Глава 128: Решите свои печали и путешествуйте вместе снежной ночью (2)

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Обновлено: 1 марта 2014 г.

Его пальцы двигались, и чувствовалось тепло и сила его пальцев. Мо Сюэтун понял, что ее руки крепко сжались в его руках, и она сильно потянула и не отпустила. Он обнял большую часть ее тела. В его объятиях, неудивительно, все это было его теплое дыхание. ****** $ ****

Лицо горело жаром, и он не смел взглянуть на свой красивый, нерослый бок, закусывал губу и шевелил пальцами, чтобы освободить ее, но очень боялся отпустить ее, если рассердил парня. Я упал вниз!

"В чем дело?" Почувствовав, как тонкие пальцы его руки дважды двинулись, Фэн Яньрань спросил его лицо.

«Все в порядке», — сказала Мо Сюэтун, закусив губу. Как она смеет говорить, что что-то происходит сейчас, на кого влияет ветер, любимый принц императора Цзун Вэньди, а иногда даже лицо императора Цзун Вэня не отображается. Слова маленькой женщины, но думавшей, что его полуобняли на руках его неровности, и стыдившегося, что он не может поднять голову, этот мужчина действительно неуправляемый. Разве я не знаю, что мужчины и женщины разные.

Хоть я и не хочу сегодня следовать правилам, мне не обязательно так выглядеть!

Конечно, Мо Сюэтун не осмелился ничего сказать ветру, кто на стороне? Высокомерный король Сюань! Это тот, кто посмеет связываться. Лучше, если он с ним не связывается.

«Это нормально — так краснеть, дай-ка я посмотрю, жар ли это?» Фэн Яньрань наблюдала, как Мо Сюэтун завернулась в большую саламандру, открывающую половину ее лица, и осторожно протянула руку и вытерла ей лоб. Температура на лбу была невысокой, но и не низкой. Мо Сюэсюэ Тонг нахмурился, чье лицо становится все более красным, это действительно не лихорадка.

"Я болен!" Когда Мо Сюэтун протянул руку и коснулся своего лица, даже если он не притворялся, что знает об этом, он не мог говорить от стыда. Он чувствовал тоску в сердце, если ветер был окрашен намеренно, и он смотрел на него Серьезный и нежный взгляд, кто захочет получить эту нехорошую щетину, она выглядит сейчас безобидной, и я не знаю, что происходит в следующий момент лучше быть осторожным, просто проследите за его ответом на вопрос и сохраните «Он снова натворил неприятностей».

«Правда болен? Нет, посмотрим». Фэн Яньрань протянул руки ко лбу Мо Сюэтуна и коснулся его лба. Он действительно не мог разобраться в ситуации и не хотел отправлять ее обратно. Я просто поднял голову и планировал заставить ее лоб коснуться лба Мо Сюэтун и непосредственно почувствовать, горячий ли ее лоб.

Видя, как его красивое лицо становится все ближе и ближе, длинные ресницы Мо Сюэтуна дрогнули. Некоторое время я не понимал, что он имеет в виду, пока его высокий лоб слегка не коснулся ее нежного лба, как перышко. Красивые, красивые злые глаза были обращены к чистым и пустым водным глазам, и две пары длинных ресниц соприкоснулись, ветер и глаза Мо Жоюаньюань потемнели, и они смущенно моргнули, в этом был намек на лукавство.

— Лихорадка? Все еще болеешь? Нежно прошептал ему на ухо, ветер развевал его черные волосы, коснулся его красивой и злой щеки, нежно приподнял уголок рта, показав несколько непослушное, красивое лицо, с дьявольским очарованием, его красивый нос и тонкие губы, его глаза трепетали, и он был чрезвычайно обаятелен.

"Нет нет!" Ответ, казалось, был сбит с толку.

— Хорошо, как насчет того, чтобы пойти по магазинам? Улыбка Фэн Яня была еще более демонической, как распустившийся цветок, от которого у людей мгновенно перехватывало дыхание. Злая улыбка на прекрасном лице была легкой и нежной. Сюэтун только чувствовала, что ее сердце колотилось, как у оленя, и даже ее дыхание было горячим, а ясные глаза в водянистых глазах были застенчивыми, и она подсознательно опустила голову и не осмеливалась взглянуть в лицо Сюэтун. невероятно красивый подросток.

«Уже поздно, всё равно не уходи!» Сказал Мо Сюэтун, внезапно почувствовал, что ветер горячий, этой зимой, почему не дует холодный ветер, и даже немного закружилась голова. Закрыл глаза, он глубоко вздохнул, закрыл глаза и надавил все сильнее и сильнее, и потянул плотно завернутую большую куколку, чувствуя, что дует холодный ветер, и даже его разум успокоился.

Оглядываясь назад, она действительно увидела красивого демона с узкой улыбкой на лице. Этот мужчина действительно намеренно провоцировал ее! Мои зубы были тайно в моем сердце, но я больше не могла его терпеть. Шуй Янь строго посмотрел на него. Если бы он мог смотреть на людей, Фэн Яньрань был бы убит более семнадцати и двадцати восьми раз.

Может ли этот человек быть еще более откровенным! Чанчэн специально сделал такое выражение. В этом мире есть несколько молодых девушек, которые смогут устоять перед его прекрасным искушением. Однако он выше него, Его Королевское Высочество король Сюань, как он может делать такой приличный поступок? Кроме того, ходят ли слухи, что он больше всего ненавидит женщин, пялящихся на него?

Почему она этого не увидела? Вместо этого он думал, что у него отличное настроение!

Видя, как красавица, как обычно, приходит в себя, глядя на него с гневной улыбкой в ​​уголке рта, он действительно не мог видеть ее больной и слабой, глядя на то, насколько она хороша сейчас. Коготь, где сейчас безжизненный взгляд.

Кажется, дует сильнее, ветер этой зимой сильный. Увидев это время, дух стал таким, и у всех есть силы смотреть на него.

"Точно нет?" Фэн Ян поднял брови.

Был момент порыва, ей просто хотелось прогуляться, несмотря на то, что она находилась в оживленной толпе с другими. Даже если бы она посмотрела на других и улыбнулась, ее настроение было бы намного счастливее. Подумав об этом в глубине души, ее брови слегка нахмурились, подсознательно: «Я пойду!»

Как только я это сказал, я обнаружил, что весь человек расслабился. Возможно, отпустить это в отчаянии не так уж и сложно!

Неважно, в ее прошлой жизни или в этой, замок на ее теле всегда слишком тяжел, и она с трудом его выдерживает.

Наблюдая за легкой грустью в ее вытянутых бровях, красноватый цвет лица делал бесподобное и очаровательное лицо соблазнительным и очаровательным, в сочетании с ее свежими и чистыми водными глазами, неотразимым очарованием, даже при ветре фиксация Джиран на мгновение застыла, ее глаза потемнели. , она слегка кашлянула, повернула голову, развернула ее и повела по пустынной улице.

Губы Цзюнь Мэй были изогнуты в таком месте, куда Мо Сюэтун не мог видеть. Он не повел ее сегодня за покупками, как же он может вернуться без покупок!

Фэн Ранжань и Мо Сюэтун шли сквозь толпу. На крыше я только почувствовал, что народу очень много. Я ждал, пока не узнал, что все люди рядом. Хотя была ночь, простые люди в столице были заняты, и им казалось, что им тесно. На улицах мужчины, женщины, мужчины и женщины не так уж озабочены праздничными гуляниями.

Время от времени я вижу парочку влюбленных или молодых пар с улыбающимися и улыбающимися руками. Мужчины выходят на улицы, чтобы увидеть всяких красивых женщин, а женщины тайно ищут на улице Руи Ланцзюнь. Такой фестиваль не для юношей и девушек. Учитывая столь высокие требования, время от времени можно увидеть пару молодых мужчин и женщин.

Мо Сюэтун шел по шумной улице с ветром и смотрел на ярко освещенные магазины по обеим сторонам. Я чувствовал, что этого недостаточно. Улица ночью была совсем не похожа на дневную, более оживленная, более смехотворная. В эту новогоднюю ночь повсюду загадки и фонарики, а радостная атмосфера на тротуаре поднята до предела**.

Ветер окрашен в пурпурный вязаный крючком халат с драконьей шеей и фиолетовой морской картой на драконьей шее. Талия перевязана нефритовым поясом, инкрустированным аметистом. Темно-чернильные волосы ****, только с фиолетовой лентой. Это фиолетовое платье не только добавляет ему немного безумия и очарования, оно также подчеркивает его изысканную красоту, подобную демоническому безумию, и его королевский и гордый темперамент в его костях.

Стоя в толпе, он обладает выдающимся темпераментом во всем, и его отличают от других. Многие женщины, увидевшие его, выпрямляли глаза, краснели и стыдливо падали на его прекрасное лицо. Однако несравненный благородный темперамент заставил их устыдиться и не осмелиться ответить.

Мо Сюэтун был окутан своим большим телом, а Фэн Яньрань перешнуровала ее, так что она показала только пару ярких и очаровательных водянистых глаз, но это было не так ослепительно, он крепко схватил одну руку Останься, держи в своей ладони На улице так много людей, что Мо Сюэтун не глупый человек. Если вы не сожмете его руку, вас может окружить толпа приходящих людей, так что он тоже будет на посту. Он держал ее за руку.

Сегодня ночью луна ясная и ясная, висит высоко над небом, отражая огненные огни, вся атмосфера прозрачна тусклой дымкой. В такой среде людям легко развязать свои узлы и полностью интегрироваться в толпу. От волнения и счастья у Мо Сюэтуна даже возникла иллюзия. Сегодняшний ветер и крашение особенно добры и нежны, без намеренной провокации и затруднения. Держась за руки, они чувствуют температуру тела друг друга, и расстояние становится все ближе.

— Как дела, тебе нравится? Увидев, что она отводит взгляд, она не смогла скрыть удивления в глазах. Ей было так одиноко, что она ушла раньше, и спросила с самодовольной улыбкой.

«Мне это очень нравится, спасибо, Ваше Высочество». Внимание Мо Сюэтун было привлечено персонажами на платформе перед ней. Хуян в этот момент кивнул. Такая платформа только что прошла через несколько мест. Это место отличается от других мест. Людей здесь немного, и на первый взгляд все они знатные чиновники. Некоторые члены семьи стоят тысячу долларов, но помещенные на них предметы невольно попадаются на глаза Мо Сюэтуну.

Нитка кристально чистых бус, круглых и полных, я с первого взгляда понимаю, что это сокровище, особенно свет у бус тусклый, но при таком темном свете нитка бус все равно излучает обильный, мягкий перламутровый свет.

Другой — пара маленьких и изысканных двухцветных мечей. Я не знаю, из какого материала он сделан. Разновидность двухцветная наполнена приятным сердцем зеленым цветом. Очень маленькая пара. Я не знаю, настоящие ли это мечи. Каждая ручка похожа на пучок на голове женщины, а с головы и хвоста свисает несколько бусинок.

"Выглядит хорошо?" Хотя Фэн Яньрань видел, как взгляд Мо Сюэтуна все время падал на эти два объекта, яркий и сверкающий, где я мог услышать свою речь?

«О, красавчик». Взгляд Мо Сюэтун продолжал падать на два карманных меча, ее брови были слегка приподняты, она всегда чувствовала себя очень знакомой с такой маленькой парой мечей, но не могла вспомнить, казалось, что она знала их.

«Мне это кажется хорошим?» Фэн Сюньрань был недоволен и отдернул руку Мо Сюэтуна. Взгляды очень многих женщин упали на него самого, но только та, которая плотно обнимала его, не обращая внимания. концентрированный.

Почувствовав злой дух в голосе Фэн Ранраня, Мо Сюэтун повернула голову и увидела, что Фэн Ранрань плохо смотрит на нее, и ответила занято и честно: «Конечно, Ее Королевское Высочество выглядит не очень хорошо, посмотрите в глаза женщин. вокруг Просто знай, где ты».

Любой, у кого есть глаза, знает, что Его Королевское Высочество Сюань Сюань чрезвычайно красив. Конечно, Мо Сюэтун не осмелился намеренно облить его холодной водой. Кроме того, это выглядит очень осторожно.

Фэн Чжирань был в хорошем настроении, удовлетворенно кивнул и с удовлетворением посмотрел на женщин, которые выглядели скучно вокруг. Увидев их, они посмотрели на себя немыми и очень расстроились. Глядя на девушек, они потянули Мо Сюэтуна вперед и собрались вместе.

Увидев сейчас спокойное лицо Фэн Яньраня, она, по ее собственным словам, внезапно показала яркую улыбку. Эти красивые глаза были очаровательны, и Мо Сюэтун не мог не быть немного ошеломленным. Когда выдающийся и гордый Его Королевское Высочество Сюань был даже таким ребячливым? Даже если он хвалил его за свои слова, он был так счастлив, что тот был таким незрелым! л3л4

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии