[Глава 14, том 14]
Глава 623. Глава 617. Глава 617.
Хэ Данггуй медленно рассмеялся: «С одной стороны — его теща, а с другой — его пятый брат. Эти двое — хозяева семьи. Они гораздо более продвинуты, чем я, и я не могу до них добраться. хватит.Одни туфли, какое тебе дело до любви и ненависти их матери и ребенка?Одного из них, другого,я сейчас "в ноге", пока "нога" из сада,прежде чем спрошу своего здоровья свекрови, кто-нибудь первый придет с семейным законом меня поприветствовать».
И Тун была недовольна, и причина, которую она слушала, звучала, но на самом деле это была защита Мин Чжэ. Если мадам Су — ее свекровь и столкнулась с такой же ситуацией, посмотрите, поможет ли она!
Хэ Дангуй, казалось, угадал мысли Итуна, она улыбнулась и не спешила оправдываться, пока медовый крем Гуйлин не был израсходован, она сказала последнюю причину: «В этом доме свекровь и У Е, когда сражайтесь, либо не помогайте друг другу, либо тайно помогайте пяти мастерам — это было специально приказано Мэн Се перед уходом, я теперь просто следую словам».
«Что? Сын просил тебя помочь У Е? Как это возможно!» И Тун был подозрительным. Он знает семейные дела семьи Мэн. Отношения сына и пятого мастера не выходили за рамки братьев. Как сын мог помочь пятому мастеру?
Хэ Дангуй пожал маленькой чашкой из снежного фарфора и пожал плечами: «Что я тебе солгал? Итун, ты знаешь, я новая невестка, и я даже не знаю лица У Йемена и Мэн. Юэ. Это не Мэн Вэй оставил свои последние слова. Я даже не знал, что Мэн Юэ была незаконнорожденным ребенком мастера.
Посмертные слова? Я! И Тун была так зла, что вывернула ноги и вела себя весьма женственно. Он в растерянности спросил: «Что сказал первоначальный сын? Почему он отдал такой приказ, неужели он предвидел несчастный случай дома?»
«Я ничего не говорил», — лениво сказал Хэ Данггуй. «Я просто познакомил меня с «схемой распределения» в нашем доме. Не удивляйтесь, когда я увижу это сам. Мэн Юэ также сказал, что его пятый брат - нет. Плохие парни просто физически больны, а мое лекарство лучше. чем врач, которого я нашел снаружи, поэтому Мэн Юэ дала мне время взглянуть на болезнь Мэн Юэ».
Несмотря на то, что Итун услышала это, она все еще сомневалась: «Пятый Лорд болен? Я никогда не знала об этом и не слышала, чтобы он обращался к врачу за лекарством! Бабушка, ты лечишь его, ты не хочешь с ним встретиться?» ?"
Хэ Дангуй рассмеялся над нервным лицом И Дуна: «Все в порядке, если ты этого не видишь, в любом случае для меня это не имеет большого значения. У меня больше вещей, чем меньше вещей. Быстро позвони девушкам, которых я выбрал, позволь мне Будьте осторожнее. Проверьте это. О да, слуг Мэйюань тоже не хватает. Вы передаете жену управляющего и отправляете более девяноста человек, которых я выбрал, чтобы две тети также могли выбрать мало полезных».
Итун был беспомощен и спросил с горьким лицом: «В семье Мэн наступила насыщенная событиями осень, и бабушке действительно приходится стоять в стороне и смотреть, как интересы семьи Мэн повреждаются и остаются безразличными? Только сейчас я услышал что жена заболела, Никто об этом не позаботился, не знаю, посадили ли пять богов жену под домашний арест?»
Хэ Дангуй утешал его улыбкой: «В семье Мэн много талантов, я худой и не смею позволить себе вольность. Талантливые от природы люди приходят, чтобы взять на себя работу по дому и стабилизировать ситуацию. Итун, дон. Не беспокойся об этом вслепую».
И Тун неохотно сказал: «Я в ответ нарисовал подводку для глаз возле дома и сказал, что мастер пошел в дом доктора Ло Душуна, и там жили твоя бабушка Луочуань Вэлли и Танлуо Луочуаньу. Совершите эти преступления. Это касается и вас. Представьте себе, что их семья Луо зашла в тупик. Какие карты еще не разыграны?»
Когда он сказал это, в окно дул бурный ветер, и банановый лист затрясся. Тень проецировалась на лицо Хэ Данггуя, скрывая выражение ее лица. В молодости она смеялась: "Не беспокойтесь об этом. У тестя в этом году четыре из пяти. Он претендует на звание "непобедимого генерала" на поле боя и на служебном поле. Изобретательность и изменения все превосходят.Фильмы соизмеримы друг с другом, и их два штабелированных Луохана не выше тестя.Неважно, мягкие они или играют жестко, они не являются противниками тестя, иначе Семья Луо уже сложилась, зачем спрашивать об этом других».
И Тун тревожно продолжал: Через некоторое время в внешний зал вошли восемь деревенских маленьких девочек, выстроившихся в ряд и с нетерпением ожидающих обучения бабушки.
Хэ Данггуй взял со стола что-нибудь освежающее, Минт ждала рядом с ним, и пара слезящихся глаз с любопытством смотрела на вновь прибывших. Не говорите, что другие не знают критериев выбора девушки, даже ее большая девочка вообще этого не может понять.
Хэ Дангуй взглянул с улыбкой, взглянул на восемь девушек, которые встали, и сказал с улыбкой: «Моя жена предоставила мне небольшое право «автономного директора». Первое, что нужно сделать, это быть автономным при приеме на работу. Мое место — маленький и правила Но он сильно отличается от других дворов. Используйте эти семьи, чтобы завести детей. Боюсь, они не хотят изучать новые правила. Это все еще тривиальный вопрос. Если есть второй Луяо, я у меня будет большая голова.
Хэ Сюнь только что проходил мимо окна и услышал эту фразу, он не мог не содрогнуться. Поскольку Лу Яо совершил преступление, Хэ Яо, который совершенно не знал о восстании Лу Яо, также стал робким. Она и Лу Яо всегда были вместе. Кто знает, будет ли бабушка Ци считаться той же стороной? Семилетняя бабушка смотрела на ветер и не могла помочь ветру. Если вчера с ней что-то случилось, она могла оказаться под угрозой.
Она сожалеет, что вызвалась приехать к Бабушке Седьмой, чтобы побыть здесь по делам, и у нее не было никаких мыслей о Дедушке Седьмой, который был далеко. Оглядываясь назад, Хэ Ян увидел, что стюардесса привела в Мэйюань большую группу новых девушек, думая, что она умный человек, и что оставаться в этой группе тоже было замечательно. Почему бы не заняться личным обслуживанием, уровень может быть выше. Поднимите его и постройте другие планы позже.
Думая об этом так, она боялась, что Анжелика ее не отпустит. Она просто не спросила мастера о ее мнении. Она дала две деньги жене управляющего и вместе вошла в Мэйюань.
Хэ Дангуй засмеялся и сказал: «Она внимательно служила ей уже несколько дней, а хозяин и слуга собрались вместе, чтобы отдохнуть. Было бы лучше этого избежать, и все знают, что все кончено». Он Джикен ушел, она ничего не могла с этим поделать. Слишком умная свекровь зачастую бывает не слишком полезна, а в этом есть что-то вообще подозрительное.
Оглядываясь назад, Хэ Дангуй снова учил маленькую девочку на этом примере: «Уметь быть хозяином-слугой – это тоже судьба, а каждая судьба приходит после выполнения своих обязанностей. Что бы вы ни делали, подаете ли вы чай или воду, или во дворе.Здесь я ухаживаю за цветами и растениями,и подметаю и мою мякоть.Пока вы усердны и старательны,у меня все в сердце.В отличие от других дворов,мои служанки здесь не различают одно, два, три и четыре, и не платите ежемесячные деньги на этом уровне. У меня здесь ежемесячные деньги доходят до четырехсот долларов, одно ядро каждые три месяца, и моя работа отличная. Ежемесячные деньги увеличиваются на один сто, пока он не наполнится одним или двумя серебром».
Горничная на следующей станции переглянулась и подумала, что система ежемесячного зарабатывания денег звучит неплохо. В Мэнфу ежемесячный пример первоклассной девушки составляет одно или два серебра, но сколько людей не могут считаться первоклассными более десяти лет, просто чтобы завидовать другим.
По словам бабушки Ци, хотя ежемесячные деньги в первые три месяца невелики, если у вас все хорошо, деньги будут собираться каждые три месяца, что намного лучше, чем у тех девушек второго и третьего класса, которые никогда не выглядели. вперед туда. Я просто не знаю, какой стандарт «отличной работы» сказала бабушка Ци?
Этот вопрос задала смелая девушка. Хэ Данггуй улыбнулся и сказал: «Это тоже просто. Меня не волнует, если я скажу это один. Все говорят, что это хорошо. В противном случае, если я подлый человек, я буду посредником, получил деньги за следующий месяц и не отправила вам по графам. На кого вы находите свои обиды?» Эта фраза ударила в кровь служанок, и все улыбнулись.
Тихо смеясь, она неторопливо продолжила: «Я придумала способ, называемый «системой подсчета очков», где вы получаете восемь очков за других, а мы с Минт также даем вам очки. Потому что здесь я Самый большой, поэтому у меня есть тридцать очков в моей руке; Мята - моя домашняя девушка, которая знает мое сердце лучше всех, у нее десять очков в руке; в конце концов, у каждого из вас есть пять очков в руке, каждый раз по очереди, два товарища для вас Начисление очков. Общая сумма составляет 50 баллов. Пока оценка превышает 25 баллов, она получит свое имя при повышении зарплаты; если она будет больше 40 баллов, у меня будет еще одна награда".
Выслушав девочек, первым делом было не пересчитывать очки на пальцах, а приветствовать прилежными глазами Минту, которая со страхом смотрела на Минту. Если они все вместе и наберут друг друга высшие баллы, у них будет десять очков. Тогда они свяжут большую девицу Минту и снова получат ее. Тридцать баллов, которыми владеет бабушка Ци, не дадут даже пяти баллов?
Таким образом, менее чем через два года все они станут первоклассными девушками с одним или двумя серебряными монетами, то есть будут рубить дрова и воду. Пока у них есть серебро, им не на что жаловаться. Я слышала, что в других дворах в первом классе всего три-четыре девочки, и по методу бабушки Седьмой ежемесячные деньги будут только увеличиваться, а не уменьшаться. В конце концов, каждая станет первоклассной девочкой!
Минт с тревогой взглянула на Анжелику, правильно ли посчитан счет дамы?
Представьте себе, если через два года восемь маленьких девочек получат одно или два серебра, то для распределения ежемесячных счетов каждый год потребуется почти сто два. Сколько это будет стоить в долгосрочной перспективе? Из 80 примеров служанок, одобренных государственной школой, было всего лишь более двухсот в год, а теперь будут призваны только восемь человек. Будут ли они использоваться меньше половины? Не забыла ли дама, что следующий человек в Мэйюань тоже должен получить здесь деньги. Даже если у дамы есть деньги, разве ты не приносишь такие траты?
Видя, что все были очень эмоциональны, Хэ Данггуй сказал: «Уродливые слова гласили, что везде есть места, где можно лечиться, и лечение. Улучшение лунных денег в бамбуковом саду — это награда, но за все есть наказание». Что… «Сердца всех сразу воодушевились. Мне было интересно, насколько суровым было наказание Бабушки Седьмой и были ли правила очень сложными.
Он, Анжелика, нежно улыбнулся, успокоил всех и сказал: «Не бойтесь, я бескровный человек, поэтому телесных наказаний у меня никогда не будет. Награда – серебро, и наказание тоже будет прекрасным. никакой дисциплины или отказа от наказания, вы также можете, как Сюэ Хэчжэнь, уйти, не сказав ни слова, и я не буду преследовать вас. Конечно, вас не устраивает система вознаграждений и наказаний Чжуюаня. Вы можете уйти сейчас, и вы до сих пор отбирают людей по соседству. Раньше было слишком поздно».
что? !! Если ты делаешь что-то не так и не хочешь наказывать деньгами, ты можешь просто уйти? Девочки не верили, что в мире есть такое хорошее, но выражение лица бабушки Ци, похоже, не было шуточным. Это действительно... потрясающе! Кто готов уехать с такой замечательной бабушкой?
Итак, восемь служанок покачали головами в сторону Хэ Дангуя и продолжили делать то, что должны были сделать. Минт посмотрел на спину своего дяди и с тревогой напомнил Хэ Дангуи: «Мисс, в конце концов, это не Ло, прожив год или два, плюс преследование Суня, вам придется использовать серебро, чтобы покупать сердца людей и сравнивать его с Куо Сунь. Дама собирается жить здесь долго, поэтому ей придется остаться такой. Сколько денег вы должны добавить к этому в частном порядке?"
Хэ Данггуй положил в рот кислую сливу и с улыбкой прищурил глаза: «Минт, в тебе много смысла, а я просто хочу составить долгосрочный план. Я хочу сэкономить немного денег на этом примере и взять уход за отходами.Заброшенные сливовые деревья, или используемые в более ответственных местах.Комары размером с мясо.Я не люблю, конечно, использовать слишком много людей, чем больше, тем лучше, тем лучше, как я могу положить серебро деньги на это?»
Минт задумался: «Раз уж дело обстоит именно так, дама также ежемесячно выдавала образцы в соответствии с рангом девушки Мэн, только два второсортных, а остальные все были третьего сорта. Разве вы не экономите деньги?»
Хэ Данггуй указал на запад и поморщился Минт: «Я сохранил это здесь, а там выбрал еще несколько горничных, более сексуальных. Что для меня значит спасти их? Хотя я сказал, что моя тетя использовала нескольких горничных, несколько Существует набор правил, но все три сада носят имя Цие. Излишне говорить, что его личность такова, что тех, кто груб, недостаточно, чтобы удержать сто. Пока две тети Одна из Они собираются заключить сделку, поэтому им придется потратить достаточно денег в трех садах, чтобы платить 252 юаня в год. Я не хочу вычитать их расходы и оставлять деньги в своем кошельке. Это наши три молодые женщины главных героев. Если дверь не в стороне, незачем выносить такое количество людей».
Минт открыл рот и спросил: «Итак, мисс, вы на самом деле хотите сэкономить деньги? Но как этот метод может сэкономить деньги?»
«Иначе, как ты думаешь, почему я так долго разговаривал с девочками?» Хэ Данггуй хитро улыбнулся. «Что касается того, сможет ли эта «система подсчета очков» в Чжуюане сэкономить деньги для трех садов вместе, давайте подождем и посмотрим».
«О, средства магистра графства блестящие, и я восхищаюсь этим».
Когда я не знаю, рядом с большой резьбой из палисандра в задней комнате сидит человек. Черные волосы перевязаны белой лентой, рубашка Цзючжай Бегония Сянюнь покрыта, черная шелковая марля покрыта, а тонкая серебряная талия «Длинный шип» перевязана куском овечьего жира нефрита. Он взглянул на лицо человека и увидел, что брови у него длинные и тонкие, глаза тонкие и нежные, переносица светлая и кожа светлая. Его человек Минджун улыбался, был богат и элегантен. Он называл себя «宸», что означало пятого сына Мэн Юэ. Сеть для чтения 2k романов