Глава 589: Девушка бледна, как хризантема.

[Глава 13, том 13]

Глава 595. Глава 589.

Цин`эр с улыбкой огляделась вокруг и увидела, что на молодой девушке было красное тюлевое свадебное платье с тонкой вышивкой, которая обрезала ее талию и обрезала, чтобы очертить красивые очертания молодой девушки. Мягкие атласные волосы, струившиеся в полусветлой и полудвусмысленной комнате сверкающими волнами, были вылеплены в полумесяц двумя парами ловких рук, и только две пары зеленого шелка были выбраны облаком. Он красиво драпировался на груди.

Кожа девушки была свежей, как только что очищенная, а соответствующий макияж делал ее красивой и очаровательной, Янь Руо Чжаохуа, красивые брови, ослепительная краска и прекрасная внешность. Корона феникса и корона феникса сделаны из красного золота, и свет сияет ярко. Но под ее светом роскошная парча и богатейшая корона феникса тоже выглядели омраченными.

«Сестра действительно не смертная!» Цин Эр сложила с подоконника нежную желтую хризантему, преклонила колени перед девушкой и ухаживала: «В жизни я никогда не видел девушку такой красивой и элегантной, как моя сестра. Она действительно такая бледная, как хризантема! Лучше быть дешевле, чем дешевле, Мэн Янь, пожалуйста, примите немного сердца и дайте друг другу шанс», — пара туманных глаз-носорогов-звезд, пытающихся разрядить девушку, питая.

"Не." — безжалостно сказал Хэ Данггуй. «Невесте странно носить хризантемы, а маленькая девочка уже нашла любимого человека, сынок, ты умер».

«О, — Цин’эр стиснула грудь и упала навзничь, рыдая, — я не ожидала, что это будет такая безжалостная женщина, которая заснула с кем-то, кто обнимал ее прошлой ночью, но не узнала никого, когда проснулась. утром! Самолюбие было сожжено..."

«Хотя выглядит хорошо», — Хэ Данггуй посмотрел на мужчину в зеркале и тихо улыбнулся. «Просто красный макияж слишком яркий. Я никогда не прикасалась к таким красным румянам. Это не похоже на меня».

Минт засмеялась: «Какая невеста не рыжая и красивая, это самый легкий макияж для дамы. Говорят, что Рао тоже слишком сильный. Если вы попросите специальную невесту уложить вам волосы, дама не сможет выйти из наша дверь. Затем, - сказал он, хватая из коробки пригоршню тюлевых цветов, и прошептал на прощание Вуфе невесты.

Хэ Дангуй просто посмотрел в зеркало, не открывая лица, и сказал: «Цинджер, выйди на улицу и посмотри, есть ли там какие-нибудь красные и ароматные цветы. Собери один и прикрепи к нему. Это веселее, чем жемчужные цветы. Это неформально». .Му Гибискус — это еще пучок благовоний, подними его и подними».

Обычным невестам, вышедшим замуж, не доехавшим до темы на седане, должно быть стыдно, да и где им прокомментировать свой макияж. Хотя Хэ Дангуй не помнил последний опыт женитьбы на Мэн Сюне, когда он думал о нежной улыбке Мэн Сюня, ярких глазах, а также о вдумчивости и вдумчивости на обратном пути в Пекин, он не заботился о том, чтобы остаться в новом доме. Сколько всего этого.

Потому что Мэн-цзы однажды сказал: «Мэнфу очень большой, и здесь много людей. Когда нет заботы сверху донизу, почти все обижены, но Цинджер, через день после того, как ты придешь, я защищу тебя. Однажды ты никогда не заставит вас чувствовать себя некомфортно. Долго ждать, естественно, все в порядке. «В то время Хэ Дангуй поблагодарил его и подумал, что он действительно внимателен, но она не знала, что Мэн Юэ намеренно говорила такие вещи, а не без Глубокого смысла...

Наложив новый макияж, Хэ Дангуй отправился в суд, чтобы попрощаться со своими родителями. Слёзы Лана потекли снова. Не Чун утешал: «Они живут близко друг к другу, и им легко найти возможность встретиться». После того, как слезы Лана утихли, Хэ Данггуй, как обычная мать, запоминающая некоторые вещи из «Истории брака», слегка прислушалась. Не обладая застенчивостью большинства невест, он в целом был нежным и послушным.

Лан Ши вытерла слезы шелком и сказала: «В будущем ты должна позаботиться о себе и войти в дом, иногда ты не можешь с собой поделать, и ты не можешь есть или одеваться как обычно. Правила различаются в зависимости от дома. в дом. Когда вы входите в дверь другого дома, вы должны следовать правилам другого дома. Неизбежно, чтобы новая жена входила в дом своего зятя, и некоторые обиды неизбежны. Как говорится, свекровь уже давно стала женой.Он поднял брови и мягко согласился.

Лан подвел итог своему «опыту неудач», когда женился на Хэфу из Пекина. Он держал руки до слез и учил дочь: «Первое впечатление очень важно. Никакой расхлябанности быть не может. высокий ты или низкий, умный или глупый, ты новенький в своей семье, и у тебя нет никакой квалификации. Ты всегда должен помнить об этом как о себе. Правила поведения должны быть подобны ходьбе по тонкому льду, быть легким на подъем, послушный, и нежный, не будучи ни слишком тупым, ни умным, а будучи слишком умным и сообразительным. Ты должен контролировать степень в этом».

Цин’эр прошептала в сторону: «О!» Неожиданно у свекрови Сяои такое острое слово, и дело действительно не в мудрости, высоко, оно действительно высоко!

Хэ Данггуй ответил со слабой улыбкой: «Наша провинция, моя мать, семья Мэн — известная семья. У нас одиннадцать сыновей, и в будущем будет одиннадцать невесток. Не должно быть недостатка в тысячах золото во дворце или даже дочь королевской семьи. Как я посмею стать больше. Мама, будь уверена, я исправлю свое мнение".

"Аномальный." Цинджер прошептал, и Лан услышал его, и сказал своей дочери с большей выразительностью: «Некоторые люди делают это, ты можешь понять это в своем сердце, не говорите об этом на словах. В любом случае, вы должны позаботиться об этом. хорошее первое впечатление, но и хорошо поработать с лицом, какие предпочтения свекрови, надо притворяться Ешь, носи, пользуйся, обстановка в доме, все должно с ней соглашаться, Если она любит еда, ты не должен быть вегетарианцем; если она любит яркие цвета, ты должен носить красное и зеленое, и ты должен носить безвкусную одежду, когда ты выглядишь безвкусно.

Лан знает, что ее дочь привыкла носить синие и голубые домашние платья, и ей не нравятся золотые и серебряные голова и лицо, поэтому Тейте поднимает этот вопрос.

Хэ Дангуй улыбнулся, но вспомнил, что Мэн Линь, девятый сын семьи Мэн, пришел ко мне с запиской, в которой говорилось, что Мэн Мэн намеревался позволить Мэн Юэ жениться на двух женщинах одновременно. Кроме нее там была фея. Цао Цзюньчжу, пусть они оба будут «большими с обеих сторон». «Плоская жена» в этом случае также признана юридически и является единственным законным способом жениться на плоской жене. Из-за оговоренных правил, как бы они ни решали между родственниками, все они сначала учатся быть женами, а потом начинают становиться наложницами, а когда вступают одновременно, то считаются потерявшими закон. Второй способ — жениться по императорскому указу, чтобы потом иметь такую ​​ситуацию.

В письме Мэн Линь также сообщил Хэ Дангую, что его седьмой брат категорически отказался от матери и сказал: «Идите к главному правительству округа, чтобы разобраться в этом». Поскольку в столице был прецедент с главой округа Маочунь, Ибинь Донг Юн пришла к ней домой и повсюду задыхалась. Не говоря уже о том, что достойному семиногому мужчине пришлось делить женщину с несколькими девичьими лицами, и у него был сын. Я не знаю, кто это был, люди в Пекине назвали его посмешищем. Поэтому Мэн Мэн была очень расстроена в своем сердце. Хоть она и уговаривала ее позже, она боялась, что в ее сердце все еще может оставаться марионетка. Мэн Линь попросил Хэ Дангуя «тщательно заботиться».

Сейчас очень важно прислушаться к «первому впечатлению» моей матери. Хэ Данггуй тайно улыбнулся. Первое впечатление компенсировал седьмой сын. Я не знаю, смогу ли я добавить очки по мелочам. Когда я смогу вернуть баллы?

«Первый – теща, второй – тесть, третий – дедушка, четвертый – тесть, а пятый – дядя. Порядок не должен быть неправильным. ." Собственный опыт Лана связан с тестем и дядей. Избегайте, насколько это возможно. Я помню, что когда она была в то время, она сказала еще два слова одному из двоюродных братьев Хэ Цзинсяня, и ее свекрови это не понравилось; свекор ее дважды преувеличил, и улыбка свекрови стала неестественной. Лично он ничего не сказал, но весь человек был раздроблен.

«Вот и все, тетя Лань, Цзиси идет!» Цин`эр пошутила с улыбкой: «Тебе больше не стоит беспокоиться об этом, ты не можешь занять портшез вместо Сяои. Уродливая невестка хочет увидеться со своими родственниками, не говоря уже о том, что Сяои не уродливая, такая Фея, дочь и сестра, ты боишься, что не сможешь это принять, тогда моя мать не осмелилась бы сказать, что у нее была дочь восемнадцать лет назад».

«Да, мама», — засмеялся Хэ Данггуй. «Хотя ее дочь и туповата, она умеет смотреть на людей».

На серьезном лице Не Чуна появилось редкое выражение, которое можно было бы назвать «смехом», прервав его: «И И — большая девочка, она справится с этим, тебе не нужно беспокоиться о розе. Я видел седьмого сына Мэн, другие хорошие, я верю, что с ними будут обращаться хорошо, и никто не будет иметь меня».

Люди в церкви попрощались друг с другом, и следующий пришел доложить. Принцесса Ян подарила десять коробок с поздравлениями, добавила приданое хозяину округа и приложила список подарков. Цин'эр потянула его, чтобы увидеть, эй, большая рука, дочери, которые никогда не встречались, подарили один, два, три, четыре, пять... Примерно один плюс, эти поздравительные подарки из атласных золотых и серебряных сокровищ, приготовленные с отчимом Не Чуна по браку. финансирование также сопоставимо.

Чувства Лана, собирая команду подчинённых, должным образом перевезти последующее приданое семье Мэн. В этот момент поспешно вошла Си Нян, держа в руке красный хиджаб, и призвала: «Не может быть слишком поздно, моей жене есть что сказать позже, сейчас подходящее время!»

Внезапно через ворота въехал седан Дахун, и семья увела его. Цинъэр не смогла следовать правилам и помахала рукой на прощание. Мэн Сюнь ехал перед ней, и от Си Няна отделилось несколько правил. Обе стороны не имели прямого контакта. Мэн Сюань некоторое время смотрел на портшез, желая только, чтобы боги могли выбраться из него, и посмотрел на нее за занавеской машины.

Хуацзяо двигался вперед плавно и уверенно. Он Данггуй поселился в седане. Она чувствовала, что изучила несколько эзотерических внутренних навыков, которых не понимала в прошлом. Она могла бы стать настоящим мастером, если бы взяла еще два раза.

Приехали на некоторое время в дом Мэн, все ждали, просто ждали их. Церемония бракосочетания у дверей семьи Мэн была свежей и шикарной. Двенадцать пар бордовых дворцовых фонарей выстроились в ряд. Пара новых пар, пара новых пар и пара известных и дополнительных ритуалов, Мэн Вэй и Хэ Дангуй. Все три пары завершены.

Трое женихов вышибли друг за другом двери машины, и премьер предложил вновь прибывшим выйти из машины. Си Нян помог ему преодолеть барьер лимузина. Хэ Данггуй и Ван Вэньли, боковой дом с двумя комнатами, прошли плавно и размеренно, всего четыре комнаты. В главной комнате Лю Чжи споткнулся и произнес кокетливый голос, что заставило публику тихо рассмеяться. Первым, кто помог новичку, был личный официант, Хэ Дангуй схватил мягкую руку Мяты, пересек огонь, горящий в еловых ветках, и медленно шагнул в дверь. За ним снова следуют Лю Чжи и Ван Вэньли.

Он восхвалял небо и землю, пригласил старушку из семьи Мэн на поклонение, а затем пригласил чету Мэн Шань посетить зал. Вся сцена была тихой и упорядоченной, демонстрируя стиль каждого.

Временно отправлен в пещеру. Затем есть всевозможные вещи, такие как сидение на кровати, установка палатки и ношение новой одежды, все в соответствии со старыми днями Тяньфу. В этот момент, в эту спокойную ночь, Мэн Юэ не смогла сдержаться, схватила весы, сняла красный хиджаб, Си Нян взял хиджаб и отступил, а горничные, такие как мята и боярышник, немедленно начали держать все виды объекты и внимательно ждал. .

«Цинъэр, ты, ты…» Мэн Юэ внезапно заколебалась. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии