[Глава 10, том 10]
Глава 456. Глава 450.
Когда она вернулась в семью Ло, старушка с ушами и ушами впервые узнала об этом. В этом нет ничего странного. Анжелика просто странная. Что гости хотят вести в отдаленный и открытый слушать бамбуковый двор, а также к внучке за пределами старушки. В Фуцинь Ицин? Со мной уже связывались раньше, когда Чан И сказал, что он пришел в сад Фушоу, чтобы отчитаться перед ним. Когда его остановили несколько богов дверей, какие гости пошли в дома других людей, и он тоже забрал бога дверей? Это действительно интригующе.
В это время она позвала свой одуванчик, чтобы снова призвать: «Слушайте бамбуковый двор, даже пианино поставлено, некому играть на пианино, старушке не терпится волноваться, мисс Три, будете ли вы Хочешь или нет, ты едва сможешь их сосчитать».
Он Данггуй сказал: «Пойди и посмотри, каким путем спускаются боги, и позволь одуванчику вести их». По дороге я начал обдумывать слова старушки, только что упомянутые девушкой Цзи: «Я не ожидал, что все члены семьи войдут в королевскую дверь, и у меня может быть сестра Цюн, то есть есть дух предков семьи Ло». Я сам догадался, слепой кот встретил мертвую мышь, он просто выплюнул жидкость для полоскания рта и случайно наткнулся на двух евнухов, которые искали женщину внука императора. Глава семейного состояния и «дух предков».
Хм! В семье Луо сейчас очень оживленно. Кроме Пэн Ши Пэн Цзяня, сейчас там есть почетные гости. Кто эти выдающиеся и загадочные гости, которые приходят в семейный храм Ло?
«Аааа!» Одуванчик сбоку вдруг вскрикнул, напугав Хо Анжелику, а когда он повернулся, чтобы посмотреть на него, то увидел, что одуванчик отлетает от шелкового папара перед его грудью, посреди нескольких шагов, болтаясь, скользя вперед, как ни странно. Одуванчик немного помедлил, догоняя, но после того, как она его догнала, папа поплыл в очень непослушном направлении. Так повторялось неоднократно, чем больше преследовался одуванчик, тем больше бежал папа, и в конце концов оба пошли другим путем, а затем исчезли.
Хэ Данггуй стоял на месте, не одобряя этот эпизод, и собирался продолжить слушать бамбуковый двор, но увидел вверх и вниз красивую женщину лет тридцати, изогнул ее талию и пошел к ней. Кольцо на голове зазвенело. Почему Анжелика слегка удивляется, сузив брови и опустив благословение, спросите, пожалуйста, у Анны: «Дочь знакомится с крестной, куда идет крестная?»
Эта красивая женщина средних лет — не кто-то другой, а Лян Ши, домохозяйка трех дедушки Ло Чуанбая, и эта семья всегда жила по-другому. Хотя это невестка старухи, но ни старуха, ни семья не имеют большого значения. После того, как Сунь отказался от права на владение домом, старушка однажды подумала о Ляне, но Лян не был в восторге. В конце концов старушка оказалась недоступна, поэтому ей пришлось отдать ключ от дома внуку Сунь Дуну и дождаться второго сына. Ло Чуангу снова обрел хорошую жену, а затем вернул право на второй дом.
А поскольку Ло Чуаньсюн не жил в семье Ло, Хэ Дангуй был молод и не имел контроля, поэтому Тан Цзю скоординировал их действия, чтобы распознать отношения между крестной матерью и дочерью. Однако эти двое явно не были согласны с этими отношениями, даже если другие смотрели на это, это было не так, и мало кто упоминал об этом вопросе постепенно.
Лян схватил Па Цзы, вытер пот и засмеялся: «Куда ты идешь, дорогая дочь? Я не видел тебя несколько дней, но я хочу убить твою мать!»
Хэ Данггуй какое-то время слушал речь и смотрел вверх и вниз, чтобы убедиться, что психическое состояние Ляна нормальное. Я не видел ее несколько дней, почему это странно? Она колебалась: «Я собираюсь послушать бамбуковый двор. Старые предки ждут меня, тогда у меня не будет большой задержки, дева, пожалуйста, пойди и позволь своей дочери уйти в отставку».
Лян покачал головой и улыбнулся: «Ну, какое доброе слово ты скажешь хорошей дочери, а у матери нет другой невестки? Старик в комнате тоже рыба без костей. Старушка неприятна. служить. Чем мне сегодня заняться? Держи тебя, иди! Иди с мамой в сад!"
Хэ Данггуй был очень озадачен. Хотя Лян владела некоторыми боевыми искусствами, что немного отличалось от женщины в Будуаре, но она родилась в известном месте. Когда она говорила так вульгарно? Присмотритесь к улыбающемуся лицу Лян и, наконец, сосредоточьте ее взгляд на ее глазах и медленно спросите: «Мадам, я не видел вас несколько дней. Кажется, ваша фигура выросла на два пункта. Есть что-то хорошее?» на китайский Новый год? Можете ли вы дать мне попробовать два?"
Лян ничего не сказал и с улыбкой посмотрел на Хэ Дангуя. На мгновение, когда они посмотрели друг на друга, Хэ Дангуй почувствовал себя более знакомым в своем сердце, и Лян сказал с улыбкой: «Хорошая дочь, твое лицо может стать таким прекрасным. Старушка может много о тебе заботиться, бочка бочка. Ароматный суп варят для тебя, а ты даже не знаешь, как тебя почитать и уважать».
«Бо Байбо?!» Хэ Данггуй нахмурился. «Это ты? Ты так хорош во всем. Ты одеваешься не как священник, а как женщина. Что ты легко можешь делать как Лян? Чего ты боишься столкнуться с настоящим Ляном? Подниматься? Почему ты опознал семья Луо как монстр?»
Лян покачал головой и вздохнул: «Бля? Моя мать вся за твою дочь, ты все еще этого не ценишь, Горе! Горе!»
Хэ Данггуй нетерпеливо сказал: «Не говори об этих вещах, о чем ты думаешь? Мне нравится иметь дело с людьми, которые открывают световое окно и ярко говорят».
«Хорошо, мой муж тоже хочет поговорить с тобой открыто», — Бо Ибай немедленно возобновил свой настоящий голос. «Я наблюдал за небом в ближайшем будущем, и в Янчжоу произойдет что-то большое. Я очень волновался. Я хотел поговорить с вами о репатриации, но так и не нашел вас. Я думал, что об этом не может быть и речи, но Я не ожидал встретить тебя в последний момент, и по замыслу Бога, мы с тобой должны быть именно этим».
Хэ Данггуй посмотрел на Лян Ши, который всегда был чист от пыли, шевеля ртом, но то, что он сказал, было голосом Бай Бобая, и он не сжал свое сердце сильно. Он нахмурился и сказал: «Если хочешь поболтать, отправляйся в Таоюаньюань и жди меня. Я сейчас пойду к старушке. Нельзя откладывать время».
Бай Бобай не ожидал, что он может так себя вести, он не смог привлечь никакого внимания со стороны Анжелики, не смог сдержать гнева и открыл наживку побольше: «Вы слышали об этом? Зная, что цель этого боевого Конференция по искусству: «Что? Цзинь Ивэй и Вулин ломали головы, чтобы что-нибудь схватить, вам не интересно?»
Бай Баобай молча сказал: «Ты влюблен в Мэн Вэя, разве ты не знаешь его секрет?»
Хэ Данггуй как-то странно его выслушал и спросил: «Знаешь ли ты тайну Мэн-цзы?» Трудно сказать, что Бо Цибай знал тайны Мэн-цзы II.
Бай Баобай сказал ей слово за словом: «Мэн Юэ в этом году будет шестнадцать, в следующем году семнадцать, а в следующем году восемнадцать. За эти три года у него будет злой характер, как у его жены, и ты будешь с ним. очень тяжело. Но ты Ван Фусян, ты хочешь его, он против тебя. Быть мужем и женой не невозможно, но предпосылка такова, что вы должны быть его женой в доме, и не должно быть никаких жена-помеха. , Вы должны подавить всех его женщин в наложницы в течение трех месяцев после женитьбы на нем, и вы должны быть полноценной женой».
Хэ Дангуй Цзин сказал это, вспомнив, что мастер Мэн Си некоторое время назад сказал, что Мэн-цзы был главным героем, когда он был ребенком, поэтому он попросил Бай Пяобая изменить жизнь звезды и перенес часть «Защиты» в « Жена-преступница «Продолжай. Секрет Мэн-цзы, о котором говорил Бо Сибо, изначально заключался в следующем. Он не должен знать тайну Мэн-цзы. Что касается вдовы Мэн Сюня в течение трех лет, а не вдовы его жизни, этот мастер никогда не упоминал об этом.
«Если бы я мог сделать то, что ты сказал, смог бы я избежать несчастья, когда меня заблокировал Мэн Вэй?» Хэ Данггуй все больше и больше чувствовал себя обычной женщиной и любил что-то делать. Бог задавал вопросы о доме и ее муже.
Бай Цзибай один раз пересчитал пальцы и кивнул: «Девушка, через три месяца после свадьбы одна станет его главной комнатой, другая превратит его жен с другой стороны в наложниц и попытается дать ему семерых молодых людей и держал этих семерых в своих руках, и жизнь Мэн Ю больше не будет беспокоить тебя, и ты сможешь жить в мире, который хочешь».
"О чем ты говоришь?" Хэ Данггуй задавался вопросом. «Дайте Мэн Чжо семь мулов? Спасибо, что сказали мне! Я дам вам семь маленьких мулов, чтобы они служили вам, не так ли?»
Бай Бобай все еще серьезно сказал: «После того, как вы объединитесь с Мэн Юэ, он официально начнет вас побеждать. Но если вы сделаете, как я сказал, вы будете уверены, что вас не постигнут катастрофы, и вы будете жить как фея с Мэн Юэ, и вы наступите на семерых молодых сверчков!По моим предположениям, Мэн Юэ даст о Своей рукоположенной жене приносит восемь бедствий.Если ты одна в его жизни,то первое бедствие неизбежно.Тебе придется вкусить немного беды,и второе,третье,и даже последующие бедствия.Убирайся.Это Метод, который я вам дал, называется «Массив Семи Звезд Арки Луны», и семь из них поддерживают одного из вас, а один из них находится в беде, и в конце концов ни одному из них не приходит конец, разве это не чудесно! ?"
Молча выслушав Хэ Дангуя, он выпалил предложение: «Из-за тебя я все еще монах, я действительно не знаю, как можно уважать тебя как даоса».
«Бедность присуща всем живым существам», — Бо Сибай моргнул. «Девочка, вы тоже существа. Вы меня не цените, потому что бедный папа так думает о вашем месте».
«Умрут ли эти семь человек?» — спросил Хэ Данггуй.
«Жадность и погоня за чужими вещами достойны возмездия!» Бай Ибай сказал с лицом Ляна: «Отпусти ее! Женщины будут жестокими, а если не жестокий статус, то будет нестабильным!»
«Кроме этого, разве нет другого пути?» Хэ Данггуй смиренно просил о помощи. «Я думаю, что Мэн Юэ хороший человек, Бай Гун, у тебя есть умная идея, больше не делай меня счастливым и указывай дорогу девушке-письму. Если в другие дни это будет духовный ответ, я не дам тебе столько золота или серебра, сколько хочешь».
Бай Бобай развел рукой: «Старик достаточно серьезен и откровенен, то, что я сказал, — лучший выход. Если вы слишком мягкосердечны или не уверены в своем уме, старик должен предложить вам подождать три». Годы спустя он женится на Мэн-цзы, и к тому времени его жизненный путь из «бабушек» пройдет. Даже если бы было восемь бедствий, его жены были бы более или менее такими же. Когда вы женитесь на Мэн-цзы, это будет безопаснее, чем сейчас. Я так не думаю».
На лице Хэ Дангуя отразилось меланхолическое выражение, и он спросил: «Действительно ли необходимо сделать семь марионеток для Мэн Сюня и разделить с ними мужа?»
— Глупая ты, — постучал ей по голове Бай Бобай. «По имени, признай это на какое-то время. Мэн-цзы не мини-чаровщик. Есть ли в его глазах кто-нибудь еще? Даже если людей недостаточно, ты ставишь Мэн 鬟 Горничную, которая смотрела на неприятную сторону тоже подъехал, чтобы посчитать. В это время 俺 дал тебе лист бумаги со ста двумя серебряными цветами. Ты написал на нем имена и дни рождения семи человек. Тебе не нужно никого подставлять или брать нож, чтобы бить кого угодно. Пока вы всем сердцем угождаете Мэн Юэ и его матери и поднимаетесь к седьмой бабушке на самой быстрой скорости, вы будете шаг за шагом находиться в безопасности и шаг за шагом удаляться от опасности».
«Тогда… какова моя первая катастрофа?» Хэ Дангуй хотел попробовать то, что, по его словам, отличалось от Мэн Си.
Бай Бобай покачал головой: «Это значит подождать, пока ты не переспишь с Мэн Юэ, как это может быть точным сейчас? Как? У меня недостаточно друзей, недостаточно морального духа, недостаточно искренности? Может, сделаешь мне одолжение?»
«Что занято?» Давно было известно, что Бай Бобай была прирожденным бизнесменом, и у нее это получалось лучше, чем на самом деле.
«Теперь Янчжоу полон элиты. Тысячи пар глаз собраны в одном месте, обнаруженном в Шибашангане на западе Янчжоу и к югу от Туэрчжэня». Бо Ибай рассмеялся. «Бедный Тао хочет чего-то подобного, но я больше не могу этого получить, мне приходится просить тебя о помощи».
"Что я могу сделать?" Хэ Данггуй задался вопросом: «Я слабее, чем ты думаешь».
«Никто в мире не сможет этого сделать, кроме тебя». Сеть для чтения 2k романов