячей воды, сначала перевернул масло и сфотографировал длинные и растрепанные волосы Хэ Дангуя, расчесывая их пальцами.
Лю Суй втер все масляные следы на ладони в слегка сухие волосы, надувшись с улыбкой, и сказал: «Да, да, разве Мэн Цию не наша тетя? Как их может быть два? Я слышал, что Мастер и три мастера обсуждали хороший день. Первоначально он был завершен в январе, но это противоречило дню рождения седьмого мастера, и его перенесли на начало марта. Сюнь Цзы также поинтересовался у последователей трех мастеров и сказал, что он "Какой красивый с Мастером Три. Мисс, вам так повезло. Так что вам придется как можно скорее поранить подбородок, но не выглядите как сука".
Хэ Данггуй поднял руку, чтобы коснуться его. Шрам был поцарапан, а рука была немного скупой. Ему было все равно. Он пошел домой и взял два лекарства. Сидя молча, когда Уиллоу Суй расчесывала волосы, она спросила: «Какие сны я говорила, когда спала, ты помнишь? Научи меня».
Лю Суй некоторое время молчала, пока не закончила свою работу, она сказала с угрюмой головой, когда повернулась, чтобы заправить постель: «Я периодически ничего не слышу. Тебе снится кошмар».
Когда вся установка была завершена, Хэ Дангуй надел вуаль и повел Лю Суя покинуть лодку и приземлиться. Она села в одну-единственную фиолетовую машину, а Лю Суй сильно отставала от носильщика и сборщика. Она сказала, что пунктом назначения являются угловые ворота дома Люодун на переулке Мингюэ, проспекте Сяодун, проспекте Хунпей. Она также хочет пойти домой и немного подождать, подумать о странных встречах в эти дни, а затем навестить Мэн Юэ, которая отдыхает в пригородном дворе.
Группа прошла совсем немного, и когда Хэ Данггуй поднял уши, он услышал легкомысленный голос позади сборщика, несущего два типа багажа: «Девушка берет взаймы, девушка идет медленно, есть сын, который хочет последовать за вами. Спросите, где откуда твоя дама».
Лю Суймана это не волновало: «Разрезай, ни один из твоих не принадлежит. Не блокируй путь, мы спешим…» Голос резко оборвался.
Легкомысленный голос засмеялся: «Слиточек серебра, неуважительная, девчонка, купи цветы и носи их».
Лю Суй нерешительно сказал: «Двенадцать? Вопрос стоит этого числа?»
Другой, более резкий голос прошептал и засмеялся: «Оно того стоит, оно того определенно стоит, маленькая девочка, не беспокойся об этом, расскажи своей семье о маленькой красавице, которая выплевывала воду в реке. Из кого она? другим было обещано, Клыкачая геометрия, есть ли какие-нибудь очевидные проблемы, такие как недомогание, язвы, неприятный запах, запах подмышек, потливость ног?»
Хэ Данггуй Ленг Будинг был ошеломлен этим замечанием, а затем вздохнул с облегчением, прежде чем ответить. Он просто выплюнул жидкость для полоскания рта в окно, и пискливый мужской голос на берегу показался именно этим. Что он об этом спросил? Как можно так подробно? Даже если вы увидите на улице красивую женщину, вам просто захочется подойти и пошутить, не нужно задавать чей-то вопрос. Она нахмурилась, а Люсуй не была бы слепой, поэтому она продала ей свои данные за двенадцать долларов, верно?
У всего есть причина, должна быть причина. Каким-то образом, выслушав эти странные вопросы, в ее сердце зародилась непрекращающаяся тревога. Как сделать? Хотели бы вы громко позвать Люсуи и убить кризис в колыбели?
Прежде чем колебаться, Лю Суй прямо сказал: «Моя госпожа, Фанлингу двадцать лет, она красива, и у нее нет помолвочного контракта. Никаких из этих болезней, язв, запахов, запаха подмышек и пота ног. И он также распыляет благовония по всему телу. !Что касается того, кто она такая, то я могу напугать тебя, когда ты это скажешь. Одна из семи семей большой надежды Дамина, семья Янчжоу Гуань, вы слышали о ней? Моя Мисс Семья - Мисс Семья Три, имя моей девушки Ну, я не смею его вам отдать. Если бы дама знала, что я назову ее имя Чжан Санли на улице, она бы обязательно ударила меня доской».
"Что вы сказали?" Цин Циннань задумался: «Ваша дама из семьи Гуаньчжоу? Разве вы не солгали мне?»
«Я лгал тебе, когда был щенком», — равнодушно сказал Лю Суй. «Я не видел наш седан и багаж. Может ли такая поза, этот стиль быть у дамы с маленькой дверью и маленьким домом?»
«Но…» — задумался человек с резким голосом. «Посмотрите на нее. Она не кажется такой старой… Двадцать лет, это слишком старо».
Лю Суй, казалось, был кошкой, наступившей ему на хвост, он повысил голос и закричал: «Я тетя! Твоя тетя бабушка? Ты старая девочка в 20 лет? Сколько тебе лет, дядя, не думай, что ты нос полный. Нежная, бабушка мягче тебя!» После того, как она сказала, она фыркнула: «Сильвер здесь!» Затем она побежала на цыпочках и остановилась, пока окно машины Хэ Данггуя не остановилось, и вся ее голова похолодела. Он открыл занавеску на окне машины и вошел, выпучив глаза и прижавшись к горлу, чтобы сказать Анжелике: «Мисс, вас поймал евнух, и я хочу выбрать вас, чтобы мыть ноги дворянину. Вам подсказка. Но домой идти нельзя, за ними надо следить, они часто педерасты».
Он Дангуй надулся, посмотрел на Лю Суя со смешным выражением лица и тихо спросил: «Что делать, у меня нет такого опыта».
«Иначе, давай устроим фальшивое шоу и сходим хоть раз в Гуанфу?» Лю Суйба пробежала в портшезе, неискренне предлагая: «Пусть они относятся к тебе как к мисс Гуань Сан».