Глава 144: 144 Примите сердца людей, придите извиниться

Глава 144 144 Принимает сердца людей, приходит извиниться

«Половина из них подходит только для ручного труда. Во-первых, они неуклюжи и не умеют поворачиваться. Во-вторых, они довольны статус-кво, боятся перемен и не желают пробовать что-то новое. Они просто хотят быть в безопасности сейчас».

«Из оставшихся примерно 20 человек двое сказали, что они очень заинтересованы в ведении бизнеса, а десять человек сказали, что хотят следить за спортивными автомобилями и научиться водить машину. Вы можете расслабиться и иметь больше выбора».

«Остальные немногие люди не имеют особых предпочтений. Их можно устроить как угодно, просто попросить начальника их принять. Они более гибки в мышлении, агрессивны и смелы, но у них нет никакого мнения. Им нужен кто-то, кто их заберет. Они подходят на роль подчиненных, но не подходят на роль лидера».

Сан Дачжуан кивнул: «Что ж, на примерно двадцать человек, которые не желают меняться, вы можете еще раз взглянуть и убедить их. Если они действительно не хотят менять свои мысли и менталитет, то временно предложите им вернуться назад. и в будущем у нас будет подходящая для них работа. Давайте попросим их сделать это снова».

«Эти люди честны и доступны, не сдаются, чаще гуляют и больше думают о подходящей работе».

«Остальные люди последовали за Цянцзы, чтобы научиться водить машину в эти несколько дней. Это необходимая способность и основное требование в моей команде. Каждый должен это знать. Необходимо это или нет, это другой вопрос».

«Кроме того, брат Ли усердно работал в эти несколько дней, обучая их писать свои имена и узнавать некоторые общие символы, а также постепенно включать грамотность в стандарты оценки личных способностей в будущем. Нам не нужно сдавать экзамены, но мы можем Не будь безграмотным, иначе ты даже не узнаешь, что оно продано.

Ли Ган спокойно кивнул.

Ван Шэнбин не мог успокоиться. Все научились водить машину, и даже все научились читать и писать. Это то, о чем они не смеют думать.

Группа людей, которые полагаются на то, чтобы продать свои силы, чтобы выжить, смирилась с участью ничего не делать всю жизнь.

Теперь возможность изменить свою судьбу появилась перед ним так неожиданно, что Ван Шэнбин был так взволнован, что его сердце дрогнуло.

Хотя еще не все началось, он, кажется, увидел перемены и другое будущее.

Кровь закипела, чувствуя прилив сил.

Увидев, как он краснеет от волнения, Сан Дачжуан вылил на него таз с холодной водой: «Брат Ван, наши милости принадлежат милостям, а работа принадлежит работе. Я не поднимаю мусор под руками, и меня не волнует семейная привязанность, меня волнуют только способности и характер». ».

«Сейчас вы сидите в этом руководстве, но однажды в будущем люди под вашим началом превзойдут вас по способностям и во всех аспектах, тогда я смогу только заменить вас и заменить кем-то более способным».

«Итак, если вы цените эту должность и у вас целеустремленное сердце, я надеюсь, что вы сможете приложить больше усилий, чем другие, и не подведете меня».

Ван Шэнбин мгновенно напрягся и серьезно кивнул: «Не волнуйтесь, босс, я обязательно буду усердно учиться, усердно работать, соответствовать уровню развития босса и не ставить его в неловкое положение».

«Хорошо, пока ты знаешь это в своем уме. Наш бизнес определенно не остановится в данный момент. Я не гарантирую, что он будет процветать в будущем, но он определенно будет становиться лучше с каждым днем».

«Ваша нынешняя группа, как старейшины, если вы не предадите меня, я не откажусь от вас. Сделайте это хорошо, и давайте вместе станем больше и сильнее».

Ван Шэнбин почувствовал прилив гордости в своем сердце и твердо кивнул: «Я не могу гарантировать этого другим, но я, Ван Шэнбин, никогда не буду белоглазым волком и никогда не буду неблагодарным. Я всегда буду будьте бдительны к другим».

Сан Дачжуан кивнул: «Брат Ван усердно работал. Сейчас у нас достаточно рабочей силы, но в будущем этого может быть не так, поэтому, когда брат Ван увидит какие-либо подходящие таланты, он сможет медленно впитать их в нашу команду».

"Хорошо, я сделаю."

«Брат Ван, иди займись».

Ван Шэнбин ушел со своими людьми и товарами, а Ли Гань сказал с улыбкой: «Да Чжуан становится все более и более красивым».

Сан Дачжуан посмотрел на Ли Ганя с унылым лицом: «Это не похоже на хорошее слово».

Ли Ган засмеялся и сказал: «Я делаю тебе комплимент».

Сан Дачжуан спокойно ответил: «Спасибо».

Ли Ган пожал плечами: «В последнее время прогресс семьи Мэн не был удовлетворительным. Такая большая семья действительно отличается от того, что мы себе представляли».

Сан Дачжуан не удивился, он этого ожидал: «Это не имеет значения, у нас еще есть время, мои отец и дедушка тоже начнут расследование».

Ли Ган кивнул, ничего не сказал и сменил тему: «Из моего родного города пришли новости о том, что кто-то расследует мою тетю».

Сан Дачжуан нахмурился: «Расследовать мою мать?»

Ли Ган кивнул.

Сан Дачжуан молчал: «Брат Ли, пусть местная собака приедет в столицу империи».

"хороший."

В переулке дома Хуана г-н Сан только что вышел из машины, когда увидел Мэн Тяньшоу, несущего Мэн Шися, который тоже только что вышел из машины, а охранник рядом с ним держал большие и маленькие мешки с извинениями.

Старик Санг фыркнул: «Ты, старик, можешь выбирать время, в чем дело, ты сегодня свободен? Неважно, если ты действительно занят».

Бао Цан потер нос. Прошло два дня с тех пор, как я его видел. Как старик мог быть гермафродитом?

Мэн Тяньшоу мог это вынести и не рассердился на слова старика.

улыбнулся и сказал: «Сан Лао Хайхан, мне действительно следовало прийти сюда раньше. Это не потому, что ты просто воссоединяешься со своей семьей, поэтому ее нелегко потревожить, поэтому опоздание всего на день».

Да, опоздание всего на один день.

Обычно день еще не поздно.

Старик подошел к двери только вчера утром, и семья Мэн не могла пойти к другим, чтобы извиниться во второй половине дня, поэтому они пошли на следующее утро, и в этом не было ничего плохого.

Это беспокойный старик ошибается.

Но может ли Мэн Тяньшоу сказать это? Не мочь.

Старик фыркнул: «Следуй за мной».

Вошел в переулок самостоятельно.

Мэн Тяньшоу слегка поджал губы и спокойно последовал за ним.

Старик Санг, а также старики и женщины, сидевшие под желтым рогатым деревом и наблюдавшие за весельем, не были слепыми или глупыми. Любой мог понять лицо Мэн Шися, полное ненависти.

Боюсь, это не извинение, а усиление ненависти.

Уже по внешнему виду Мэн Шися, желающего съесть дом Лао Санга заживо, можно увидеть план Мэн Тяня по обеспечению полноценной жизни.

Сыновья, которые сдались, должны воспользоваться этим, чтобы добавить проблем семье Лао Санга.

Что Мэн Шися чувствовал как собственный сын, больше никто не знал.

Но семья Лао Санга это презирает. Это провокация Ци Гого.

Но это не имеет значения, семью Лао Санга это не волнует.

Во дворе несколько рабочих занимаются уборкой.

Господин Санг проводил людей в большую прозрачную гостиную, соединяющую передний и задний дворы. Там стояло несколько столов и табуретов. Рабочие обычно обедали здесь.

Из-за уборки везде пыль.

Старик не обратил на себя внимания и сел на ягодицы.

Небрежно указывая в сторону, он небрежно поприветствовал Мэн Тяньшоу: «Садись».

Мэн Тяньшоу взглянул на табурет, покрытый толстым слоем пыли, и на секунду замолчал.

Охранник Сюй Сан увидел это и сразу же шагнул вперед, вытер пепел и позволил Мэн Тяньшоу сесть.

Старик Санг холодно фыркнул, увидев это: «Что за характер, бедный и особенный».

Мэн Тяньшоу на мгновение замер, когда сел, затем продолжил сидеть, как ни в чем не бывало, делая вид, что не слышит.

Подал знак Сюй Сану принести извинения.

Сюй Сан поспешно принес отложенные извинения на стол.

Мэн Тяньшоу сказала: «Будьте осторожны, извинитесь перед моим племянником и внучкой и попросите Сан Лаомо не любить ее. Я не знаю, удобно ли это, но если это удобно, могу ли я попросить своих племянника и внучку Невестка должна выйти и позволить непослушному сыну в семье извиниться перед ней лично.

Старик Сан оперся на табурет и с отвращением посмотрел на Мэн Шися: «Я сказал, старик, нежелание твоего сына не потому, что ты заставил его взять на себя вину, верно?»

«Если ты не можешь отпустить это старое лицо, просто скажи это, зачем моему старику твои извинения? Зачем использовать что-то настолько грустное, чтобы испортить мне хорошее настроение, и мне не нужно заставлять меня чувствовать себя плохо».

Мэн Тяньшоу вздохнул с облегчением и сказал с улыбкой: «Г-н Сан пошутил. Всеми семейными делами, большими и малыми, внутри и снаружи, занимается несыновний сын. Я старый парень, и я провел дома всю оставшуюся жизнь, я не участвую в этих вещах».

«Несыновний сын занимает несколько должностей и очень занят, поэтому неизбежны пропуски. Конечно, это не повод для ошибок».

«Вчера, после того как господин Сан ушел, я попросил кого-нибудь проверить это. Это дело было сделано людьми под непокорным сыном, чтобы доставить ему удовольствие».

«Г-н Санг, не поймите меня неправильно. Я сказал, что это не для того, чтобы уклониться от ответственности. Инициатор этого инцидента, отправная точка и цель не могут быть поводом для уклонения от ответственности. В конце концов, это недовольство племянник и внучка, а источником этого происшествия также является Моя несыновняя внучка».

«Токиа, как отец и как лидер, не выполнил свои должностные обязанности и должен понести величайшие последствия. По этому поводу сказать нечего, поэтому я пришел сюда сегодня, чтобы извиниться».

«Из-за этого он глубоко сожалеет и злится на своих детей и подчиненных за плохое поведение, поэтому у него нехорошее лицо. Пожалуйста, попросите господина Санга быть более щедрым и не спорьте с ним».

Говоря это, он спокойно взглянул на Мэн Шися.

Тело Мэн Шися слегка напряглось, выражение его лица смягчилось, и он улыбнулся старику Сану улыбкой, которая была более пугающей, чем каннибализм: «Пожалуйста, не вините старика Санга».

Мастер Санг фыркнул: «Это похоже на пение большого шоу, но оно полностью отодвинуто. Говорить об этом — не пустая трата слюны».

«Да ладно, забудь, меня это не слишком волнует, сохраняй вещи, пойдём, в будущем, не ищи невезения в семье старика Санга, мой старик не умрёт какое-то время, ты можешь» Не трогай дом моего старого Санга».

Мэн Тяньшоу сжал ладонь, снова выдержал волну гнева и поднял губы, чтобы рассмеяться.

Мистер Санг выглядел нетерпеливым: «Иди, иди, перестань ухмыляться, я смеюсь так сильно, что у меня болят глаза и закатываются. Меня не волнует, что будет в доме твоего старого Мэн, и меня это не волнует, но не вини моего старого Санга. Просто дома.

«Поторопитесь, я занят дома, у меня нет времени смотреть, как вы двое играете».

Мэн Тяньшоу сильно потер задние зубы, не в силах больше смеяться: «Прощай».

Вызвав порыв скрытого гнева, он зашагал прочь.

Сюй Сан следовал за ним.

Мэн Шися подозрительно взглянул на старика Санга. Он действовал очень быстро, думая, что очень хорошо это скрыл.

Мастер Санг прищурился: первый убьет этого ублюдка.

Выйдя из Хуанцзяо Хутун и сев в машину, отец и сын семьи Мэн все больше и больше злились.

Гнев Мэн Тяньшоу проявился в его спокойствии, его лицо утонуло, как вода.

Гнев Мэн Шися выражался в его свирепых глазах и свирепом лице.

«Старик сделал это специально, чтобы унизить нас. Я никогда не отпущу семью Санг, ни одного».

Мэн Тяньшоу тихо взглянул на него, закрыл глаза, откинулся на спинку стула и ничего не сказал, но его гнев постепенно утих.

В доме Санга г-н Санг радостно пошел на задний двор, заложив руки за спину.

Свекровь и невестка шили одежду в гостиной небольшого чердака. Они все знали, что сейчас происходит снаружи, и не вышли наружу без зова старика.

Спасибо за милый совет o(^▽^)o

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии