Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
Обновлено: 20 февраля 2014 г.
Рано утром все в Мофу были потрясены!
Говорят, что этот инцидент был довольно масштабным. Вчера вечером я не знал, как сделать грабителя в этом доме. Вор ворвался в Лихуа Юань тети Фан, и почти даже тетя Фан пострадала. Позже хозяин ворвался. Затем он отшвырнул вора, но я не знаю почему, хозяин даже несколько раз обращался с женой тети Лихуаюань Фан, говорят, что это произошло из-за плохого обслуживания. .
Кто-то догадывался, что тетушка Фанг настолько увлеклась сердцем хозяина, что, казалось, исправить ситуацию не составило труда.
Но сейчас, похоже, это не так. Я решительно общался с людьми из окружения тети Фанг. Пришедшие люди, похоже, никого не ждали. Казалось, они смотрели на людей. Новички выглядели плохо. На первый взгляд, с этим непросто справиться.
Что-то произошло в Лихуаюане. С одной стороны, Мо Сюэминь, ее дочь, была очень растеряна, а с другой, она вела себя как сыновняя почтительность. Она проявляла свою нежность и порядочность перед людьми. Поэтому, когда она получила эту новость, она поспешила в Лихуаюань, я побежал и ударил Мо Сюэцюна на полпути.
Мо Сюэцюн вел себя очень сдержанно, поскольку в прошлый раз у него были большие проблемы с Мо Сюэминем. Хоть инцидент с городом Гохоуфу и подошел к концу, но со временем он становился все более недовольным и чувствовал, что если бы он не заменил его, ужасный инцидент с моей невесткой - это тоже статус настоящей жены, так почему же не Достойно ли теперь быть дворянином.
Поэтому, когда он встречает Мо Сюэминя, его нос — не нос, а глаза — не его глаза.
Мо Сюэминь был не в настроении говорить чепуху с этой тюком, ответил ей всего несколько слов, пошел в парк Лихуа и вошел в парк Лихуа, только чтобы обнаружить, что это место сильно отличается от прошлого, не только горничная с две большие руки и круглая талия, под коридором было еще две марионетки. Хотя Ли Чжи, Гуйюэ и Гуйхуа все еще чувствовали себя неловко, они выглядели так, будто сжимали головы.
Выглядит недобрым.
Когда он пришел в заднюю комнату, тетя Фан все еще лежала в постели, но Гуй Юэ обнаружила, что ее волосы растрепаны, глаза красные и опухшие, она плачет и плохо спит.
«Что это, тетя? Зачем такая паника, в желудке все еще есть отцовские дети, почему тебя это так не волнует…» Мо Сюэминь сидел рядом с кроватью, выглядя нежным и обеспокоенным.
«Дело не в том, что мне все равно, а твоему отцу все равно». Тетя Фанг выглядела выглаженной, плачущей и злой.
Она не знала, что произошло, до вчерашнего дня. Вчера Мо Хуавэнь сердито ворвался в дверь и начал рыться в комнате. Она даже не положила его на кровать, а наконец перевернула пакетик с печатью. Уйдя, он, не сказав ни слова, вышел за дверь и ушел. Выйдя, он увел у себя во дворе двух второразрядных девушек и приказчика.
Посреди ночи были отправлены несколько горничных с округленными талиями, что расстроило людей.
Двое под специальной галереей все время стояли там. Они только сказали, что мастер жестко отправил Ли Ли и Гуй Хуа, а Гуй Юэ прошла тренировку. У тети Фанг и сердце в комнате все болело. Где она может заснуть? Что ж, чем больше я думаю об этом, тем больше я чувствую себя обиженным, чем больше я думаю об этом, тем больше мне грустно, слезы и печаль, и я совсем не успокаиваюсь.
Теперь, слушая вопросы Мо Сюэминя, его голос был немым и не злым.
«В доме был вор, и мой отец тоже беспокоился, поэтому я ворвался. Почему моя тетя не надела больше одежды во время сна? Эта зима не боится причинить ей вред». Мо Сюэминь узнал по другому каналу, что вчера, когда отец преследовал вора и ночью вошел в дверь, говорили, что тетя Фан была тонкой и легкой и потеряла свое тело. Она думала, что Мо Хуавэнь разозлился из-за этого, и не восприняла это слишком серьезно. Она только чувствовала, что тетушка Фанг легкомысленна.
У меня такой живот, и я думаю о других вещах, почему бы не позволить людям посмотреть вниз!
В конце концов тетка, никаких знаний, системы! Она действительно не смотрела на тетку выше! Но на первый взгляд она все еще сохраняла легкое беспокойство, несмотря на то, что ей все еще нужна тетя Фанг или ребенок в животе тети Фанг.
Лицо тети Фан покраснело, и ей сразу стало стыдно, и она гневно обратилась к Мо Сюэмину: «Это то, что должна сказать моя дочь, которая не носит меньше по ночам, чувствует себя комфортно и не склонна к продуванию ветра, как может Я приду сюда? И твоим отцу, и дочери скучно».
«Моя тетя не злится, а Мин Эр просто сказала, что сказать. На данный момент план моей тети должен быть другим, чем раньше! Возможность уже предоставлена». Мо Сюэмин выглядел щедрым, но на самом деле спросил в прошлый раз. Согласно ее предложению, что, если тетя Фан не сможет взять Мо Сюэтуна, ей придется использовать ребенка в животе для разрезания.
Тётя Клык замерла, подсознательно прикрыла живот и не спала всю ночь, лицо её посинело и побагровело, а губы дважды задрожали. Она не могла сказать ничего безжалостного, несмотря ни на что, это был кусок мяса в ее животе. Она действительно сопротивляется.
«Моя тетя отдохнет и хорошо отдохнет. Не беспокой меня и моего отца. Вчерашние дела прошли. Есть только способ смотреть вперед. У меня одно сердце со старшим братом, но все полагаюсь на Моя тетя. Ты не можешь, ничего не может случиться!» Мо Сюэминь взял мешочек, чтобы закрыть лицо, грустный взгляд, и холодная тетя предупредила.
Если ты хочешь этого ребенка, она и Мо Юфэн уйдут. Пусть тетя Фанг позаботится об этом!
Вчера вечером тетя Фан поразмыслила над этим на ночь и решила отказаться от ребенка, находящегося в ее животе. Подумайте о вчерашней ситуации, потому что она была печальной и была бы очень огорчена. Слова Мин Эр хороши. Ребенок все еще может иметь их позже. Когда Мо Хуавэнь женится на другой и входит в комнату, он и сами Майнер, Фэнгер не должна стать гвоздем в глазах других, занозой в плоти.
Более того, она не помирилась. Она преуспевала в заговоре в течение многих лет и была почти на пороге успеха, но обнаружила, что плоды успеха собирают другие. Это было для нее самым невыносимым. Причиной колебания сейчас было действительно нежелание, но для ее будущего. Разве статус не просто ребенок, она может это вынести.
Она даже подумала, что, если бы ребенка не было, Мо Хуавэнь был бы расстроен и виноват. Помимо любви Мо Сюэтуна и Мо Хуавэня, она могла сосчитать ее одним махом.
Мо Сюэминь давно знала, что тетя Фан согласится, из-за ее эгоистичного и порочного темперамента, то есть самой себя, все предыдущие были просто претенциозными, и она всегда не любила тетю Фан, думая, что она тетя низкого уровня. , таща себя вниз, Когда я это увидела, я не много ушла. Записка в моей руке была засунута ей в руку, прикрывая угол для тети Фанг.
Мой отец устроил сюда кого-то, что явно раздражало Фан Фан, она не хотела вызывать недовольство Мо Хуавэнь в это время. Хотя предыдущая вещь принадлежит ей, Мо Хуавэнь жаль, что она пошла к Мо Сюэтуну, не пострадала. Бич не слишком винил ее, но она, должно быть, недовольна, и она не навещала ее последние несколько дней.
Как она могла в это время крутиться с отцом ради этой тёти.
Поэтому, не сказав ни слова, я вернулся в свой двор.
Сад Цинвэй
Мо Сюэтун был очень болен.
Лекарство, нанесенное на рану, не представляло проблемы и каким-то образом вызвало болезнь. Тело вдруг стало холодным и горячим, но больной лежал больной и не мог встать. Иногда он вставал и чувствовал себя слабым. Она видела лекарство и даже шлак. Я не могу понять, в чем проблема. Весь человек не может энергично говорить об этом. Старушка все еще подчиняется правилам и просит мира. В другое время она не выходит из дома, только в свой сад Цинвэй.
Без вмешательства Мо Сюэминя и Мо Сюэцюна этот день можно считать тихим.
«Мо Е, где ты взял эти благовония, но они немного отличаются от обычных?» Мо Сюэтун положила вышивку в руку и подняла глаза, прежде чем войти. Она была покрыта снегом и чернильными листьями. Погода в эти два дня была не очень хорошей. Несмотря на то, что время от времени шел снег, снежинки одна за другой налетали на людей, когда я вошел в дверь, отопление растаяло.
Мо Е похлопал снег по своему телу, подошел к Мо Сюэтуну с благовониями в руке, положил ладан на руку Мо Сюэтуна и прошептал: «Мисс, господин Ван сказал, что с этими благовониями что-то не так».
Это единственная возможность, о которой думает Мо Сюэтун, поэтому он отправил Мо Е к месту, где производился ветер и окрашивание, чтобы он мог посмотреть.
«Может ли он быть ядовитым?» Мо Сюэтун взял благовония в руку. Длина благовоний ничем не отличалась от обычной. Даже аромат был очень свежим. Именно этот аромат ей нравился. Зимой было холодно, и в комнате было холодно. Но он теплый, прикосновение этого аромата, он ей все время нравится.
Использовал таким образом.
«Мастер Ван сказал, что в нем есть что-то вроде благовоний. Если его объединить с лекарством, содержащимся в лекарстве, принимаемом женщиной, это вызовет у людей сонливость. Второе не вредно, но в нем все еще есть мускус». Мо Е. Стоя перед ней спиной к ней, она сосредоточила свое внимание на дворе, слушая чей-то голос во дворе, но никто этого не заметил, и тихо вернулась.
Никакого вреда для нее и почему для нее это используется? Она не верила, что Мо Сюэмин будет делать такую бесполезную работу, не говоря уже о слепо бесполезном для нее мускусе. Единственное применение предмета заключалось в том, чтобы навредить злобной тете Фанг, но тетя Фанг не смогла прийти в себя. дом.
Что именно хочет сделать Мо Сюэминь! Опустив глаза, водянистые глаза бойко моргнули, и он на мгновение не мог понять, но почувствовал, что Мо Сюэмин не может сделать такой расточительный поступок, какая здесь связь?
«Мисс, разве это не ароматно?»
"Точка!" Почему бы и нет, раз все остальные это поняли, она позволила им вмешаться.
К счастью, несколько дней спустя симптомы смешанной слабости Мо Сюэтуна также исчезли. Мать Сюй и другие таланты почувствовали облегчение. Только Мо Сюэтун был бдителен и однажды пошел к правительству Фу Гун, чтобы пригласить Ло Вэнью приехать, потому что она заболела, Ло Вэнью принесла много лекарственных трав, пригнала большую машину и заставила Мо Сюэцюн напевать в саду. поддержав их, Гу Цзы вернулся в свой сад.
Дни проходили спокойно каждый день, ведь сегодня вечером Новый год! Тетя Мо и тетя Цин, которые находятся посреди пальмы Фучжун, в эти дни были настолько заняты, что это первый большой фестиваль, на котором они вдвоем кормятся на ладони.
Тетушка Фанг какое-то время молчала, и это ее очень впечатлило. Обычно я просил старушку успокоиться и прогуляться по саду, но я не нацелился на тетю Мо и тетю Цин, как будто она действительно их выдала. Как и они оба, она спокойно посмотрела на ребенка и люди в ее дворе проявляли большую вежливость.
Просто многие люди видят, что Мо Хуавэнь не знал, что делать. Казалось, это действительно раздражало Фан Фана, и с тех пор он не был в саду Лихуа. В Сяоюань во внешнем дворе также ходят слухи, что обычно осторожный мастер был в кабинете той ночью. Пьяный, рвал в темное место, на следующий день не встал, проспал сутки и ночь раньше нормы.
Но до сих пор я больше не заходил в сад Лихуа!