Глава 157: 1,57 миллиона покаяний, освобожденных из тюрьмы

Глава 157 1,57 миллиона покаяний, освобожденных из тюрьмы

«Хорошо», - первым кивнул г-н Мо. Было бы интересно собраться группе пожилых мужчин и женщин.

Господин Лан тоже не отказался бы. Обычно он один дома и ему не с кем пообщаться. Ему кажется, что он скоро станет бесполезным.

Мастер Санг по-прежнему хочет сегодня продемонстрировать великие достижения своих трех внуков, и он готов остаться.

Другие старики и старушки, естественно, более счастливы, и у них обычно нет возможности пообщаться с этими пожилыми людьми.

Увидев, что все счастливы, Юй Чжи попросил Малберри Малберри Е Лань Тяньцинь и Мо Юнаня пойти домой и принести чаю и закусок, чтобы большие парни могли почистить зубную щетку.

На обратном пути Сан Е обнял Лань Тяньциня за шею и сказал: «Не волнуйся, Лао Лан, маленький старик упрямый, и он обязательно пропишет лекарство дедушке Лану, без проблем».

Лань Тяньцинь, естественно, знал, что проблем не будет, и был очень счастлив в своем сердце: «Ну, я знаю, спасибо Ецзы, спасибо Сяолянь».

Сан Е похлопал Лань Тяньциня по груди и гордо сказал: «Се Хан, ты мой младший брат, сестра Е Цзы сказала, что прикроет тебя».

Лань Тяньцинь ухмыльнулся.

Мо Юнань посмотрел на трех маленьких Дудингов, но он действительно не мог вникнуть в это, главным образом потому, что не мог преодолеть препятствие в своем сердце. В конце концов, ей было чуть больше двадцати, поэтому она была бесстыдной.

Подойдите к Юй Чжи просто: «Ваш дом находится в хорошем месте». Она тоже действительно не знала, о чем говорить, это был неловкий разговор.

Южи улыбнулся: «Ну, расположение очень хорошее, недалеко от школы, а люди, живущие в переулке, — старожилы. Они очень милые и полные энтузиазма, и с ними очень комфортно жить».

Мо Юнань дважды рассмеялся: «Этот человек выглядит знакомым».

Юй Чжи на мгновение была ошеломлена, прежде чем поняла, о ком был человек, о котором она говорила: «Это внук г-на Ван Чжаньпина. Он редко приходит сюда. Сегодня это тоже совпадение».

Ван Чжаньпин и Мо Юнань до сих пор знают об этом. Все члены семьи Ван Чжаньпина неизвестны, и на самом деле они не молодые таланты. В кругу об этом мало кто упоминает.

Но недавно, поскольку внук семьи Ван женился на внучке семьи Мэн, они уделили этому более или менее внимание, зная, что есть такой человек.

Все обсуждали наедине, что произойдет, если семья Ван влезет в семью Мэн.

В результате за неделю это дело превратилось в скандал, и это выглядело довольно забавно.

«Он, я знаю. Я слышал, что он сбежал, как только что-то случилось с невестой семьи Мэн. Это действительно бесполезно. Я только что посмотрел на это, но это было бесполезно. Лицо исчезло. Семья Ван, похоже, не в порядке, но жаль, что у славы мистера Вана нет преемника».

Южи улыбнулся, и ему было нелегко ответить: «У каждого своя судьба. Кстати, что обычно любит есть дедушка Мо? Есть ли какие-нибудь табу?»

Мо Юнань прямолинеен и великодушен, поэтому он, естественно, отвлекся от темы.

«Нет, у моего прадеда хорошие зубы и хорошее здоровье. Он может есть все, и ему нравится есть все. Ты можешь делать все, что хочешь».

Южи с улыбкой кивнул: «А что насчет тебя, есть что-то, что тебе нравится. Редко можно прийти сюда и сделать то, что тебе нравится».

"Мне?" Мо Юнань был немного польщён: «У меня нет каких-то особых хобби, но я люблю пообедать».

«Хорошо, я знаю кое-что из сычуаньской кухни, и тогда я приготовлю для тебя два».

"Замечательно."

Ван Синьфэн взглянул на нее: «Это хорошо, наша семья не позволяет людям есть бесплатную еду, и я помогу позже».

Мо Юнань похлопал себя по груди и кивнул: «Нет проблем».

Старушку очень устраивает образ жизни Мо Юнаня, в отличие от тех барышень из аристократических семей, у которых глаза выше вершины, самодовольны и ленивы.

Дома, в ванной, господин Вэй сердито кричал.

Все молчаливо проигнорировали и пошли на задний двор.

На кухне еще много выпечки, а ветки вяза установлены. Пусть они втроем отправят ягоды шелковицы, листья шелковицы и Лань Тяньцинь и пойдут на овощной рынок, чтобы купить немного мяса.

Если на поле есть овощи, используйте те, что есть дома.

Мо Юнань остался дома, чтобы помочь Ван Синьфэну, и убрал дома ингредиенты.

Вскоре после этого прибыли вещи, купленные г-ном Мо и г-ном Ланем.

Г-н Мо покупает в основном зерно, шлифованный рис и белую муку, общая сумма которых может достигать ста котов.

Старушка была так счастлива, что не могла видеть своих зубов, она была очень довольна мистером Мо.

Г-н Лан купил много приготовленной еды, а также несколько пищевых добавок, и все они были хорошими.

После того, как Сан Дачжуан привел в порядок г-на Вэя, он выбросил его на улицу, чтобы он составил компанию своим старушкам. Он пошел на кухню, чтобы помочь.

Старик Вэй подбежал к старику Сану, ругаясь, и сильно отругал Сан Дачжуана.

Дедушка Сан любил это слушать. За первые двадцать лет жизни внука он ни разу не участвовал ни в одном дне, поэтому был очень рад услышать что-то со стороны.

Господин Санг тоже вздохнул: судьба — такая чудесная штука. Вначале он случайно спас жизнь господину Вэю, а спустя много лет господин Вэй охранял для него дом.

Зная, что госпожа Вэй все эти годы помогала госпоже Вэй восстанавливать свое тело, он понял причину и следствие. Я должен сказать, что в этом мире есть вещи, которые действительно удивительны.

В четыре часа дня Ван Синьфэн позвал на ужин.

Помимо г-на Мо и г-на Ланя, они также позвонили г-же Чу Чжэньин, г-же Ван, г-ну Лю и другим пожилым людям, которые обычно хорошо ладят друг с другом.

Несколько стариков собрались вместе, пили вино, говорили о горах и ели более двух часов.

В конце концов, г-на Мо и г-на Ланя насильно увезли их собственные охранники. Они оба были пьяны, и некоторые из них не знали, куда идти.

Старшие братья обняли их за плечи и сказали, что идут на поле боя. Крики были слышны по всему переулку.

По одному отправили домой и других стариков.

Старик Вэй в будущем будет жить в доме Лао Санга. У старика нет потомков, нет родственников и друзей.

В семье Лао Санга появился еще один человек. За исключением Ван Синьфэна, который любит еду и долго ругается каждый раз, когда тот готовит, все остальное очень гармонично.

Ван Ян с другой стороны не так гармоничен.

Как бы он ни был толстокожим, как бы беспечно он ни притворялся, все, что произошло под желтым рогом, ему не отшутиться.

Он не только оскорбил семью Сан, но и оскорбил доктора Вэя. Кто бы ни сказал ни слова, в будущем ему, вероятно, будет грустно в имперской столице.

Даже если он ничего не скажет, даже если он проигнорирует его, он не сможет проникнуть им в голову.

Ван Ян был немного встревожен и раздражен.

Ну Ван Чжаньпин, у него были такие хорошие отношения с семьей Сан, но в то время он не сказал ни слова о себе, наблюдая, как его унижают на публике.

Благодаря своей сыновней почтительности старик не узнал своих родственников.

Теперь, когда что-то произошло, Ван Ян будет бесполезен, как бы он ни злился. Он просто хочет найти способ компенсировать это.

Просто семья Мэн подошла к двери прежде, чем они смогли найти решение.

У ворот тюрьмы Ху Сяоцинь поднял руку, чтобы прикрыть яркий свет, падавший ему в глаза. Более двух месяцев показались такими же долгими и трудными, как два столетия.

Наконец она вышла.

Дуань Гокуй приветствовал его с сияющим лицом: «Сяоцинь, поторопись, пойдем сначала в резиденцию, помоемся, а потом я отведу тебя хорошо поесть. Ты страдал в эти дни».

Ху Сяоцинь некрасивая, я могу только сказать, что она не уродлива.

Черты лица у него правильные, кожа немного желтоватая, в тюрьме он много страдал, фигура очень худая.

В прошлом она была деревенской девушкой, которая мало что знала о мире и была полна решимости подняться высоко, с лукавым расчетом в глазах.

Как и каша и гарниры, люди, которые едят большое количество мяса в течение длительного времени, иногда захотят перекусить. Вот как Дуань Гокуй влюбился в нее.

Теперь, когда я все это испытал, глаза мои уже не светлы, стало больше мирских превратностей, и больше равнодушия смотреть на все свысока, и еще больше проницательности, которая проникает в сердца людей.

Благодаря этим глазам, в которых, кажется, много историй, ее обычное лицо стало намного ярче.

Даже если она измождена, она не выглядит уродливой, а обладает мягким и неповторимым очарованием, которое мне до сих пор жаль.

Ху Сяоцинь посмотрела на человека, который когда-то заставлял ее чувствовать себя недостижимой и тосковал по нему, но теперь его лицо, каким бы уродливым и скромным он ни выглядел, его полное восхищения превратилось в насмешку и отвращение.

Мужчины действительно рождены быть злыми. Раньше, когда она все смотрела на него, он любил и игнорировал ее. Теперь она равнодушна и отчуждена, а он просто пытается ей угодить.

Какая ирония, как я мог быть таким слепым раньше.

«Хорошо, спасибо, товарищ Дуань». Ответил нейтральным тоном.

Дуань Гокуй выглядел недовольным: «Сяоцинь, как ты можешь так отдалиться от меня, я знаю, раньше я был плохим, я плохо тебя защищал, и с тобой поступили несправедливо».

«Вы должны винить меня, но я также был вынужден быть беспомощным. Эта **** Юмэн замышляла заговор против меня и хотела, чтобы я умер. Если я не выберусь из себя, она будет замышлять нас обоих. В то время Кто может спасти нас?»

«Итак, я могу только позволить тебе сначала пережить некоторые трудности и остаться снаружи, чтобы справиться с ними. Как только все снаружи закончится, я буду безостановочно пытаться найти способ вытащить тебя».

«Сяоцинь, ты всегда меня понимал, ты можешь понять мои кропотливые усилия, верно?»

Ху Сяоцинь слегка поджала уголки рта, положила руки на невыпученный живот и тихо сказала: «Я понимаю, но я тоже это поняла. В конце концов, у нас нет ни имени, ни реальности, поэтому лучше сохранить некоторую отношения, иначе когда-нибудь кто-нибудь снова подставит меня и отправит туда, боюсь, я не смогу выбраться живым».

«Для меня это не имеет значения, но ребенок в моем животе слишком невинен. Неважно, умру ли я. Этот ребенок — кристаллизация нашей любви. Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось. Я надеюсь он может родиться благополучно и вырасти здоровым».

Говоря о ребенке, выражение лица Дуань Гокуя становилось все более нежным, и он осторожно прикрыл живот Ху Сяоциня, полный радости: «Нет, никогда больше, я обязательно защищу тебя, мать и дитя, и никогда не позволю никому причинить тебе боль, Сяоцинь. ты веришь мне».

«Мы поженимся, когда я закончу работу и все улажу. Я точно не позволю ребенку стать диким ребенком с неизвестным отцом».

«Просто, как вы знаете, в семье есть старушка и есть полувзрослый ребенок. Ребенка плохо учила бабушка, и он совершенно не подчиняется дисциплине. Я не могу сделай с ним что-нибудь».

«Поэтому я снял дом на улице. После того, как ребенок станет стабильным и я выполню всю работу по дому, я отвезу тебя обратно, чтобы ты женился. Что ты думаешь?»

Ху Сяоцинь мягко улыбнулся: «Я верю в товарища Дуаня и слушаю товарища Дуаня. Я не прошу ничего другого, я просто надеюсь, что с ребенком все будет хорошо. Товарищ Дуань любит ребенка, и я доволен». ."

Дуань Гокуй был вне себя от радости: «Я знал, что ты разумный человек. Этот ребенок — это то, на что я так сильно надеялся. Я обязательно полюблю его. Сначала пойдем домой. После ужина мы пойдем в больницу. Ты внутри». Если вы плохо о нем позаботились, ваше тело слишком слабое, поэтому не причиняйте ребенку вреда».

Ху Сяоцинь кивнула, ее опущенные глаза были полны сарказма.

Просто чтобы подтвердить, принадлежит ли ребенок к своему виду, просто проверьте это, просто проверьте это.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии