Обновлено: 11 августа 2013 г.
«Вылечитесь от астмы и поговорите со мной снова, проясните свои слова», — Нин Юань скривил брови в одном месте, его глаза остановились на Фэн Яне, и Шэнь Шэн спросил: «Что это за черт? Это было тот, кто сейчас был на улице». Девушка из семьи Луо спасла жизнь? Для чего она сорвала этот цветок?
После того, как ветер поднялся, он кивнул и даже сделал более двадцати глубоких вдохов.
Видя нетерпение Нин Гуна и так далее, он остановился. Бамбуковая трубка насыпала бобы и говорила в общих чертах: «Это так. Я и Фэн Юй тщательно обыскали эту улицу и нашли одну. Острые маленькие белые цветы Цун Исяна более ароматны, чем цветы розы, цветы бегонии, османтуса, хризантемы и цветков сливы. .Когда мы прибежали, мы увидели 11-летнюю девочку, которая сидела на корточках и собирала цветы один за другим.Цветок был так счастлив, что собрал все маленькие белые цветки, которые она собрала, в свой собственный мешочек.Узнав в ней девочку которая выпрыгнула из второй кареты Луоцзя, мы с Фэнъюй подошли, чтобы убедить ее не выбирать нас. Сын Нин Нин должен собирать цветы. Кто знает, она сказала, что это благовония для полуколонны ее дамы, и она заранее оговорилась и все было на первом месте, и резервация ее дамы была первой, и она пришла раньше нас. Итак, эти маленькие белые цветочки Это все из ее семьи. Она также сказала, что двое наших больших мужчин на самом деле пришли за цветами вместе с девочками.
Выслушав рассказ, бровь Нин Юаня все еще не открылась. После минутного раздумья он снова спросил: «Ты спрашивала ее, что делать с этими цветами? Как ей приказала ее госпожа?»
«Нет, мальчик, ты не просил нас спрашивать», — сказал Фэн Янь, — «Девочки собирают цветы, левая — просто делать саше, саше, саше. Верно, почему ты позволяешь нам собирать их? А как насчет маленьких белых цветочков?» «Опять же, мы раньше не гуляли по этой улице, откуда вы знаете, что там есть маленький белый цветок?» Затем Фэн Янь взглянул на Нин Юаня, у которого было новое лицо. Он знал, что так называемый принц Нин на самом деле был Чжу Цюанем, семнадцатым императором. Три года назад он подружился со своим сыном Чан Нуо, и постепенно им стало лучше вместе, за исключением тех случаев, когда они ходили в восточный туалет. То, что они делали, было в одном месте.
Еще более года назад его сын Чан Нуо, наконец, не остался с семнадцатым принцем, а покинул дом под предлогом ознакомительной поездки, принес только себя и свои общие слова и отправился прямо в Янчжоу. После нескольких дней необъявленных визитов он выступил в роли хозяина семьи Фэн, которая десять лет училась на горе Удан, а теперь вернулась с учебы. «Чтобы «говорить с ветром» - в следующий раз сын будет сыном Цзыцзя, будет ли их имя изменено на «говорить сами с собой» - вот так, они жили в Янчжоу больше года, я очень скучаю по желтой курице дома, интересно, хорошо ли он сейчас себя чувствует. Более года семнадцатый принц часто приходил по ночам встречать своего зятя. Эти двое часто всех разгоняли, а затем закрывали дверь на всю ночь без выключение света.
Полгода назад семнадцатый принц был запечатан Святым Духом как король Нин, а землей был Данин, военный город на северо-западной стороне. Король Нин впоследствии вступил в должность и фактически провел большую часть своего времени в Пекине и Янчжоу. Я слышал, что Призрачный Король не мог покинуть свою вотчину без намерения. Король Нин, вероятно, боялся, что его найдут. Каждый раз, когда он приходил на частную встречу с сыном, он менял лицо. Поэтому он и Фэнъюй к этому привыкли. Люди, которые узнают короля Нина только по одежде, а не по лицу... Короче говоря, я чувствую, что король Нин на самом деле очень непредсказуемая и неуловимая фигура. Я правда не знаю, как такой человек может быть закрыт с таким человеком, как его собственный сын. Дверь не освещается всю ночь.
В это время водитель Луофу, Lonicera edulis, въехал в экипаж в Цзяомынь только для того, чтобы заметить, что больной гость в карете позади еще не вошел в дверь, и быстро позвонил в маленький колокольчик для верховой езды на двери, чтобы позволить гостю веди его первым. Отправляйтесь во внешний двор Чжуюаня и спросите старушку, как устроить этого гостя.
Нин Юань посмотрел на солнце в полдень, а затем больше не запутывался в инциденте, когда пылающие цветы были забраны другими, и вместо этого приказал Фэн Яну: «Возвращайся к Шан Фэн Юю, а затем отпусти его в Тайбай. Ресторан и напишите «Вы: «Мой тесть» заберет здесь, и вы вернетесь в главный зал групповухи и скажете мастеру Фэну, что молодого мастера забрала старушка Ло, и оба старика Ло и его молодая тетушка держала его в Ло Стэе несколько дней. «Затем он повернулся и вошел в угловые ворота Ло.
«О», Фэн Янь посмотрел на уходящую Нин Юань, внезапно вспомнил инцидент на углу улицы и поспешно сказал: «Да, Нин Гунцзы, а позже подошла высокая девушка с сумкой в руке. Посолите, посыпьте солью все оторванные от цветка стебли и листья, как вы и просили раньше! "Я увидел спину в темно-красном плаще, идущую вдруг у подножия дороги, но он не обернулся. снова. Если вы спросите еще, вы продолжите следовать за этим Луофу Сяоюем, а Фэн Янь ушел, ощупывая нос. Это странный монстр.
※※※
В задней комнате бамбукового двора Тан Янь помог старушке, сидящей на мягком диване, и спросил: «Старушка, как ты себя чувствуешь? У тебя кружится голова?»
Старушка махнула рукой и повернулась, чтобы спросить Анжелику: «Сестра Йи, я не знаю, сработает ли рецепт старой феи, брат Чжуэр возвращается от тебя, как ты… У нас есть оба этих двух дня? в шумном бамбуковом дворе, могу ли я встретиться со своей семьей?»
«Старые предки не волнуйтесь, — Хэ Данггуй снял вуаль с лица и увещевал: — Смогут ли эти методы успешно спасти племянника за бамбуковым столом, они обязательно выйдут до захода солнца. Если у племянника за бамбуковым столом действительно есть такой удача, фучу должно быть Надо будет праздновать, и обязательно хлопнуть в гонги.Хотя мы живем в глухих местах, разделенных несколькими тяжелыми водами, и разделенных несколькими рокариями, если в доме есть петарда , мы можем услышать здесь движение».
Тан Сюань также убедил: «Поскольку старый **** увековечил смерть брата Чжу, а также рассказал о перипетиях наших дорог, есть также некоторые магические силы, чтобы спасти брата Чжу, и мы висим здесь. Я не могу сдерживать свое сердце, лучше следовать указаниям старой феи и держать его закрытым в течение двух дней. Старушка, как ты себя чувствуешь сейчас, что ты хочешь на обед? Я позволю кухню в Чжуюане отдайте Чжан Ло».
Хэ Дангуй махнул рукой: «Я внезапно снова не почувствовал голода, мне сейчас хочется спать, поэтому я хочу пойти в Восточный Цветочный зал, чтобы найти комнату для сна, а, тогда я пойду первым, старые предки. , помедленнее и съешь больше А.» Не дожидаясь ответа старушки, Тенгди встал, перебежал через ушную раковину и побежал по коридору, затем развернулся и исчез.
Старушка странно посмотрела на Тан Е, поэтому Тан Е подумал об этом и проанализировал для нее: «Мисс Три рано утром спустилась на гору, чтобы дождаться нас, может быть, я слишком сонная, чтобы сейчас открывать глаза. " Затем продолжайте Обеспокоенный рационом старушки: «Кошачьи уши хоть и ароматные, но это всего лишь макароны. Как можно есть такую острую штуку натощак? Еще хочу заказать несколько серьезных слов на водной карточке». ..."
«Старушка, вот чем я буду пользоваться в последние два дня!» 13-летняя маленькая девочка, поприветствовавшая ее, вошла и сказала с улыбкой: «Минуту назад к нам пришел дядя Черепаха и написал письмо, в котором говорилось, что старая жена будет жить в бамбуковом дворе два дня. и все были заняты поездкой, и они обменяли две с половиной машины на еду и припасы. Сейчас солодка и ламповая трава разгружаются на улице. Да, кстати, когда я проходил мимо вестибюля Увидев, что Аристотель привел мальчика в синем и сказал: позволь мне спросить старушку, как устроить мальчика».
- Да, я забыла о нем, - старушка похлопала себя по ноге и наставила, - Гранат, ты сначала отведи его в Западный Цветочный Зал и отдохни, чтобы дождаться твоего гостеприимства, а потом повернись обратно в два врача Ма и Ву. Он обращается к врачу».
※※※
Когда она выбежала из коридора, Хэ Дангуй только почувствовал, что кровь по всему телу сильно кипит, и в любой момент она могла выплюнуть еще одну кровь. Она вынужденно добежала до Восточного Цветочного Зала, спряталась в боковой комнате и хотела помедитировать и отрегулировать свое дыхание. . Когда я попыталась подключить дверь, она обнаружила, что дверь скользкая и дверь вообще не установлена. Она чувствовала себя странно под сердцем. Когда она вышла и осмотрела две или три комнаты, то обнаружила, что это была дверь «два в два выхода» с атриумом. В комнате, или угловой угловой подсобке и чайной, не было даже домика с задвижкой.
Старушка слушала бамбуковый двор со столом, несколькими столами, множеством травы и деревьев. О них тщательно заботились. Трудно представить, чтобы мастера, строившие дом, срезали углы и не прикрепили дверную защелку. Похоже, это личная характеристика жилища старушки. Старушка не любила использовать одну и ту же занавеску и москитную сетку.
Хо Дангуй долгое время был огорчен. Ее мысленная формула уже давно не использовалась, и она не могла быть уверена, жива она или нет. Более того, такие вещи, как удача и корректировка процентных ставок, таят в себе определенные опасности. Если бы вас потревожили в критический момент, это было бы хуже, чем если бы вас пинали по подкове. Ее лежачие, боковые и перевернутые позы для Юнгуна кажутся посторонним странными. Что, если кто-то увидит это через окно? Старушка сейчас обедает. Трудно гарантировать, что старушка какое-то время не будет сыта. Она будет огибать везде. Что, если она попадет в эту комнату?
Внимательно прислушиваясь, Хэ Данггуй слабо услышал, что происходит во внешнем зале. «Солодка, старушка ела в маленьких тарелках, среднюю положила обратно и подождала полудня, чтобы медленно собрать ее!» «» Сначала отправьте эту партию переодевания в Восточный Цветочный зал, затем положите в конец коробки с украшениями и осторожно разбейте их! «Ли Дажень, Кристину Ведро надо ввести через боковую дверь, боковую дверь! Я сказал, что это боковая дверь! Вы сейчас. Это главный вход! — Хэ Данггуй погладил голову от головной боли, думая, думая, что старушка круглый год необитаема, и это лучшее место для отдыха. В карете она должна сказать, что старый **** оставил ее одну на два дня.
Укромное место, укромное место, ей срочно нужно укромное место... горький бамбуковый лес?
Да, когда она жила в Луодонге, после прослушивания бамбукового двора она услышала, что в горьком бамбуковом лесу происходили происшествия с привидениями, и никто туда не ходил.
Хэ Данггуй немедленно решил отправиться в горький бамбуковый лес, чтобы найти укромный уголок и отрегулировать дыхание до вечера. После наступления темноты он проскользнул в комнату старушки, чтобы узнать, есть ли там какие-нибудь иглы для акупунктуры. В неряшливом совке для рукоделия лежат две тончайшие иглы для вышивания. Я верю, что с помощью ее волшебной Ци Юньци плохая ситуация этого жестокого злодеяния постепенно улучшится.
Итак, превратив подушку в человеческую форму, тщательно накрыв одеяло и плотно закрыв дверь, Хэ Дангуй пошел прямо на заднее крыльцо Тинчжуюань.
Когда она пришла в этот горький бамбуковый лес, в котором она никогда раньше не была, она удовлетворенно улыбнулась и увидела тьму и туман в лесу. Слова «Хватит жить» четко написаны. Это действительно идеальное святое место для дыхания и отдыха. Это своего рода призрачное место, не говоря уже о том, чтобы люди приближались, даже среди птиц готовы прилететь только вороны...
«Га-ква-куа…»
Огромная ворона взлетела в небо из глубины бамбукового леса и приземлилась на неподвижную темно-красную фигуру у входа в горький бамбуковый лес. Опустив голову и слегка клюв, эта фигура подняла его и помахала рукой. После крика «Ух ты!» он взмахнул парой огромных крыльев с черными перьями и полетел в дикий лес на востоке.
В горьком бамбуковом лесу... есть ли люди? Когда лицо Хэ Данггуя рухнуло, он нахмурился, глядя на молодого человека, одетого в темно-красный с золотой вышивкой плащ и синее платье, которое Линь Фэн жестоко взорвал. Это был не он в машине Фэн Яна. Пациент? Что он здесь делает? Сеть для чтения 2k романов