Глава 271 270 Море, интервью
Теперь овощи, выращенные с использованием тестируемого удобрения, выросли, и г-н Вэй и Малберри извлекают овощной сок для тестирования.
Всем в семье Лао Санга было любопытно, и они пришли посмотреть на веселье.
Г-н Вэй более ста раз проверял энергетическую ценность овощей, он хорошо знаком с этим методом, и результаты были получены быстро.
Вода, смешанная с навозом, эффективна, и ее эффект не изменится с течением времени ферментации, то есть вода, подвергающаяся воздействию воздуха или в среде ферментации, не изменит своего должного эффекта.
Однако я не знаю, есть ли в навозе что-то, что мешает воде полностью оказать свое действие.
Энергетическая ценность выращенных овощей немного меньше, чем у тех, которые выращены непосредственно на воде.
Первая партия экспериментов не увенчалась успехом, и Малберри собирается провести вторую серию экспериментов.
Вторая партия экспериментов посвящена изучению химических удобрений.
Прежде чем я пошел на завод по производству удобрений, чтобы получить некоторый опыт и прочитать несколько книг, я заменил всю воду, используемую для изготовления удобрений, на воду для браслетов для экспериментов и попытался выращивать овощи с этим удобрением.
Удобрение для шелковицы, использованное в эксперименте, изготовлено, и через несколько дней мы приступим к посадке овощей.
Одиночный скучный тестовый эксперимент, группа людей собирается вместе, чтобы посмотреть большую ночь, что тоже довольно странно.
Было уже после девяти часов, когда они вернулись в свои комнаты спать.
В это время в морской глубине роскошный круизный лайнер раскачивался под сильным ветром и огромными волнами. Корпус уже был поврежден, днище корабля тоже было поцарапано рифом, из него просачивалась вода.
У корабля нет возможности продолжать движение, и нет возможности его отремонтировать. Рано или поздно оно утонет.
В огромном море нет возможности попросить о помощи.
Все находившиеся на борту люди были в отчаянии и панике.
В утреннем свете большая часть круизного лайнера затонула, а люди на борту прекратили борьбу и встретили окончательный приговор со слезами на глазах.
Пока огромная рыбацкая лодка медленно не поднялась в сторону восходящего солнца, неся огненно-красное солнце, а люди на лодке не заплакали от радости.
Император Капитал, на выходных Южи собирается в магазин.
На двери магазина было вывешено объявление мастера по шитью. После трех дней публикации на собеседования пришло много людей.
Чжэн Цзиньхуа, Линь Мэйфэн и Линь Мэйфэн прошли предварительный отбор, оставив десять человек, а Ючжи сегодня отправился проводить финальное собеседование.
Их сопровождали Ван Синьфэн и Малберри Санье.
Домашняя десятиместная машина слишком велика, и Сан Дачжуан несколько дней назад купил для Ючжи пятиместную машину.
Когда они пришли в магазин, было уже девять часов, и покупателей уже было много.
Ся Сяоюэ также будет приходить к нам на выходные. Дверь открывается в 8 часов в холодную погоду. Она, Линь Мэйфэн и Чжэн Цзиньхуа прибудут около 7:40 и будут заняты приветствием гостей.
Южи не стал беспокоиться и, поприветствовав их, пошел наверх. Человек, пришедший на собеседование, находился в конференц-зале на третьем этаже.
Листья шелковицы и шелковицы не вошли в переговорную, а направились в кабинет Южи.
В конце концов, это мой собственный магазин, поэтому нередки случаи наличия офиса, хотя «Южи» не особо используется.
Ючжи и Ван Синьфэн вошли. Основной целью Ван Синьфэна была защита Ючжи. Она боялась, что слепой будет издеваться над ее невесткой.
На самом деле это невозможно. Ведь они все дорожат этой работой, и ни у кого не хватает смелости обидеть начальника.
В конференц-зале все очень нервничали. Увидев, что свекровь и невестка не уверены, кто пришел, они встали и ошарашенно уставились на него.
Южи впервые ведет интервью очень спокойно.
У Ван Синьфэна было угрюмое лицо, и его было очень сложно спровоцировать. На самом деле, старушка тоже нервничала.
Ючжи улыбнулся, пожал Ван Синьфэн руку и повел ее к главному сиденью.
«Это была тяжелая работа для всех, бегающих туда-сюда, и спасибо, что пришли, все садитесь, пожалуйста».
Тело жесткое, сидит на половине ягодиц.
Южи улыбнулся и сказал: «Не нервничай, я просил тебя помочь мне. Это я должен нервничать. Если ты не захочешь мне помочь, я буду волноваться».
Все посмотрели на Южи, который казался очень спокойным, их напряжённые нервы немного расслабились, и они натянуто улыбнулись, что было ответом.
Южи больше не говорил, на столе перед ним лежали документы десяти человек, он взял их один за другим, чтобы прочитать, и снова назвал имена, чтобы они соответствовали лицам.
Все они женщины, поэтому ничего удивительного нет.
Спустя много лет в швейной промышленности появилось много мужчин.
Взяв небольшое поручение, все нервно ждали и говорили: «Несколько дней назад вы все прошли начальный тест, то есть вы все грамотны, и в вашей работе нет абсолютно никаких препятствий ни со стороны семейных, ни личных сторон. Ты умеешь шить, умеешь кроить одежду, у тебя тонкие руки, которые не повредят драгоценные ткани, а также есть определенные эстетические требования».
«Итак, все очень хорошо, успокойтесь».
Услышав то, что сказал Юй Чжи, все почувствовали, что они действительно немного сильны, и не могли не почувствовать себя немного более уверенно и расслабленно.
Южи продолжил: «Сегодня я главным образом хочу посмотреть, помимо этих, есть ли у вас другие специальности, например, шитье одежды».
«Например, подходящие цвета выглядят лучше других, имеют уникальную причудливость, делают одежду более инновационной или обладают хорошими навыками вышивания».
«Подожди, это все о пошиве одежды. Мне очень нужны такие таланты. Если кто-нибудь из вас может, скажите мне, пожалуйста. Я надеюсь, что у меня будет возможность сотрудничать с вами».
Десять присутствующих людей посмотрели друг на друга в полном смятении. Некоторые хотели говорить, другие колебались.
Южи не спешил торопиться, а спокойно ждал.
Одна из женщин лет тридцати сказала: «Я умею застегивать пряжки и знаю множество стилей. Меня научила мама. Это считается?»
Ючжи узнал информацию об этом человеке, двадцатипятилетней женщине по имени Цай Сю, она была не очень хорошо одета, ее одежда была старая и белая, ее много раз стирали.
Руки у него не очень грубые, но и не нежные. Видно, что семейные условия не очень хорошие, а работы по дому очень много.
Лицо почти на десять лет старше настоящего возраста, с грустью и изможденностью между бровями, и жизнь должна быть неудовлетворительной.
Южи записала в своем профиле слова «инвалид-гандикап», кивнула и улыбнулась: «Это специальность, связанная с одеждой. Это очень хорошо. У вас есть еще?»
Цай Сю на мгновение порадовалась, затем разочарованно покачала головой из-за проблемы Ючжи: «Больше нет».
Южи кивнул и продолжил ждать следующего.
С началом другие действуют гораздо смелее.
Кто-то сказал, что она подобрала цвета, поэтому Ю Чжи достала для нее кучу тряпок, чтобы они соответствовали цветам.
Некоторые люди говорили, что у них уникальные идеи, Южи просила ее нарисовать, а если они не могли нарисовать Южи, пусть она диктует или приносит ей две простые одежды, чтобы она могла переодеться.
Некоторые люди также говорили, что они хорошо вышивают, поэтому доставали ткани для рукоделия и выставляли их на месте.
Она также сказала, что у нее хорошие навыки резки и очень быстрая скорость. Она может быстро обработать любой материал и выполнить любую резку.
И без отходов материалов, материалы могут быть использованы в максимальной степени.
Южи, естественно, тут же достал ткань и рисунки и попросил ее их вырезать.
Десять человек, каждый из них практиковал перед Южи свои специальности.
Некоторые преувеличивают, а другие ищут истину в фактах.
Преувеличенный человек, Южи пригласил его уйти.
Факты перед ними, и эти люди не осмеливаются иметь свое мнение.
Осталось всего три человека: Цай Сю, умеющий делать гандикапы, и Цюй Жун, умеющий вышивать.
Цюй Жун все еще знакомый, который не знает имени, но знает о существовании.
Вначале Тао Саньсян украл ее деньги. Под тайным руководством Ли Ганя она нашла Тао Саньсяна, вора денег, и отправила его в тюрьму.
Цюй Жун за сорок, и у нее очень вспыльчивый характер, но он не в любое время и в любом месте.
(конец этой главы)