Изголовье кровати было близко к жаровне, и Е Хан оставался на связи.
Хэ Данггуй проснулся от необычного движения снаружи, и когда он проснулся, уже рассвело. Сначала она не обращала особого внимания и сосредоточилась на своих делах.
Мытье и одевание, приготовление чайной каши, вышивка бисером, вышивка рукавов и ремонт потертости мантии Мэн Юэ.
Мэн Юэ сказала, что собирается отвезти ее к Баодинхоу, тестю. Нехорошо было идти с пустыми руками, поэтому она написала список подарков, в основном о питательных травах, и планировала приготовить подарок в Сяньчэне. Кроме того, вчера «наказание» от дождя и тумана во рту Мэн Юэ могло быть завершено только с помощью Бай Ибая.
После написания списка подарков и очистки пера и чернил на столе Мэн Юэ, занимающегося военными делами, буква письма была другой на бумаге и привлекла ее внимание. В моем сердце было огромное сомнение, и я хотел немедленно попросить Мэн Юэ выяснить это. Я обнаружил, что подушки и одеяла Мэн Юэ не были передвинуты. Я не уснул прошлой ночью!
В это время движение за пределами счета все еще было волной за волной, а не звуком обычных военных учений. Она вышла в плаще, пытаясь увидеть, что произошло, и чуть не столкнулась со встречным человеком.
Не другие, а тот маленький Тао, которого она вчера спасла. Пышное зеленое платье с точками гуаши внизу – обычное платье девушки, несущей на руках сумку.
Сяо Тао увидел ее, ее лицо стало странным, но она все равно подошла и почтительно провела церемонию приседания, поблагодарив ее: «Спасибо, принцесса, за помощь вчера, иначе злая женщина будет побеждена! Я не ожидал, что она будет такой жестокой». и хотел угостить меня До смерти!»
Он, Анжелика, попросила ее погрубить, посмотрела на ее платье, а потом сказала: «Все в порядке, у тебя еще травмы. Здесь столько неудобств при лечении. Я сегодня был в городе и возьму тебя с собой». Я. Армия. Везде грубияны. Нам сюда приходить не очень хорошо. Если это более бросается в глаза, то трудно гарантировать, что это не доставит никаких неприятностей».
Сяо Тао поколебался и спросил: «Войти в город? Отвези меня… куда?» Сумка в его руках затянулась.
Хэ Данггуй мягко сказал: «Послушай Мэн-цзы, ты больше не служанка Гуанфу, и тебе больше некуда идти. У тебя в городе есть несколько предприятий: рестораны, гостиницы, театры, аптеки, одежда. Там Это и магазины, и ювелирные магазины. Сяо Тао, вы были хорошим помощником госпожи Сун, это определенно хороший навык. Если вы готовы помочь мне управлять отраслью, я не буду относиться к вам плохо. Помимо заработной платы и субсидий. , Организуется питание, гораздо более бесплатное, чем работа горничной».
Такое заявление достаточно вежливо. Хотя Сяо Тао не сказал этого ясно, он был ошеломлен Гуанфу, и в этом должна быть какая-то история. При обычных обстоятельствах уже не найдется большой семьи, которая бы снова использовала ее как девочку, а это значит, что дорога разбита. Хэ Данггуй сначала попросил у нее совета и спросил, не хочет ли она прийти в магазин, чтобы помочь, и обращение было превосходным.
Аргументация гораздо сильнее, чем аргументация того, что в прошлом она была невесткой. Для продажи вам не нужно подписывать договор, вы свободный человек. Богатый и свободный, что еще?
Но Сяо Тао был разочарован. Несмотря на все его попытки спрятаться, он не ускользнул от взгляда Хэ Данггуя.
Сяо Тао склонила голову и мягко сказала: «Я всего лишь горничная, у меня нет никаких навыков, я умею только служить хозяину. Я не знаю работы в магазине, о которой сказала принцесса, и Я не смею идти. Принцесса послала сострадание и позволила Сяо Тао следовать за Мэн… следовать за тобой, продолжать быть горничной».
После паузы Хэ Дангуй улыбнулся: «Минт Чана нет рядом, мне действительно не хватает людей, но Сянши сказал, что я убил сильных людей, но не победил Мэн Юэ, а людей внизу. Помимо Мятного Чан И, другие результаты людей не очень хорошие, гибель людей, ошибки и ошибки действительно ранят мое сердце. Если у Сяо Тао есть такие амбиции, мне не слишком советуют, но я хочу, чтобы вы подумали еще раз».
«Но я…» Сяо Тао покраснел и пожалел о своем предыдущем искажении фактов.
Человеком, с которым она хотела поговорить, был генерал Мэн. Даже если вы это скажете, не следует говорить Хэ Дангую, вам следует поговорить с генералом Мэн наедине.
Он, Анжелика, на первый взгляд не толерантный человек. Что не так с горничной? Я не ожидал, что это будет хуже, чем Сун Чжихуа!
Обернувшись, Сяо Тао поднял глаза и сказал: «На самом деле я однажды спас генерала Мэн в Янчжоу. На этот раз у меня нет родственников, за которых можно голосовать. Я только думал о том, чтобы прийти к генералу. Я хочу попросить об услуге и попроси генерала помочь мне».
Он медленно улыбнулся, и Хэ Дангуй сказал: «Странно, Мэн Сюнь сказал мне, что он спас тебя, Сяо Тао, но ты сказал, что спас Мэн Сюня. Кажется, причина внутри достаточно извилиста, чтобы сделать стороны такими двусмысленными. «Сяо Тао покраснел, открыл глаза, хотел что-то сказать и снова вернулся.
Тогда Хэ Дангуй сказал: «Почему бы не пойти куда-нибудь без друга? Горничная госпожи Сун — это тоже мои старые знания. Поскольку это старые знания нашего мужа и жены Сяо Тао, что вы можете для нас сделать?»
Вероятно, это ее лучшая помощь за последние годы, потому что Сун Чжихуа могла навредить ей, а не ее старым знаниям. Сун Чжихуа выгнала девочку, несмотря на то, что она думает, что это не имеет к ней никакого отношения.
Но Сяо Тао все равно мало что оценил, склонил голову и ответил: «Не о чем говорить, просто убежать… Да, почему ты не видишь генерала?»
«Мэн Юэ занят эти два дня, и я ищу его».
«Он... не в армии?»
«Ну, он все еще должен быть там. Я не слышал, чтобы он вчера говорил, что днем покидает лагерь. Девушка Тао очень хотела его найти?»
Глаза Сяо Тао дважды повернулись и сказал: «Если бы не своевременное спасение генерала, Сяо Тао был бы обижен и умер несправедливо. В любом случае, спасибо вам лично за вашу помощь.
«О», Хэ Дангуй кивнул и обошел Сяо Тао. «Я приму вашу благодарность на данный момент и поблагодарю вас лично, когда вы увидите его в следующий раз. Что касается предложения помочь в магазине, вы можете подумать об этом еще два дня, я думаю, это довольно хорошо, так лучше. чем продавать людей».
В этот момент Сяо Тао подумал то же, что и он, и то, о чем он не мог догадаться, было дураком.
Вчерашнее спасение Сяо Тао и Ли Бао Сяо Тао из-под кнута Цзысяо, все от начала и до конца, Анжелика — один человек, но Мэн Вэй опоздал, чтобы поставить точку для конфликта. Из-за этого Хэ Дангуй вернулся к «тяжелому наказанию» Мэн Сюня. С точки зрения эмоций и разума Сяо Тао следует поблагодарить лично.
Так называемый неясный человек, так называемый г-н Дун Го и волк, вы говорите об этой ситуации?
Спасите Сяо Тао, Сяо Тао Энь побежит в поисках мести.
Он Анжелика ушла первой, Сяо Тао помедлил, последовал за ней и автоматически вошел в роль служанки: «Разве принцесса не завтракала? Мои навыки в порядке, блюда из родного города Янчжоу, принцесса может позвонить, я все сделаю». знаменитые. Я не знаю, что хочет съесть принцесса?»
Хэ Дангуй остановился, взглянул на красивое платье Сяо Тао, у него тоже были розовые щеки и красные пухлые губы, и холодно добавил: «Кавалерия Яньчжоу славится своей дисциплиной, но изначально она находилась под контролем короля Яна. время, теперь, когда он отвечал за Мэн Юэ, это вызвало его случайность, и сатиров стало намного больше... Здесь много палаток и углов. Я не знаю, куда девать руку, чтобы тащить людей, Сяо Тао, будь осторожен».
Сяо Тао был напряжен, а его спина была покрыта свежестью и холодом, но он не испугался.
Некоторое время она следовала за Хэ Дангуем и спросила Ай Ай: «Семья Мэн — большая семья. Там должно быть много людей, верно? Я слышала, что граф несравним с Гуаньфу».
Хэ Дангуй сказал домашним тоном: «Это правда, что в Мэн Юэ десять братьев одного возраста. Самый младший Мэн Ю всего на четыре года моложе Мэн Юэ. Три девочки в семье также достигли высокого уровня. время замужества. Если так выразиться, молодое поколение разделилось на 14 ветвей, и каждая из них родила по два-три ребенка, и это была бесконечная ситуация. "В этот момент она смеялась и немного смеялась". В будущем, когда дети подрастут, будет тридцать мальчиков и девочек почти одного возраста, и о сцене шумной совместной жизни будет интересно думать».
Сяо Тао поспешно спросил: «У генерала Мэн есть дети?»
— Он? Нет.
"Генерал... Слишком тяжело заниматься военным делом. Интересно, людям, которые служат в будни, некомфортно?"
«Ну, я никогда не спрашивал его, доволен он мной или недоволен, и в следующий раз я буду свободен».
Сяо Тао удивился: «Принцесса служит генералу лично?! Генералу некому служить?»
Хэ Дангуй задумался об этом: «И Дуна здесь нет, так что остался только один И Мин. Человек, который сейчас красится, Мэн Чжэн, очень разборчив, и это будет через несколько дней. Я также редко стираю белье. и готовлю, и руки у меня все рождаются».
Сяо Тао немного подумал и убедил: «Как тело принцессы сможет выполнять грубую работу? Генерал тяжелый, и ему следует найти специального официанта, который позаботится о его одежде и еде, иначе можно потерять сознание и потерять сознание». больной. Мы смотрели с тревогой».
"В этом есть смысл." Хэ Данггуй выглядел расслабленным и кивнул.
У Сяо Тао было счастливое сердце.
Я слушал только Хэ Дангуя: «Сегодня, когда я вошел в город, я спросил двух теток из семьи Мэн Хуэй, какую из них он предпочитает, чтобы он мог прийти и прислужить ему. Одна была горничной из семьи Юши, а другая — другая была дочерью дедушки снаружи, хотя и не Материалы, которые рождены, чтобы служить другим, в конце концов, не мое золото, и я стала принцессой неосознанно.Тело Сяо Цзюня, стирка одежды и вытирание оружия для мужа не должны чувствовать себя обиженным».
«Поскольку они тоже бабушки, они не привыкли служить людям…» — неохотно направил Сяо Тао. «Большая работа, пусть ее делают те, кто привык ее делать, генералам тоже комфортно».
«Госпожа Генерал здесь!»
Внезапно закричал густой голос, пугая шею Сяо Тао, сжавшуюся и спрятавшуюся за Хэ Дангуем.
Только что все мысли Сяо Тао были о том, чтобы убедить Хэ Дангуя, а не о самом большом бунте здесь. Группа пожарных, отвечающих за приготовление пищи, с лопаткой и кастрюлей, маслом и соленой рисовой лапшой небрежно стояла перед темно-красной палаткой, указывая пальцем и что-то говоря. Как только Хэ Данггуй подошел, кто-то крикнул: пусть все видят ее и прикроют ей рот.
«Так оживленно?» Хэ Дангуй спросил с усмешкой: «Разве завтрак еще не готов? Разве ты не такой голодный?»
Те, кто смотрит на меня, я вижу вас, вождь смотрит вверх и говорит: «Если вы вернетесь к госпоже, я зарежу кур и уток. Неожиданно несколько зверей спаслись жизнью и все разбежались».
"Куда ты ушел?" — сознательно спросил Хэ Данггуй.
Увидев этих людей, окруживших красную палатку, пара глаз посмотрела на положение палатки: вероятно, она здесь. Но группа крупных мастеров проделала этот путь, чтобы поймать несколько кур. Как бы они ни выглядели, это было странно, если только они не собирались напиться.
Словно вторя ее мыслям, она только слушала слова ведущего шеф-повара: «Я ждала, чтобы поймать цыплят и уток, прежде чем они доберутся до счета. Куры и утки исчезли. в. Моя жена здесь, только для нас. Решать тебе!»
«Кто живет внутри?»
«Девочка Сяосяо».
"Ой." Хэ Дангуй торжественно кивнул. «Хорошо, я делаю то, что делаю, ты идешь и ловишь ее, когда скажешь ей».
«Но… не только она спит в нем, есть еще один».
«Есть ли кто-нибудь еще? Кто вы? Не беспокойтесь об этом, мастера, можете ли вы разъяснить это один раз?»
Шеф-повару было немного тесно из-за Хэ Данггуя. Не отводите взгляд и не краснейте: «На самом деле, когда Учантянь был в небе, девушка Цзысяо в палатке заказала горшок куриного супа с сакэ, сказав, что… Мэн Мэн будет пить. Многие из нас видели, что Цзысяо не сплю один, и на счету отбрасывается мужская тень. "В конце концов, я боюсь дождаться, чтобы войти".
Услышав это, лицо Сяо Тао побледнело, потекли слезы, он строго покачал головой и сказал: «Невозможно, генерал, он даже сказал женщине…»
Хэ Данггуй тоже смутился и холодно посмотрел на лицо повара, видя, что другой стороне было крайне неловко.
Несколько пожарных пришли уговаривать: «Жена генерала злится, а девушка Сяосяо — подушка генерала. Все видели тебя до того, как ты пришел».
«Да-да, генерал Мэн — молодой герой, и иметь больше красавиц — это здравый смысл, ха-ха!»
«Мадам, посмотрите на курицу, вы ловите или нет?» – смело спросил один.
Хэ Дангуй оглянулся на шеф-повара, усмехнулся и спросил: «Скажи, сколько денег ты получил за Цзысяо? Как ты посмел сказать ей такую большую ложь и дискредитировать репутацию генерала». Сеть для чтения 2k романов