Глава 172: Умерли 1,72 миллиона отцов

Глава 172. Умерло 1,72 миллиона стариков.

Ветки вяза культивируются три дня и уже могут по желанию падать на землю.

Он был отравлен и, очевидно, вернулся на запад, но выздоровел на удивление быстро, что удивило и вызвало панику среди членов семьи Лао Санга, опасавшихся каких-либо последствий.

Но Южи очень спокойна, чувствует, что с ее телом все в порядке.

Яд серьезно повредил ее тело, но казалось, что он достиг предела, и не было ничего хуже. Поэтому она не чувствовала себя сильно, и ее дух был довольно хорошим.

Когда она стала более энергичной, она достала ручку и бумагу, нарисовала простой портрет и передала его Малберри Малберри Йе.

«Вы знаете этого человека? Он тоже должен принадлежать вашей школе».

Оба брата и сестры одновременно подняли брови, и Саншэн сказал: «Я знаю, это он тайно подставил брата Тяньциня, его зовут Сунь Лян».

Ючжи знал имя Сунь Лян, поскольку из-за Лань Тяньциня это имя несколько раз упоминалось в доме Лао Санга, но он никогда не думал, что это он.

«Когда я был ошеломлен, я увидел его в небольшом лесу позади. Если это не несчастный случай, то это тот, кого я упомянул. Я не знаю, Юй Чэнбо или Мэн Чаошэн».

Все были в шоке, этот человек тот ****, который рассмешил Ю Чэнбо и Мэн Чао?

Ее мать - это внешняя комната между ними?

Сангшен нахмурился: «Но мы исследовали его мать, и нет никакого пересечения с Юмэном. Более того, похоже, что он не способен заставить двух мужчин влюбиться в нее».

Внешность матери Сунь, Малберри Санье, пришла посмотреть на нее лично, когда она расследовала дело Сунь Ляна.

Начиная и стирая белье круглый год, мои руки становились красными, опухшими и толстыми.

Из-за отсутствия еды и одежды, а также тяжелой работы она выглядела изможденной и старой, с морщинами по всему лицу и даже седыми волосами. Хотя ее настоящий возраст был не таким старым, как у Ю Чэнбо Мэнчао, она выглядела как их старшие.

Как такой человек может быть посторонним? Он также играл с двумя проницательными мужчинами.

Южи кивнул. Она что-то знала о ситуации бабушки, но не понимала этого.

В своей прошлой жизни она встретила Сунь Ляна, который был рядом с Юй Чэнбо, и она была еще более мрачной, чем сейчас.

Я слышал, что он был правой рукой Юй Чэнбо, внебрачным сыном Юй Чэнбо и даже придурком с неизвестным отцом, который шутил с Мэн Чао.

Но она увидела, что отношения между ними изменились.

Когда она услышала об этом, внешней комнаты уже не было, и Юй Чэнбо тоже узнал в Сунь Ляне своего ребенка.

Юй Чжи не знал, когда были сказаны эти шутки.

Оглядываясь назад, можно сказать, что повсюду есть сомнения.

Так называемая драма двух мужчин, конкурирующих за женщину, также может быть намеренно выпущенной дымовой шашкой.

Каковы факты, знают только эти стороны.

Но с Сунь Ляном определенно что-то не так.

Неразумно, что он все еще мальчик, который испытывает трудности с едой и одеждой и занимает деньги, чтобы жить, и через несколько лет он станет правой рукой Юй Чэнбо.

«Возможно, нам нужно сломать все традиционные представления и исследовать его снова, возможно, мы сможем найти от него сюрпризы. Да Чжуан, пожалуйста, попроси брата Ли тщательно его исследовать».

"Хорошо." Сан Дачжуан кивнул.

Сан Е поджала рот: «Этот инцидент с отравлением, должно быть, был совершен им, и сегодня вечером я планирую взимать проценты».

Арест Ван Цяньцяня и других не был целью семьи Сан, это была всего лишь иллюзия, которую они разыгрывали для посторонних.

Пусть все знают, что они разозлились, их месть отомщена, их гнев исчез, и на этом дело закончено.

Таким образом, когда они официально сделали свой ход, что-то случилось с этими ядовитыми руками, спрятанными в темноте, чтобы люди их не заподозрили.

Конечно, они не отпустят входящих.

Чего они ждали, так это их выхода. В то время для семьи Лао Санга настало время отомстить.

Юй Чжи коснулась маленького лица Сан Е, посмотрела на ее перевязанные руки и почувствовала себя ужасно расстроенной: «Не волнуйся, ты всегда можешь отомстить. Держи руки послушно. В эти дни не бездельничай».

Сан Е хотела сказать, что все в порядке, но боялась, что Ю Чжи будет волноваться, поэтому послушно кивнула.

«Старшая сестра, Сан Лао, Е Цзы, Сяо Мянь, поторопитесь, что-то случилось».

Чу Чжэньин в спешке подбежала и начала кричать, прежде чем войти в дверь.

Семья Санг находилась в гостиной небольшого чердака и выбежала наружу, когда услышала крик.

Ван Синьфэн спросил: «Старшая сестра, что случилось?»

Чу Чжэньин ахнул и сказал: «Старик Ван, уже слишком поздно».

Все дружно щелкнули: «Что происходит?»

Чу Чжэньин живет через дорогу от г-на Вана, и ее семья первая узнает, что происходит с семьей Вана.

«Только что семья Ван пришла, чтобы заставить старика Вана попросить их заступиться перед Ван Яном и Ван Цяньцяном и выпустить их, заявив, что Ван Янь и Ван Цяньцянь потеряют лицо перед семьей Ван, если они окажутся в тюрьме, поэтому их пришлось освободить».

«Старик Ван отказался согласиться, отпустил их, они отругали старика всевозможными уродливыми словами, старик Ван был так зол, что его рвало кровью».

«Эти люди напуганы, и старик Ван больше не может этого делать. Мой старик, старик Лю и другие все здесь. Старик сказал, что хочет увидеть Сяо Маня и Е Цзы в последний раз. "

Малберри Малберри Йе выбежала, не сказав ни слова.

Ван Синьфэн потянул Чу Чжэньин и с тревогой спросил: «Разве ты не вызывал врача? Ты не собираешься в больницу?»

Чу Чжэньин покачала головой и вздохнула: «Этот старик уже решил умереть. На этот раз из-за двух внуков в вашей семье произошла катастрофа, и я чувствую себя очень виноватым».

«Бесполезно, он не хочет больше жить, отпустите его, его жизни достаточно».

Ван Синьфэн полон печали и был с господином Ванем уже больше полугода. Старик очень силен, его уста не прощают, но сердце у него действительно доброе. Он также ясный, разумный и праведный старик.

Но я не ожидал...

«Тогда нам тоже следует подготовиться».

Не рассчитывайте на семью Вана на похоронах старика, соседям придется помочь с этим.

«Кроме того, семью Ван нелегко запутать. Идите и найдите уличную контору и полицию. Все должны быть свидетелями, чтобы в будущем не возникало споров».

Ван Синьфэн и госпожа Чу должны быть там.

Ван Синьфэн снова сказал Ючжи: «У тебя плохое здоровье, так что оставайся дома и иди в другой день возложить благовония на старую вещь. Сан Дачжуан, следуй за мной, чтобы помочь».

Санг Дачжуан должен быть хорош.

Юй Чжи поспешно спросил: «Вы приготовили саван старика?»

Ван Синьфэн тоже не знал и посмотрел на госпожу Чу.

Чу Чжэньин сказал: «Группа непослушных сыновей, должно быть, была неподготовлена. Это произошло слишком внезапно, и мы этого не ожидали. Ничего не было».

Юй Чжи поспешно сказал: «Тогда я сделаю это, скоро я тоже хочу сделать все возможное для старика».

Ван Синьфэн кивнул: «Хорошо, я выйду и посмотрю, я вернусь и сделаю это с тобой позже, не утомляй себя».

«Я знаю, мама, не волнуйся».

Вся группа ушла, оставив Юй Чжи дома.

Юй Чжи глубоко вздохнул: жизнь непостоянна.

Ван Цзя и Сан Ли сидели на изголовье кровати, позволили старику опереться на него, протянули руку, чтобы пощупать пульс старика, но жизни не было.

На сердце мальчика было тяжело и неуютно.

Сан Е сидел перед стариком, осчастливив старика игривой улыбкой.

Старик вот-вот умрет, а он уже исхудал и потерял форму. Он уже не тот энергичный старик, когда мы впервые встретились.

Братьям и сестрам стало грустно, и им хотелось сдержать слезы.

Остальные выглядели грустными и не смели больше ждать.

Старый Мастер Ван дрожащим образом сжал руку Шелковицы и Шелковичного Листа и слабо улыбнулся: «Как насчет того, чтобы позвонить дедушке?»

«Дедушка», — резко позвали братья и сестры.

Старик улыбнулся и попрощался: «Это здорово, дедушка не один, вы хорошие мальчики, вы должны сохранить свои первоначальные намерения».

Сан Е прислонился к старику и сказал: «Да, в будущем я буду солдатом, я буду генералом, и в будущем я заработаю большие красные цветы и медали для дедушки».

«Хорошо, дедушка ждет».

Старик действительно слаб и после нескольких слов устает настолько, что не может издать ни звука.

Два брата и сестры осторожно несли его на спине, и старик все время нежно улыбался, редкий тихий момент.

Вскоре после этого пришла улица и полиция, а также были посланы люди сверху.

Старик достал с кровати предсмертную записку, которую он написал давно.

«Надеюсь, что после моей смерти все будет сделано согласно моему последнему желанию. У меня нет других требований, я просто хочу прожить мирную жизнь после смерти».

Все кивнули красными глазами.

Старик медленно закрыл глаза и скончался.

Похороны старика были очень краткими, как и просил старик, все должно быть просто, и он не хотел, чтобы на них присутствовала семья Вана.

После кремации прах развеяли в реку. Ни гроба, ни надгробия, ни могилы, ничего.

Дом отдали на дачу, а шелковицу и листья шелковицы не дали. Он знал, что шелковицы и листья шелковицы ему не нужны, а просить их будет в тягость.

Он ничего не сохранил. Все, что у него было, даже кусок тряпья, было пожертвовано нуждающимся.

Старик действительно пришел и ушел чистым.

Даже если Ваньцзя хотел устроить неприятности, он не знал, к кому обратиться.

Старик загадал последнее желание, чтобы семья Ван не присутствовала на его похоронах, чтобы семья Ван была полностью изолирована от круга императорской столицы. Если будущие поколения не внесут большой вклад, они, возможно, никогда больше не смогут встать на ноги.

Люди, которые больше всего этому рады, должны быть теми, кто был порабощен семьей Ван.

Включая семью Лу.

Семья Ван пала, а семья Лу наконец смогла почувствовать гордость, выпрямить спину и продолжить свою работу.

К сожалению, Лу Хунся вошел в тюрьму, из-за чего семья Лу, которая должна была сиять, замолчала.

Как только стало известно, что г-н Ван скончался и семье Ван не разрешили присутствовать на похоронах, сын семьи Лу, Лу Хунцзюнь, попросил отпуска и вернулся.

Он добился успехов в армии, и он добился некоторых успехов. Так уж получилось, что семья Ван пала, и он может вернуться и растоптать тех, кто над ним издевался.

Однако что-то случилось с его младшей сестрой, из-за чего он не захотел мстить. Пробежавшись несколько раз, он не смог его вытащить. Он винил себя и чувствовал вину за то, что сбегал все эти годы. Если бы он не ушел, его младшей сестре не пришлось бы идти к подчиненным Ван Цяньцяня, чтобы обсудить жизнь.

Конечно, он не осмелился винить семью Сан, он только обвинил Ван Цяньцяня в том, что тот оттолкнул его сестру.

С другой стороны семьи Дуань, Чжу Минхуа чуть не заплакал и ослеп, когда узнал, что его внук Дуань Цзиньфу арестован.

Плачу до смерти, умоляя Дуань Гокуя спасти людей.

Но Дуань Гокуй долгое время не хотел видеть Дуань Цзиньфу. Теперь, когда в животе Ху Сяоциня появился детеныш, его не волнует жизнь и смерть Дуань Цзиньфу.

Более того, он не устал работать в руках семьи Санг.

Чжу Минхуа так плакал, что решил не идти домой, а остался в арендованном доме вместе с Ху Сяоцинем.

Расходы на проживание больше не указываются.

Чжу Минхуа — старая деревенская женщина, которая ничего не знает. Дуань Цзиньфу проиграла все свои предыдущие депозиты. У нее нет гроша в кармане, и она почти умерла от голода дома.

Чжу Минхуа ненавидел Дуань Гокуя до мозга костей.

Ван Цяньцянь и Ван Янь все еще находились в тюрьме, ожидая, пока семья Ван вытащит их, но их ждало известие о том, что семья Ван скончалась и с семьей Ван полностью покончено.

Внезапно раздался гром среди ясного неба.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии