Глава 604. Глава 598.
— О? Подойди и послушай. Губы Мэн Вэя вяло улыбнулись, он слегка кивнул, побуждая Хэ Дангуя спуститься вниз.
Поначалу он не планировал получать удовольствие от еды. Во-первых, в этом столе заключен его разум. Если он не накормит Хэ Данггуя, чтобы он съел круглый живот, он будет ходить с беспокойством. Во-вторых, все его слуги живут в других местах. Половина из них не остается в главном саду. Ожидающие слуги являются «почасовыми работниками» и уходят, когда закончат. Слуги, уходящие в ночь, — «собаки перед дверью». Ворота сада не входят. Ци Гунцзы хорошо занимается боевыми искусствами в саду. Это хорошо известно в семье Мэн, которая устала и согнулась, чтобы стать его целью. Поэтому его еда не так хороша, как у Чжунлеле, поэтому ему приходится бежать в соседний сад и кричать.
Однако Хэ Дангуй отнесся к этому серьезно и серьезно сказал: «Слушая Цие, вы можете понять Дао в этом теле и подумать, что правила нехороши, поэтому вы могли бы также избавиться от него».
«За исключением старого примера вознаграждения рисом?» Мэн Хуэй не ожидала, что она так скажет, и была озадачена и спросила: «Мастер наградил недоеденную еду следующему человеку. Цинджер почувствовала, что в этом что-то не так? Неужели невозможно есть? Но съешьте это. жестко или бросить?»
Хэ Данггуй покачал головой и сказал: «Я не это имел в виду, но я чувствовал, что делать это было расточительно и плохо. Было бы нереально помешать всей семье Мэн сделать это. Было бы лучше начать с у нас, и постепенно создается хорошая атмосфера. Она формируется, и другие могут прийти учиться, а мы - нет".
Внезапно выражение лица Мэн Юэ слегка изменилось, она открыла руки к шкафу и сфотографировала креповую юбку медового цвета и шелковый топ-кокон того же цвета, почему Анжелика быстро надела его на свое тело. Хэ Данггуй сначала удивился, думая, что Мэн Юэ будет только помогать людям раздеваться, но у него не было доброго намерения помогать людям одеваться. Что случилось, не темно, и ночной ветерок не задул. Он был ...
Вскоре Анжелика нашла ответ. Прошла около Мо Занча, и издалека и издалека послышалась серия шагов разной глубины, прыгающих в ее ушах. Родом из ...
Мэн Сюнь быстро привела ей в порядок воротник и волосы, схватила весь ее рассыпанный зеленый шелк в женский кулон, а затем взяла чистые палочки для еды из слоновой кости и вставила их. Симпатичная и очаровательная маленькая девочка мгновенно переоделась в достойную даму с немного женственным стилем, и все это происходило только между бородами.
Он наклонился ближе к ее нежным ушам и тихо сказал ей: «Похожая на мою бабушку, подошвы ее туфель часто шлифуются, а шесть девочек вокруг нее все покачиваются на золотом песке, и их легко отличить. Не нужно нервничать, нам следует. То, что ты говоришь, продолжается, и ты говоришь это смело, бабушка тебя не винит. У меня все есть».
Хэ Данггуй был так удивлен, что сначала спросил Мэн Сюаня и услышал, что это бабушка. Почему он просто не открыл дверь, чтобы поприветствовать его, а вместо этого продолжал есть, пить и болтать в доме, делая вид, что ничего не знает? Передумав и поняв смысл прихода к Мэн Юэ, она попросила ее сделать несколько конструктивных замечаний или спеть дифирамбы, чтобы выразить свое восхищение родителями Мэн, как непрерывным потоком рек, особенно старушками. Возможно, старушка пришла послушать это.
Хотя в саду Мэн Юэ не было человека, который посмотрел бы на ветер и прошел дальше, старушка пошла прямо к двери его дома с группой служанок. Если хочешь сообщить мне заранее, пусть подбежит горничная и скажет что-нибудь. Старушка ждет некоторое время. Вот и все. Однако они этого не сделали, и возникли подозрения в том, что они подслушивают углы и подхватывают вредные привычки.
Это неудивительно, поскольку Мэн Юэ вчера вошел в пещерный дом и все еще не хочет выходить, его любящая его бабушка неизбежно беспокоится о нем. Старики уже стары, и неизбежно возникает вопрос, не переусердствует ли ее хороший внук и не умрет ли. Увы, говорят, что за много лет моя невестка стала женой, но она может быть бабушкой, и у внуков и внуков корзинка, и у нее бесконечные хлопоты. Даже о кровати внука в глубине комнаты нужно было позаботиться.
Теперь, когда старушка захотела слушать, она продолжила.
Хэ Дангуй прочистил горло и заорал: «Цие Жунцзи сказал, что есть причина плохой системы вознаграждения за рис. С вознаграждением за рис нет проблем. почти решила проблему ежедневного питания 60–70% людей на заднем сиденье. Это большая проблема».
«О? Мадам, давайте поговорим, в чем проблема?» Голос Мэн Юэ также притворялся старым ученым, изучавшим сегмент из восьми нитей вместе со своими коллегами.
Они пели друг за другом с улыбками в глазах, но их голоса были серьезными. Хэ Данггуй спросил его в ответ: «Извините, в трапезе хозяина очень распространены свиньи, говядина, баранина, курица, утка, рыба, креветки, крабы и тому подобное? Часто ли появляются более дорогие горные и морепродукты? у хозяина? Обеденный стол?»
Мэн Вэй естественно сказал: «Это естественно. У Мэн не роскошь, а горб, медвежья лапа, птичье гнездо, консервированное мясо, оленье сухожилие, акульий плавник, белый гриб, рыбья губа, юбка, морской огурец, морской гребешок, устричный желтый цвет, черный цвет. рыбные яйца и другие редкие морепродукты также распространены. Наша семья, вероятно, живет только в средней и нижней части особняка Гунхоу в Пекине, потому что семейные инструкции требуют «бережливости». «Он чувствовал, что его бабушка думала, что он был в пещере. Лично подойти к двери и проконтролировать заняло много времени, поэтому я сказал несколько «тем по безопасности», чтобы дать понять бабушке, что хотя их молодая пара целый день не выходила на улицу за закрытыми дверями, они никогда не делали ничего серьезного!
«Как принято есть свинину или целую курицу?» Хэ Данггуй продолжил анкетный опрос.
В это время двое чутких мужчин из Мэн Ди Хэ Анжелики услышали незваных гостей светлого холодного дома, и они, приседая, черепахи приближались к дверям и окнам, затаив дыхание и подслушивая.
«Да, это почти то же самое, что ужин, приготовленный моей семьей». Хэ Данггуй кивнул и улыбнулся. «То есть, Мэнфу часто готовит дорогие блюда высшего уровня. Однако, поскольку старая леди, все мастера не могут их закончить. Большую часть времени они кого-то награждают?»
Большая рука Мэн Вэй держала маленькую руку Хэ Дангуя под столом, тепло обнимала ее и усмехнулась: «Да, «Будь добр к другим» — это тоже наш семейный девиз, и жена может постепенно вернуть его в будущем». Ход рассмотрения темы весьма удовлетворительный. Бабушка, вы, старики, это слышали. Внуки и Сунь Сюнь, которые хотят учиться, изучают семейные тренировки в комнате.
Он Дангуй не одобрил этого и сказал: «К сожалению, он считает, что эта так называемая «благожелательность» — это всего лишь принятие желаемого за действительное дворянами, такими как Цзюнь, даже «бережливость» является ложью. Сюшен не знал, согласно инструкциям домашнего обучения Мэн, как долго Я сделал такое, мне остается только вздыхать, тратя деньги, такие как проточная вода, вино и мясо, проходящие через кишечник, и, наконец, из-за оправданий Джуна и так далее и отказа от сути семейного обучения, это жалость. "
Мэн Юэ услышала, как пот выступил у нее на лбу, и подавила желание заткнуть рот своим маленьким ртом. Знает ли она, что такое табу? Как она могла напрямую атаковать девиз семьи Мэн? Хоть он и поощрял ее говорить смело, но ему также приходилось выбирать хорошие слова и рассказывать об этом бабушке, которая первой слушала разговор внуков, девочке.
Хэ Данггуй сказал без страха: «Ситиро понятия не имеет. Он также хозяин, который очень любит рабов. Помимо того, что я даю им больше ежемесячных денег, каша «Птичье гнездо» и суп из женьшеня, которые я ем, также часто вознаграждаются. Они ели. Но после того, как они закончили, они узнали, что маленькая миска, стоящая больше дюжины серебра, была не только недовольна, но и в следующий раз они все отказались есть. Ситиро знает, почему?
«Они близки и знают, как откладывать деньги для своих детей». Мэн Юэ небрежно улыбнулась.
«Нет, это потому, что им стыдно после того, как они это съели». Он Данггуй вспомнил. «Взяв, к примеру, Чан-Чан, я не отпустил ее в рабство, а пошел за мной в качестве помощницы. Мои ежемесячные деньги тоже были моими. как первоклассная девочка в семье.Она чувствовала, что ее рукоделие нехорошее, и оно не стоит зарплаты.Ей часто было стыдно, когда она брала деньги.Позор один.Позор второй, это Ее свекровь. Ло ест отруби дома и тратит всего два-два доллара в год. А Чан Чан И держит в руках тарелку женьшеневого супа за двенадцать долларов. Может ли она еще его пить?»
Мэн Вэй немного подумала и сказала: «Она не получила от тебя много денег? Пока ты будешь чтить отца и мать серебром и служить тебе всем сердцем, обе проблемы исчезнут».
Большинство близких им молодых девушек выросли вместе с ними. Иногда они испытывают лучшие чувства, чем их сестры и сестры.
Хэ Данггуй улыбнулся: «Эти слова тоже хороши, но они понятны зрителям. Но Циланг, возможно, не знает, что их фермеры простые и честные, и они уже были бережливыми. Как отец и мать Цанги проводили время с члены их семьи? Нет никакой разницы в еде и еде в пятьдесят два года. За деньги, которые Чан И посылает ей в дом, мать всегда дает ей приданое и шлепает ее, чтобы она не тратила их. В конце концов, Чан И покупает рыбу и приносит ее домой.
Мэн Юэ знала, что она, должно быть, думает о племяннице, и утешила: «У девушки Чан И круглое лицо и доброе сердце, и у нее будет своя удача». Во время последней поездки в Цинчжоу все забыли Чана. Не последовал инструкциям Дуань Сяолоу и пошел к Чан Нуо, чтобы спросить, не похитили ли его сплетники девочку-подростка. После
Встаньте, как бы необычно ни исчез Нуо, ему пришлось ждать.
Хэ Данггуй резюмировал: «Итак, мысли начальства и простых людей совершенно различны, особенно у тех, кто продается за дверь особняка. Причина, по которой они не становятся гражданскими лицами или рабами, заключается в том, чтобы воспользоваться возможностью заработать еще немного серебра. .Цзиниюси хозяина награждает их страданиями, но лучше вознаградить их парой серебра.Благословение момента не так хорошо, как деньги вокруг них.Невозможно есть больше и есть меньше, и бенефициары людей по-прежнему немного, и они равны. Награда и наказание могут принести пользу большему количеству людей».
Мэн Юэ внимательно выслушала и прокомментировала: «Да, рутина хозяина слишком экстравагантна, и немного урезать часть, чтобы вознаградить хороших рабов, тоже хороший способ».
«Это не так просто», — резко заметил Хэ Дангуй. «Поскольку там действует «система вознаграждения», еда укладывается слоями, и тем меньше она опускается. Эти повара, их размещают на первом этаже вознаграждений? Будут ли они все больше увеличивать стоимость блюд, чтобы получить больше? награды или использовать еду как приманку, а хозяин будет выдавать больше денег и пользоваться кухнями в каждой больнице? Главный сын Син сделал два глотка на голове, а все остальное было вознаграждено. Кому это выгодно? Мэнфу есть специальный отдел закупок, и нет недостатка в овощах, рыбе и рыбе.Почему утренние рынки у бокового входа так популярны?Они это делают.Чье это дело?Насколько я знаю,люди не иметь много свободных денег и не признаваться в их трате».
«Тогда что ты имеешь в виду... В доме Мэна были пустые разговоры, расточительность и расточительство, и все люди тайно обманули деньги хозяина?»
За дверью вдруг (и не вдруг) послышалась величественная старуха, и со словами дверь медленно открылась.
Мэн Сюань отвернулся, но опешил: «Отец? Что ты здесь делаешь!» Последняя глава книги обновляется в кратчайшие сроки, обновляется, надеюсь, она всем понравится. Сеть для чтения 2k романов