Глава 310: Блокировка 310

Папа Санг, не колеблясь, согласился, попросив Сун Ия попытаться нарисовать портрет бездомного, может быть, это будет полезно, поэтому он встал и ушел, не пообедав.

Малберри попросила г-на Вэя приготовить противоядие от Сун Ии из овощного сока, и тот отправился изучать яд.

Мастер Вэй соглашается.

Сун Йия максимально напомнил внешний вид бездомного, диктовал Южи, а Южи помогал рисовать.

Другим нечего было делать, Сун Ия, похоже, ничего не чувствовала, ее беспокойство постепенно угасло, и они вместе начали готовить ужин.

После еды семья снова собралась вместе.

Противоядие, сформулированное г-ном Вэем, Сун Ия приняло, но яд все еще не растворился, и постепенно появились симптомы отравления.

Сун Йия почувствовала, что ее зрение затуманилось, дыхание затруднено, слух, казалось, начал ухудшаться, а все ее тело стало вялым.

Шелковица еще не взошла, все очень волнуются, но не знают, что делать.

Южи немного подумал и сказал: «Почему бы нам сначала не взять с собой тетю Майли, а противоядие можно будет использовать, как только оно появится, чтобы избежать непредвиденных последствий из-за задержки во времени».

Сун Йия поспешно сказала: «Да, возьми это первым, она, должно быть, ответила сейчас».

«Они не знают об отравлении, поэтому точно будут волноваться».

Сан Дачжуан встал: «Я заберу его, я скоро вернусь, не волнуйся».

Ючжи сказал: «Позволь Е Цзы пойти с тобой, будь осторожен на дороге, постарайся не трогать вещи снаружи».

Они были отравлены такого рода контактами, бросившими тень на их сердца.

"Хорошо." Отец и дочь ушли, и вскоре снаружи послышался рев машин, и они постепенно ушли.

Вскоре после этого Папа Сан вернулся, привел с собой десять человек и усилил патруль столицы империи, арестовав Сунь Ляна.

Бессонные, 24-часовые смены, я не верю, что живой человек может вылететь.

Ван Синьфэн принес еду для Папы Санга и людей, охраняющих снаружи. Это была большая ночь, и она тоже была виновата.

В гостевом доме Майли отреагировала, но ее реакция отличалась от реакции Сон Ии.

Она внезапно высунула большой рот крови, все ее тело было холодным и окоченевшим, а сознание помутилось.

Уилл был в ужасе, и с помощью коллег его собирались отправить в больницу.

Я встретил Сан Дачжуана, как только вышел.

Увидев это, Сан Дачжуан не посмел медлить и поспешно сказал: «Сначала иди ко мне домой, и пусть Сяо Мо осмотрит».

Уилл не знал, почему он позволил Сяо Мо посмотреть это, но он доверял Сун Ие и, естественно, доверял членам семьи Лао Санга.

Ничего не сказав, он взял Майли в машину и поехал к дому Лао Санга.

По дороге состояние Майли было очень плохим, ее тело становилось все холоднее и холоднее, словно сердцебиение почти остановилось.

Уилл, старший из мужчин, был так обеспокоен, что расплакался.

Крепко держа Майли, согревая ее тело, целуя ее лицо, громко крича, умоляя Майли не оставлять его.

Сан Дачжуан и Сан Е спешили, и им следует отпустить Вэй Лао с ними. Они не ожидали, что ситуация Майли и Сон Йия была иной и более серьезной.

«Папа, там мыши».

Взгляд Сан Е упал на темную улицу возле машины, ее маленькое лицо было серьезным.

Сан Дачжуан тоже почувствовал это, точнее, чем Сан Е.

«Впереди собаки блокируют дорогу, Е Цзы, твои тетя и бабушка не могут задерживаться, ты сначала едешь и забираешь их обратно, папа остается и убивает собаку».

Сан Е сказал: «Папа, забери своих тетю и бабушку обратно, а я останусь. Ты можешь вернуться и забрать меня позже».

«Нет», - решительно возразил Сан Дачжуан: «Будь послушным, оставайся честным, когда пойдешь домой, а если дедушка вернется, пусть он приведет кого-нибудь, тебе не разрешается бегать одному».

После того, как Сан Дачжуан закончил говорить, он отнес Сан Е на водительское сиденье, сам открыл дверь, перевернулся и выпрыгнул.

Машина двигалась быстро, эта операция, наблюдая за Уиллом, забыла заплакать.

«Да, где твой отец? Все ли сейчас было в порядке? Что случилось?»

Уилл не глуп, Сан Дачжуан и Сан Е внезапно пришли забрать их, и оба выглядели достойно. Майли рвало кровью без всякой причины, должно быть, с этим что-то не так.

Сан Е был вынужден взять на себя руль. Она была трусливым человеком и водила машину очень дико.

Уилл почувствовал сильный толчок, и машина умчалась.

Сан Е нашел время, чтобы ответить: «Дедушка, тетя Уилл, извините, возможно, мы побеспокоили вас и бабушку Майли».

«Но не волнуйся, с моим братом здесь, тетей и бабушкой все будет в порядке, давай сначала вернемся, все остальное в порядке, мы тебе потихоньку объясним».

Хоть Уилл и был полон сомнений, он понимал, что сейчас неподходящее время для разговоров, поэтому кивнул в ответ.

Как раз в тот момент, когда он собирался посмотреть на Майли в своих руках, раздался громкий хлопок, как будто машина во что-то врезалась.

Кузов машины раскачивался из стороны в сторону, а Уилла высоко подпрыгивало, он крепко держал Майли, опасаясь, что ее выкинет.

Маленькое лицо Сан Е было мрачным, она взглянула на камень размером с голову, который только что пролетел, и в глубине души отругала ее.

Если бы она быстро не увернулась, камень попал бы не в переднюю часть машины, а в окно. Она была первой, кто принял на себя главный удар, и ее голова обязательно взорвется.

Передняя часть машины сильно сдулась, и Сан Е это не волновало, не говоря уже о панике из-за того, что его жизнь висела на волоске. Управляя вышедшей из-под контроля машиной, он продолжил движение вперед на максимальной скорости.

Ударился еще один камень, и Сан Е собирался уклониться от него. Деревянная дверь открыла камень первой. В темной ночи можно было увидеть, как Сан Дачжуан придерживал дверь одной рукой с выпуклыми мышцами на руке.

"Пойдем." Сан Дачжуан крикнул глубоким голосом.

Сан Е не колебался, резко нажал на педаль газа и быстро уехал.

Сан Дачжуан прищурился и посмотрел на ночь.

В темной ночи фигура мелькала, пытаясь преследовать машину.

Сан Дачжуан вскочил, чтобы догнать, остановил соперника, быстро с ним расправился, а затем погнался к машине.

Преследование не заняло много времени, и я столкнулся с перехваченной машиной.

Идите прямо вверх, чтобы захватить перехватчик, и попросите Сан Е забрать людей.

Преследуя всю дорогу, Сан Дачжуан сбил десятки людей, а машина полностью деформировалась из-за различных повреждений.

Чтобы добраться до Хуанцзяо Хутуна, потребовалось больше часа.

Папа Санг был здесь, и преследователи не осмелились идти дальше.

Сан Е тайно вздохнул с облегчением, боясь, что машина развалится на полпути.

Уилл не знал, испугался ли он, или потому, что переживал за Майли, у него ослабели руки и ноги, и он не мог выйти из машины.

Сан Е тоже проигнорировал его, выхватил Майли из рук и побежал в дом.

«Старик Вэй, брат, поторопись, приходи и сначала покажи тете Майли».

Сан Дачжуан был всего на один шаг медленнее Сан Е и пошел сказать людям Папы Санга, чтобы они подбирали людей по дороге, а затем отнес Уилла, который был раздражен и винил себя, в дом.

Старый Вэй давал Майли иглу, и Майли застыла так, словно на ее лице образовался слой инея, который был настолько холодным, что все остальные кусались. Сама она также находилась в критическом состоянии, и ее сердцебиение могло внезапно остановиться в любой момент.

Очищенный овощной сок, независимо от того, полезен он или нет, следует разливать в большие миски.

Пусть Ван Синьфэн и Ючжи попытаются нагреть Майли физическим нагревом.

Сон Йия тоже рядом с ней, но она больше не может двигаться, выглядит не очень хорошо.

Шелковица не вылезла наружу, и никто не смел их потревожить, все с нетерпением ждали.

У Уилла красные глаза, он грубый мужчина, похожий на беспомощного ребенка.

Когда его подчиненные пришли с докладом, отец Сан не задавал вопросы в одиночку, а просил своих подчиненных выступить перед всеми.

Подчиненный сказал: «Всех заставили замолчать, а горло заткнули ножом».

Сан Дачжуан нахмурился. Чтобы остаться в живых, он потратил некоторое время на запросы информации, но все равно тщетно.

«Я не видел, чтобы у него до сих пор было так много сообщников. Мы его недооценили».

Они действительно раньше не обращали особого внимания на Сунь Ляна, думая, что он уже подошел к концу их битвы, но не ожидали, что будет такой удар слева.

Папа Санг тоже был в плохом настроении: «Есть какие-нибудь новости об этих людях?»

Мужчины покачали головами, эти люди были очень чистые, как будто их специально почистили, и вообще ничего годного к использованию не было.

Папа Санг сделал глоток: «Сложите их все вместе, а затем выбросьте на пустырь и сожгите».

«Усилить патрулирование и арестовать всех подозрительных людей».

"да."

Подчиненные выполнили приказ и ушли.

Перейдите в Академию Сяосян, чтобы увидеть обновление.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии