[Глава 12, том 12]
Глава 525. Незабываемая красота.
В комнате покачивающаяся тень свечи отражала сцену, где У Фа течет по белой коже, настолько прекрасную, что он никогда ее не забудет. Она слегка задыхалась и не могла говорить, оставив его держать ее за волосы и медленно проходя через запретную зону между ее плечами, талией и ногами, а затем используя другую, когда она лежала на боку. Волосы касались ее изящной обнаженной спины.
«Смотри, ему нравится целовать твое тело». Черные волосы касались ее глаз, щек, челюсти, тонкой шеи, пухлой груди, даже белого живота и даже нежнейшей кожи между ног. После ее дрожи. Она попыталась увернуться, но все еще не могла избавиться от волос и полюбить свое тело. Внезапно ** она тяжело задышала и под его взглядом чуть не заплакала, мягкая и нежная и горячая, как огонь.
Он внимательно смотрел на прекрасный пейзаж перед ним. Спустя долгое время Клык снова медленно вырвался из-под ног точно так же, как и первоначально. Чёрно-белый сильный визуальный контраст сформировал красивый очаровательный стиль. Темно-черный цвет, казалось, влился в ее тело, а теплый и снежный цвет кожи постепенно растопил темно-черный цвет. В конце концов ее волосы поднялись вверх по снежной шее, неоднократно прорисовывая ее нежные контуры и разрисовывая губы, как у дрозда, снова и снова.
Когда холодный прилив покинул ее и ушел, Мэн Юэ снова полюбила ее губы. Он был нежным и неукротимым, и в этом не было никакой пощады. Она смотрела на Хунся лучше, чем на самые питательные румяна в мире, пыталась поцеловать его в ответ и чувствовала, что его руки становились все крепче и крепче.
Ее ответный поцелуй доставил ему удовольствие, порывистое желание сжечь его разум напрочь, чтобы он вообще не мог думать, надменно углубил поцелуй, расхитил все дыхание, тихий плач и нежность во рту, дико сосет Увы. Он потер белизну ее груди, ее губы оторвались от ее губ и снова нашли ее бутон, уговаривая ее расцвести для него.
«Ты ароматнее цветов и слаще меда». После дегустации Мэн Юэ с улыбкой прокомментировала: «К сожалению, вы не сможете съесть это сами». Казалось, Мэн Юэ говорила нечто подобное раньше.
— Хм… хм… — Она дрожала и бормотала, ничего не могла сказать, открыла влажные глаза, и глаза ее были расплывчатыми. Он был очарован выражением ее лица и легко отреагировал на ее столь яростную реакцию, что она ослепляла страстью.
Большие ладонные щипцы удерживали ее тонкую талию, которая была действительно неприкосновенной, и нежно и настойчиво раздвигали ее ноги. Она закрыла глаза и легко задышала, он нарочно прикрыл ее мужским телом, руки у него были такие злые, длинные пальцы с тонкими коконами искали ее самое мягкое место, и возились с лаской.
Она была зажата между кроватью и его горячим телом, и ей было трудно дышать. Его пальцы медленно двигались внутрь и наружу, разжигая ее страсть, застывшую в ее теле, и она даже почувствовала некоторую боль из-за слишком большой чувствительности. . Она беспомощно застонала, крепко прижала к нему руки, боясь утонуть в иллюзии, которую он давал.
Его тело прижалось к ней и он почувствовал, как она дрожит. Он смиренно улыбнулся: «Каждый раз выражение лица моей сестры сладкое. Это сладкое? Или кислое?»
Ей было так стыдно, что она подняла руку, закрывая лицо, и боялась снова взглянуть на него. Длинные пальцы под ней все еще крепко удерживали ее.
«Узнай это и в следующий раз измени свое служение мужу».
"..."
Словно фейерверк мгновенно ворвался в тело, она слегка вскрикнула от его самого глубокого прикосновения, и слишком много радости перетекло из его пальцев в тело. Сделав несколько глубоких вдохов, она постепенно кусала его за плечи, оставляя там свой отпечаток, как будто он запечатлел ее душу.
Дождливая ночь все еще длинна, и звук перьевых стрел постепенно затих.
Длинные волосы Мэн Мао были рассыпаны и переплетались с волосами людей, стоявших под ним. Он закрыл глаза и почувствовал, как она крепко сжимает его пальцы. Нежное прикосновение сводило с ума, поэтому он взял ее влажные руки и раздвинул ее ноги, и горячая и твердая отстраненность исчезла без следа. Слабые лепестки.
Она инстинктивно остановилась, и Мэн Юэ вздохнула ей на ухо: «Ты больше не будешь меня слушаться, я буду монахом как монах».
Болезненные слезы катились по розовым щекам, хотя капель было всего две, но он осторожно целовал ее, рыдая и слезы, когда врывался, и тихо утешал: «Не больно, все будет хорошо, Ты большая девушка, Кингер. «По ее словам, она потянулась к тому месту, где они встретились, внимательно изучила ее сладость и снова заставила ее утонуть.
Ее тело напряглось от боли, пытаясь вырваться при таком наказании, но это сильно нарушило волю ее мужа, поэтому он двигался с любовью и разумом и убеждал ее не оказывать этого бесполезного сопротивления. Пока она постепенно не расслабилась, не приняла и не терпела его, он продолжал бормотать ей в уши ее прозвище: «Цинджер, мой Цингер… люблю тебя…», но волшебным образом успокоил ее.
Затем мне интересно, шевельнулся ли кто-нибудь между ним и ней, и удивительный трепет дошел прямо до талии, так что половина тела Мэн Сюань была пропитана хрустящей коноплей. У него также были цветы персика на щеках, он тяжело дышал, мягко успокаивал людей под собой и сдерживал ярость огня **, что было действительно тяжелее, чем десять лучших пыток ранней династии Мин. Красавица беременна, но ему приходится сдерживать себя, чтобы не причинить ей вреда, а это самая сладкая пытка, которую он когда-либо испытывал.
Внезапно его длинные пальцы снова нашли блаженство Хуаруи, позволяя ей рыдать и пинать Сяобая по ногам, чтобы облегчить свою печаль и попытаться вырваться на свободу, и ее талия на некоторое время приподнялась, удерживая его сильное железо.
Это непреднамеренное удовлетворение мгновенно взорвало его, и порох загорелся, и ему и ей некуда было бежать. Даже если бы он сгорел в огне, сегодня вечером у него не было бы жалоб. Он слегка потер Сюэянь пальцем и приказал: «Просто посмотри мне в глаза, не убегай, мы одинаковые и умрем в одном месте».
Она была озадачена и смотрела ему в глаза согласно словам. В нем была очень черная и яркая нежность, которая была лучше, чем тысяча видов черных хрустальных самоцветов, которые внезапно сковали ее и растерянно кивнули. .
Мэн Юэ подняла губы, осторожно отодвинулась на полминуты и снова проникла в нее. В ответ ей был ее низкий, задыхающийся стон, который только воодушевлял его и воодушевлял, но когда он увидел, что дуга его губ увеличилась, он улыбнулся, отстранился и отступил туда-сюда. Его упорство снова и снова компенсировалось ее слабостью. Хотя она была достаточно мокрой, резкое различие между мужчинами и женщинами сделало суд между ними полным испытаний.
Он какое-то время любил ее маленькую, терпкую нежность, и боялся, что он будет неумолим и сломает бумажно-хрупкую женщину. Он потерялся в волнах любви и ночных течениях Западного озера. она была. Поэтому он может только бежать снова и снова, чтобы извиниться и сказать: «Мне жаль мою хорошую сестру, если я убью тебя, я буду сопровождать тебя на этой дороге Хуанцюань…»
Помимо плача, она влезла ему на шею, как спасательный круг, и попыталась выжить между щелью между ним и кроватью, и больше ничего сделать не могла.
Белоснежный и бронзовый переплетаются в оригинальном ритме, и потная кожа этих двоих слепит. Он обхватил ее за талию властной рукой, углубляясь в ее слабость, привлекая ее прерывистые рыдания. Нижняя часть живота этих двоих прижималась друг к другу, а затем они прижимались друг к другу. Лобковые кости столкнулись друг с другом.
Обжигающая громадина нанималась на мокрую и тесную цветочную дорожку, и каждый раз, углубляясь, я ударял ее самым неподготовленным местом, позволяя ей иногда схватить, а иногда и отпустить человека, который держал ее жизнь и смерть. Когда он напряг свое тело, в его тело было труднее проникнуть, чем в риф, и десять пальцев, стиснутых на его плече, не могли облегчить ненависть, поэтому его большая рука подвела ее маленькую руку к своей талии и отпустила ее оттуда. Начни, почувствуй бесплатно вежливо.
Кровать скрипела, потому что он вел ее танцевать древний танец, она не хотела, чтобы он останавливался, но знала, что если он утонет в своем искушении, она уже никогда не оглянется назад. Именно в его объятиях ей не хотелось оглядываться назад. Открыв глаза, она могла видеть сквозь темные глаза: их был только один, а она была всем. Ненавижу только то, что ночь слишком коротка, чтобы не захотеть спать и невольно выжать из нее все ее добро.
С такой бурной радостью она несколько раз топила ее, и ей приходилось цепляться за его руку, цепляясь за его грудь, пока один из его спринтов внезапно не столкнул ее с другого берега, который не мог повернуть назад, и последовал за ней. Берег пошел все дальше, дальше ...
Под моросящим дождем беспорядочно летал тонкий дымок по обеим сторонам Западного озера и косых ив.
Затянувшаяся от безумия до смерти любовь не упустила красоты этой ранней весны. Пока не наступил рассвет, он наконец отпустил ее смерть. Два глубоких и неглубоких вдоха все еще переплетались, и она хрипела ртом и носом, потому что была физически слаба. Она хотела немного поспать, но ее опухшие губы заставили его снова совершить преступление, поэтому он снова пришел, чтобы перекрыть ей дыхание.
Она ударила его маленькой ручкой по плечу, пытаясь пробудить хоть немного его совести, и, наконец, заставила его покаяться и позволила ей немного отдохнуть. Лежа у него на груди, ее длинные волосы встряхивались всю ночь, и хотя они были сухими, волосы все еще были потными, и она прилипала к розовым щекам, ее одутловатый вид был еще более жалок.
Мэн Юэ крепко обняла людей в своих объятиях и спросила: «Вам все еще больно? Я причинила вам боль? У меня здесь есть лекарство».
У Хэ Данггуя был беспорядок в сердце, он был обеспокоен всем, что он с ней сделал, выражением его лица, когда он целовал ее, и когда он гладил ее температурой своего тела, он мгновенно уставился на выражение ее лица, он был дюйм за дюймом. Выражение ее лица, когда ее сожгли дотла, было все живое... Она закрыла глаза и притворилась спящей, не осмеливаясь ни взглянуть на его светлые зрачки, ни ответить на его вопросы. Дайте ей поспать еще немного.
Мэн Юэ нежно поцеловала ее щеку, подняла руку, расчесала волосы и извинилась: «Я не хотела, чтобы ты так устала в первый раз, особенно если ты все еще был ранен, но ты не мог этого вынести. Вчера вечером вы. Выражение моего лица мешало мне свободно, мэм? Где вам неудобно, я дам вам лекарство. «Прошлой ночью я могу использовать только **, а не причину, чтобы описать это.
Он был ленив, как хромой зверь. Вкусив ее сладость, он спокойно наблюдал за ней. Я просто чувствовал, что даже ее пряди волос завораживали его, словно вызывающий привыкание яд. Когда она покорно и доверчиво полагалась на его руки, удовлетворение в его сердце было лучше, чем получение величайшей власти в мире и наслаждение самым несравненным богатством. Отныне она — его величайшее сокровище, самое достойное защиты и заботы. Сеть для чтения 2k романов