[Глава 14, том 14]
Глава 608 Глава 602 Глава 602
С того дня большая часть рабов в саду была отправлена, оставив лишь несколько человек, таких как Цзин, Хэ Ло, Лу Яо, Сянчжи, Амарант и т. д. Жизнь Анжелики вполне мирная.
Холодность, которая думала, что он главный, по крайней мере, пришла, чтобы задать вопрос о ситуации. Хотя в семи спальнях мало людей, в трех садах проживает более 30 человек. Почему ангелы жили в Таоюаньюане одни и вытащили 28 человек, но столь масштабное распределение рабов было слышно в ушах других? , не думаю, что в рукотворном есть что-то плохое, да и мастер такой горячий, что вышел такой результат.
Дело не в том, что Ленг Е отвечает за импорт и экспорт рабов, даже если он не имеет отношения к делу, и у него есть некоторое любопытство. Но там просто тихо принимали людей, и я не слышал, чтобы группа людей, потерявших без всякой причины свои миски с рисом, обратилась с просьбой, и дело было скрыто. Поэтому Хэ Дангуй предположил, что Лен Е тоже давно знал о ситуации в Цифане. Он никогда не раскрывал этого раньше. На этот раз Цифан послал людей напрямую, и Лен Е принял это.
За последние два дня Хэ Данггуй без проблем приходил в сад. Он вышел из сада в два шага и узнал, почему в последние несколько дней он слышал только «Сады Семи Лордов» или «Три сада». Никаких имен вроде «Таохоуюань» или «Шуйцянцзюй» не было слышно. Однажды она тайно задалась вопросом в своем сердце, но не спросила корень лотоса всерьез, поэтому сегодня она понимает причину.
Оказывается, у ленивца Мэн Юэ есть три сада, каждый из которых имеет правильную веерообразную форму, а у другого заброшенного старого сада четыре сада складываются в большой круг.
Заброшенный старый сад, похоже, является бывшей резиденцией дедушки дедушки Мэн Сюаня. В этом году вокруг этого родового дома был построен участок Мэнфу. После завершения строительства четыре сада остались пустовать. Позже г-жа Су забрала дом, и седьмому ребенку стало больно. Когда Мэн Чжэну было четыре или пять лет, он разделил три центральных сада, кроме дома своих предков. Однако, как любимый министр № 2 и Хоуфу Шизи, Мэн Ин был разделен на три относительно обычных сада, другие несколько сыновей, из двух садов, из одного, исключений нет.
Мэн Юэ воспользовался таким большим преимуществом, но не дорожил им. Он не только забросил три сада круглый год, но и поленился дать садам названия. Сад в чужом доме — либо «Шуинджу», либо «Темный Сянсе». Проходя перед садом, кажется, что чувствуешь аромат цветущей сливы. И Мэн Юэ на самом деле...
Три сада!
Это собирательное название, которое он дал трем садам. Он также написал большую мемориальную доску в летном стиле, повешенную над главными воротами сада, что является серединой того времени, когда Мэн Юэ иногда жил несколько дней, в то время как два сада слева и левый жили одни. тетенька и тетенька, живущие справа, не удостоены чести повесить мемориальную доску.
Хэ Данггуй стоял под воротами сада, глядя на четыре инкрустированных золотом иероглифов «Три сада» и «Серебряные крючки двадцати лет Хунву мастера сада», от всего сердца восхищаясь Мэн Юэ. Мужество повесить мемориальная доска одиннадцать лет. Обратите также внимание на то, что стиль книги интровертный и угрюмый для интровертов. Трудно представить, что молочноподобный Мэн Сюань мог написать такие хорошие слова.
Увидев такое потрепанное название сада, новая бабушка Хэ Дангуй почувствовала, что есть чем заняться. Последние два дня она обдумывала хорошее имя и попросила кого-нибудь написать его и обменять на детскую пьесу Мэн Юэ.
Я не придумал подходящего имени, но Лу Яо пришел сообщить об этом извне. Госпожа Су вернулась с просмотра спектакля на Бэчжуане. Ей хотелось протереть домино и попросить бабушку поиграть. Хэ Данггуй спросил, помимо того, кому она звонила, она ответила, что у нее также есть бабушка Шан, вторая бабушка и четвертая бабушка Лю.
Все они являются главной комнатой каждой комнаты. За исключением нее и Лю, двое других — невестки-ветераны, и они малоизвестны. Очевидно, на этот раз это не формальное тещиное чаепитие. Хэ Данггуй ожидал, что остальные трое должны быть намного старше, и было неочевидно видеть ее одну. Четыре невестки появились вместе, а она еще не была ребенком.
Поэтому его попросили взять юбку с темно-красным узором Жуйи с полушалью, темно-серую юбку из синего коконового шелка, серебряную крысиную погремушку на плече, пару коричневых куколок из тунгового дерева, и он решил выглядеть старше. На самом деле она уже полная и ненамного выше своего шестилетнего Кингера. Пока у нее ухоженное лицо, она хочет быть десятилетней женщиной.
Обслуживая уход, Лу Яо, которая лучше всех расчесывает волосы, не знала, что госпожа Су ждет. Она паниковала и трясла руками. Сначала она не смогла найти гребень из черного дерева, а затем прошла мимо волос Хо Дангуя и черных волос вокруг своей талии. Это было гладко. Помолчав некоторое время, я организовал контратаку, взял пару нефритовых бабочек и вставил их в заколку. Хэ Данггуй сказал, что это нехорошо. Пришлось перейти на ступень с золотыми шипами и золотыми бусинами, и это сильно задержало. время.
Хэ Ян выглядел обеспокоенным со стороны. Кто услышал в доме зов жены, тот не убежал, как муха. Седьмая бабушка опоздала, когда ее вызвали. Может быть, она бы еще и расшатала репутацию дамы и оставила бы ее плохой. впечатление! Бабушка Седьмая тоже выбрала для одежды эти старомодные цвета. Ее лицо было таким молодым, как она могла подавить темно-красный цвет?
Хэ Данггуй не торопился. Как больно было Лу Яо, она сопровождала друг друга. Сначала она подумала, что Лу Яо нервничает и не дождалась «большого случая», поэтому потеряла пальцы, а позже поняла, что Лу Яо тянет время. Почему Анжелика не может не задаться вопросом, какие трюки он проделывает, может ли что-то пойти не так из-за опоздания на первые полчаса?
Расчесав ей голову и сменив повязку, Он, взглянув на нее, тайно покачал головой. Такой костюм с большим белоснежным дынным лицом был действительно неприличным. Он тоже не ясен. Он всегда является той одеждой, которую выбрала бабушка Ци, и она не может на нее положиться. Она просто рассмеялась и сказала: «Бабушка красивая, все красиво. Еще не рано, давай поторопимся? Отсюда до парка Сянюнь моей жены нам придется долго идти. "
Сделав это, я снова посмотрел на Хэ Яна и с улыбкой спросил: «Как дела?»
«...» Хэ Ян был настолько потрясен, что не мог говорить. Как могла эта молодая девушка перед ней смотреть на то, на сколько лет она выросла в данный момент? У нее был хороший цвет лица, из которого она изначально вышла, и каким-то образом добавились румяна, добавив два очка очарования: «Ощущение другое». И Он тайно шептал: «Безупречная кожа Хэ Дангуи Юйсюэ, должно быть, была нанесена любой драгоценной гуашью, чтобы не было видно никаких изъянов». Сегодня я видел, как Хэ Дангуй наносил румяна гуашью и обработал лицо прежним простым лицом. Для сравнения, я знаю, что у бабушки Севен просто хорошая кожа, а ревность не может быть ревнивой.
После того, как ее новый макияж был закончен, вторая старшая девочка-лотос направилась в сад Сянюнь госпожи Су.
Из-за огромных размеров дома Мэн часто требуется много времени, чтобы пройти от одного сада к другому. Бабушкины ножки не могут удержаться от ходьбы, поэтому каждый сад оснащен одиночным мягким катанием, и две мощные мамы могут его поднять. вставать. В «Трех садах» Мэн Юэ также было две мягкие машины, но Хэ Дангуй просто отослал всех людей в саду. Среди них была грубая женщина, которая поднимала машину. В настоящее время поймать машину невозможно. Люди.
Лицо Лу Яо усмехнулось, но он ничего не сказал Хэ Дангую. У тетушки и тетушки в комнате еще оставалось семь или восемь служанок. Нетрудно было собрать вместе двух человек, которые несли портшез. Хэ Сюнь хотел сказать, и он боялся, что Анжелика поручит ей позвонить кому-нибудь - тетушка была очень зла и злилась на то, что ее отпустили от грубого беспорядка в саду. Кто знает, одолжит ли она его и воспользуется им? Заголовок! Поэтому Он молчал.
Однако они не знают, почему Хэ Дангуй — героиня, которая летает по траве и не имеет следов воды. Горы и воду пересечь не проблема, как же ей не сделать этот поэтапный шаг? Вопрос о том, чтобы взять портшез, — это всего лишь случайный вопрос.
Ничего не произошло. В чайном домике Цисюань девушка, стоявшая у двери, увидела ее издалека. По одежде она узнала, что является долгожданной седьмой бабушкой, и быстро подняла занавес. Она улыбнулась, преклонив колено: бабушка Седьмая заботливо стояла у ее ног, а дама ждала в задней комнате. «Голос был громким, и все в комнате услышали этот пас.
Хэ Данггуй вошел. Увидев футляр из розового дерева, медный треножник был вырезан в сидячей тарелке, его голова была поднята к небу, изо рта шел белый дым, а тарелки были разбросаны в различные непрерывные фигуры. Благовония, способные гореть таким белым дымом, — это не красная вода и белый сандал. Белый сандал стоит дорого, дерева и золота нет на рынке. Г-жа Су ежедневно использовала этот вид благовоний, который можно назвать роскошным. Хэ Данггуй никогда не видел, чтобы кто-нибудь заказывал такое в семье Ло.
Вокруг круглого стола из агата и воска сидели четыре женщины. На субъекте, стоящем лицом к двери, женщина с длинными волосами одета в парчовое платье из восьми частей соснового цвета, вышитый смокинг с розовым шелком и пучок в форме манго с драгоценным камнем, инкрустированным рубином. У женщины красивая бровь, на лице легкая улыбка. На вид ей сорок лет, а на самом деле чувствует себя моложе. К ней в тон розовый и зеленый цвет. Ее не только не подозревают в нежности, так еще и дают. С ощущением свежести и красоты.
Хэ Дангуй увидел, что брови женщины немного похожи на Мэн Юэ, и на прощание она увидела ее торжественный вид без гнева, зная, что она, должно быть, госпожа Су, поэтому она подошла вперед и преподнесла подарок: «Цин Нин встретил ее. свекровь, и она поздоровалась со мной поздно. Попрошайничество свекрови. "
Госпожа Су не сразу позвонила ей, а вместо этого попросила посмотреть на себя снизу вверх. Поэтому Хэ Данггуй поднял голову и увидел себя жемчужным фарфором на полке Богу.
Когда г-жа Су посмотрела на нее, она слегка опустила глаза, поймав огромный пучок на голове г-жи Су вместе с Ю Гуаном, она не могла не удивиться.
У Чэн Тяньдина около шести или семи фунтов, и ему приходится вставлять в него один или два фунта пучков для волос, чтобы соответствовать этому весу. В противном случае интересно иметь **** мяч. В конечном итоге, если вы подумаете об этом, вы почувствуете усталость шеи. Госпоже Су трудно встать. Хэ Дангуй внезапно поблагодарил Бай Бобая: к счастью, он использовал Хуэй Цзянь, чтобы разрезать шелк, так что теперь у нее была только маленькая булочка весом менее двух фунтов. В противном случае она не смогла бы стричься.
С такими мыслями госпожа Су посмотрела на свою невестку, которая была ее самой любимой, с улыбкой взяла ее за руку и вытащила ее из земли, говоря: «Земля здесь медная, твоя маленькая девочка больше всего боится холода. Почему мы не можем перестать вот так стоять на коленях? Правила в нашей семье нестрогие, и старейшины, которые не становятся на колени, будут избегать этого в будущем».
Хэ Данггуй согласился с улыбкой, но в его глазах было удивление. Эта госпожа Су... Великая сила! Вы должны знать, что в обычных обстоятельствах младшие преклоняют колени над старшими. После того, как старейшины плакали, большинство из них один за другим помогали. Даже если бы они действительно хотели помочь другим, они бы поддержали их локти. Редко такой искренний человек, как госпожа Су… Вытащил ее прямо из земли!
Хэ Данггуй ухмыльнулся и бесследно проследил за глазами госпожи Шан Су, затем слегка опустил ее лицо от стыда, пошатнув ее зрение. У госпожи Су были глаза феникса, которые с нетерпением ждали жизни, немного похожие на персиковые глаза Мэн Инь, ее глаза сверкали, и она улыбалась внутри и снаружи, поэтому Хэ Дангуй не мог не догадаться, была ли это миссис Су. Су мудрая женщина? ?
Вокруг агатового круглого стола стояло всего четыре кресла. Позже Хэ Данггуй не получил места. Он сознательно стоял позади г-жи Су, выдвинув милую бровь.
«Модзима» — самое популярное развлечение среди женщин Пекина. Есть три игрока, четыре игрока и шесть игроков. Госпожа Су и все четверо уже раздали свои карты, не говоря уже о том, что добавления Хэ Дангуя недостаточно для игры в «шесть игроков». Две марионетки госпожи Су также не очень хороши в карточных навыках, поэтому предполагается, что Хэ Дангуй пока не будет добавлен.
На данный момент начали драться карты. Они использовали пару карточек из слоновой кости длиной два дюйма и шириной один дюйм. Они начали с шестидесяти карт, которые были разделены на три типа: Вэньцянь, Суози и Вангуань. Три цвета были от одного до девяти. Чжан, и две булочки по три цвета каждая. Каждый из четырех берет по десять карт, а затем по очереди тянет и разыгрывает карты. Три связанные карты называются парой, а три пары плюс пара карт являются победителями. Выигрышная карта называется «и». Одна семья играла в карты, а две или даже три одновременно сообщали, что победителем становится тот, кто первым выиграет.
Хэ Данггуй стоял позади госпожи Су. Посмотрев этот относительно наивный игровой процесс, она посмотрела на него всего два раунда и немного захотела поиграть, ха-ха. Какое-то время она молчала, заставила себя зажать два хаха, а затем не осмелилась продолжать смотреть это. Домино, который является всего лишь школьником, делает ставку только на трех женщин напротив г-жи Су.
Все они были сосредоточены, затаив дыхание один за другим, глядя на домино друг перед другом, совершенно не обращая внимания на людей и события вокруг них, поэтому взгляд Хэ Дангуя беспринципно изучал их внешность и одежду, тайно комментируя их. Сеть для чтения 2k романов