[Глава 14, том 14]
Глава 607. Четыре дочери семьи Мэн.
«Сколько горничных в седьмой комнате и кто управляющий? Дайте мне знать». Хэ Данггуй улыбнулся и поставил чашку на стол, глядя на старшую невестку, стоявшую рядом. Невестка подошла: «Сказал Цие, прежде чем он попросил меня помочь позаботиться о саду. Хотя я была рада отпустить, как и раньше, но я боялась вернуться к ругательствам Цие, поэтому я попыталась справиться это с нуля».
Он ответил: «Если вы вернетесь к бабушке, в трех садах Цие есть четыре человека, одиннадцать человек второго сорта или выше и двадцать женщин-свекровей. В прошлом три сада - поделился один управляющий. Увы, в конце прошлого года он съехал, а хозяина не было дома, поэтому он не доложил, чтобы восполнить нового, так что управления в саду теперь нет".
«Четыре наложницы, одиннадцать наложниц, двадцать упорных посланников, тридцать пять человек». — спросил Хэ Данггуй с усмешкой. «Почему я сказал, что все должны прийти выпить, а здесь одиннадцать? Другие люди?»
«Э-э…» Хэ Ян нерешительно сказал: «Поскольку Цие не хотела, чтобы мы ждали, все в отпуске. Эти люди сейчас в саду. Я последовал за старушкой в храм, чтобы забрать вещи, и, вероятно, Два дня назад четыре маленьких девочки последовали за нами, чтобы помочь перевезти вещи».
«Все, это праздник…» Хэ Данггуй взял зубочистку и уколол резиновый финик, смоченный чаем.
Во время завтрака я выпил тарелку ****-уксуса и съел мясо мидий, старый рыбный суп, жареное куриное филе Магнолии и несколько тонкостей, которые Мэн Минь снял вчера вечером. После еды она чувствовала себя немного уставшей и скрюченной, зная это. Когда лежать без дела не способствует здоровью, хочется найти себе занятие. Спросив Хэ Яня, госпожи Су все еще нет дома, но старушка рано утром вернулась в храм, чтобы пойти на благовония. Я слышал, что послезавтра было рождение бодхисаттвы. Более того, Мэн Юэ, вероятно, подала в отставку вместе со старушкой. Старушка не имела проблем дома и отправилась сопровождать бодхисаттву.
Хэ Данггуй, который ел после еды, хотел проверить свое приданое. В дополнение к тем, что она привезла из Янчжоу, есть приданое для отца Не и принцессы Янь. Есть один плюс, а ноши двести, что может быть больше, чем у Ванга и Лю вместе взятых. Достаточно дать ей титул «Хозяина округа Циннин». Хотя у нее нет особого хобби считать деньги и трогать серебро, как у Цин Эр, все равно необходимо проверять приданое и правильно его расставлять.
Но она не пошла в эти большие дома с приданым, а просто вышла за дверь, Хэ Лулу Яо наклеила его, как два липких пластыря. Она дважды сказала, что ее не следует обслуживать. Она сама просто бродила по саду, но они оба не знали, что она считает ее тон слишком добрым, а Баченг был с ними вежлив, поэтому ей хотелось быть прилежной, или была какая-то другая причина. Короче говоря, они вдвоем только робко улыбнулся и последовал за ней недалеко и близко.
Хэ Данггуй не хотел проверять свое приданое у двух незнакомых девушек, зная, кто у них подводки для глаз, и лишь на время покормил золотую рыбку у небольшого пруда с лотосами. Застряв на долгое время с этими двумя хвостами, она была не очень счастлива и вспомнила четырех приданых девушек, таких как Минт, которых отправили на обучение, поэтому у нее возникла идея антиприспособления к невестке Мэнфу. , и пришли на «обмен подарками».
«Это праздник…» — тихо повторил Хэ Данггуй, добавляя в чай небольшую тарелочку мармеладной еды «Эцзяо» и замачивая ее. При прикосновении вода стала наполовину холодной, а затем вылил чай обратно в чайник и водрузил его на плиту. .
Когда она медленно проделывала эти вещи, маленькие девочки, которых не было на первой остановке, постепенно не могли стоять и шептались друг с другом группами, некоторые все еще прикрывали рты и смеялись, иногда один или два человека косо смотрели на Анжелику. прежде чем продолжить кусать уши. Есть также очень хорошие позы стоя, например, две второразрядные служанки у корня лотоса, все они стоят прямо и не щурятся.
Когда Анжелика увидела легкую улыбку, она озадачилась в сердце. Эти потомки действительно были столпами, тщательно возделываемыми Мэнфу? В таком случае она бы не осмелилась передать мяту Ленг Мао. Такая распутная и неуправляемая девчонка, полтора года на стенде - это катастрофа, а у нее здесь даже есть комната!
Слева и справа от маленькой девочки есть несколько больших девочек, таких как Хэси, Луяо и Сянчжи, а также две молодые женщины в красивых круглых рубашках. Эти люди должны быть высшими чинами в саду. люди. Маленькое поведение не достойно, но старое им не напоминает: при хозяине не поднимайте такого шума. Не говоря уже о том, что когда новая бабушка чуть-чуть возвращается, она служит привычному хозяину, а такой быть не может.
Обычно большие люди реализуют «большую трубку маленькой», и большой девочке приходится привести с собой нескольких маленьких девочек, чтобы научить их служить хозяину. Через несколько лет, как только старушку отпускали на свободу, младших переводили с грубой чистки и мытья на чаепитие, расчесывание волос, купание, рукоделие и т. д. в соответствии с их успеваемостью.
Все большие семьи следуют этому правилу, и, естественно, Мэнфу не может вынести это из коробки, но теперь у маленькой девочки нет правил, а ответственные люди закрыли на это глаза. Что заставляет это происходить?
«Хм! Хм!»
Вода на плите кипела. Хэ Дангуй взял чашку чая, вылил полчашки, чтобы проветрить, а затем улыбнулся и посмотрел на Хэ Яня, который должен был ответить на вопрос. Он с любопытством спросил: Девятнадцать, все в отпуске? Как долго это? "
«Это действительно честь».
Полусмешной тон Хэ Дангуя услышали несколько умных людей, каждый со своими чувствами, и посмотрели на Хэ Дангуя. Когда она увидела опущенную голову и пила чай, в ее глазах все еще была трехконечная улыбка. Каждый вздохнул с облегчением.
Цянь Цянь, который только что говорил, сказал, что, хотя семь бабушек были владельцами округа, они были слишком молоды. Откуда они знают, сколько работы по дому? Теперь они требуют роллов. Большинство из них связано с тем, что девушки плохо умеют обслуживать, и никого нет. Видя, что она все время улыбается, возможно, он был лучше Цие, и его обманули. Здесь есть только рабочая сила, и я не боюсь, что она рассердится. Несколько слов одурачат тебя, и позже я найду несколько хороших девушек, чтобы они служили ей. Теперь есть цветок лотоса, который хочет сорвать высокую ветку, и кажется, что я хочу быть настоящим домом.
Подумав об этом, Цянь Янь засмеялся: «Бабушке, должно быть, полдня не хватает того, что она сказала? Маленькие девочки снова шумят, почему бы не попросить повара приготовить для тебя что-нибудь закусок?»
Хэ Дангуй согнула губу и кивнула в знак согласия: «Это так хорошо, я люблю пить чай «ясно и тихо».
Услышав то, что она сказала, замершее сердце Цянь Яня полностью отпустило. Сначала она уничтожила несколько молодых девушек от начала до конца, а затем дала задания Сянчжи и другим, оставив служить только двух человек, Хэ Лулу и Яо. Какая Анжелика. Цянь Янь один побежал на кухню, заказал несколько видов кексов и велел ему идти к столу.
Хэ Дангуй улыбнулся прилежному Цянь Ло с улыбкой и прошептал Хэ Е: «Иди и поговори с холодным человеком, который отвечает за кадровые вопросы. Пришло время людям в саду Цие измениться». Две младшие сестры старше, и пусть они позаботятся о них. Маленькие девочки в зеленых платьях только что отдали своих детей Ленг Е для перераспределения; Я не семейный студент, то есть мне больше не нужно их учить. Давайте просто отпустим людей. Это мое скромное мнение. Пожалуйста, воздержитесь от собственных размышлений и ссылок. "
Выслушав ошеломленные Хэ Янь и Лу Яо, Лу Яо не мог не спросить: «А как насчет нас? А как насчет наших бабушек?»
Хэ Данггуй поставил чашку чая, посмотрел на свои ногти и сказал: «Конечно, ты молодец. Продолжай усердно работать. Мне нравятся послушные девушки. Им нравится Мята. Мне она нравится больше всего».
Хэ Сюнь думал, что, когда она рано вставала, Бабушка Седьмая все время говорила им не следовать за ней, но они продолжали следовать за ней... Хэ Сюнь родила у нее на лбу две капли пота, и она не просила ни слова любви, чтобы Сюнь и Сяоя. Ин сказал: «Бабушка, будьте уверены, рабы расскажут Ленг Мао!»
«А те девушки, которые «отпускают», — весело сказал Хэ Дангуй, — у меня нет духа беспокоить их во время каникул. Я бы предпочел, чтобы они продлили каникулы до тех пор, пока Лэн Ин не запланирует новые поручения. Просто возвращайтесь. в офис».
Услышав это, Лу Яо не мог не прошептать и возразить: «Они просто делают небольшой перерыв на несколько дней. Бабушка кого-то ищет, и все это будет завтра. Почему?»
Он снова похлопал ее и прекратил разговор. В это время он умолял, не ударил ли он морду! Лу Яо неохотно склонила голову. Ее сестра Лухан также участвовала в «суде». Она уже целый месяц не была в саду и не приходила узнать о своем отсутствии. Также несколько раз Цие слышала о маленьких девочках, которые выбегали играть вместе и останавливались с улыбкой. Почему эти семь бабушек не начали бить людей сразу после того, как они прожили там три дня?
Хэ Дангуй равнодушно сказал: «Меня не волнуют девушки, просто посмотри на девушек, на которых я женюсь, чтобы остаться еще немного, поэтому я отправил их к Лен Чжэну, чтобы наказать их. Сегодня посмотри на эти пары в саду. "Это тоже хорошо, но жаль оставлять это в покое. Когда я думаю об этом, моя собственная тупая и глупая девочка заставила Ленг Е позаботиться о трансформации. Эти умные маленькие девочки упустили такую вескую причину. В противном случае, разве это не то же самое? - Хэ Йе, ты передаешь мои слова Ленг Йе. Если ей есть что сказать, она может прийти ко мне напрямую; эти служанки разбежались из сада, тогда тебе не обязательно заходить. если почесать затылок, просто продолжай говорить с Ленг Яном».
Лицо Хэ Яня слегка вспыхнуло, и он резко ответил, потянув Лу Яо за руку, и они оба тихо отступили.
※※※
В полдень третьего дня после ухода Мэн Юэ госпожа Су, которая вышла посмотреть достаточно драмы, вернулась в свой дом, долго отдыхала и думала о своем семилетнем сыне Мэн Юэ, который не поел. вместе в течение долгого времени и послал кого-то позвонить, только чтобы узнать, что Мастер Цие был отправлен три дня назад, и это казалось долгим путешествием.
Госпожа Су очень разозлилась, когда услышала это. Мастер не знал, насколько сильно она помнит Сяо Ци, поэтому ей было легко пойти домой, прожить всего несколько дней, а затем выпустить, как воздушного змея? Кто знает, когда будет следующая линия по переработке отходов! Дело не в том, что рядом с мастером никого нет. Есть как военные, так и военнослужащие. Штат и сыновья в несколько раз больше, чем рядовые чиновники. Почему тебе нужно отправлять Сяоци по делам? !!
Госпожа Су была в плохом настроении и не могла немедленно перезвонить мастеру из Министерства, чтобы задать вопросы, в ее груди было очень душно. Она угрюмо сидела в комнате, пересчитывая один раз свои золотые дынные семечки, вдруг подняла голову, позвала тетку и скомандовала: «Я чуть не забыла, у меня только что было три счастливых события, а дома было еще два серьезных мастера. и позвони бабушке, бабушке, бабушке и невестке бабушки и скажи, что я хочу поиграть в карты, и пусть они придут, чтобы разобраться в ситуации».
Как она могла скучать, имея на руках четырех невесток? Сеть для чтения 2k романов