Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
Обновлено: 24 марта 2014 г.
«Мисс, это карета короля Чу». Уши Мо Е были самыми умными. Всю дорогу он слышал, как Мо Хуавэнь разговаривал с людьми в карете, и был занят тем, что помогал Мо Сюэтуну замедлиться, и понизил голос.
Король Чу? Вежливый король Чу тоже будет бежать в имперский город? Мо Сюэтун бессознательно спросил: «Ты меня неправильно расслышал?»
«Мисс, где уши раба, как вы могли услышать это неправильно, Мо Ю? Вы впереди, вы тайно открываете занавеску, чтобы увидеть, не карета ли это короля Чу». Слушая, как Мо Сюэтун подозревал ее, Мо Е указал на Мо Юдао.
Мо Ю тайно поднял там занавеску и услышал, как Мо Е сказал, он снова и снова кивал и прошептал: «Мисс, рабы не слышат, о чем говорят хозяин и хозяин, но знак на карете действительно Чу После этого Мо Юй, моргнув, спросил: «Король Чу слышал, что он самый элегантный человек, как он мог позволить своим подчиненным громить людей в имперском городе?»
Среди нескольких принцев репутация Чу Ванфэна Сюаньсюаня действительно самая лучшая. Капрал Лисянь, нежный и элегантный, никогда не слышал о какой-либо грубости, которую он совершал, как он может сегодня находиться вблизи дворца и раскачивать свою лошадь? Лихой, я не боюсь официального Тайшена, играющего на его высокомерии и проступках!
«Хитоми, карета сломана. Ты выходишь с Яхуаном и находишь в доме другую машину, которая заберет тебя». В двери послышался нежный голос Мо Хуавэня.
Хоть и был мягок, Мо Сюэтун все же чувствовал себя немного недовольным! Никто не будет рад пойти на банкет, не встретив ничего хорошего.
«Да! Отец!» Мо Сюэтун, не колеблясь, помог Мо Е встать, в то время как Мо Юй сняла вуаль, надела ей на голову и поддержала ее с другой стороны.
Когда они спустились на землю, то обнаружили, что действительно машину сбило и перевернуло под ней. Произошло затопление, и они вообще не могли идти. Мо Хуавэнь встал перед машиной, увидел ее и отвел в сторону. Юй Фэн стоял рядом с Фэн Яньсюанем, который был одет в темно-синюю муаровую парчу с круглым вырезом и круглым вырезом.
Фэн Лисюань, длинный и прямой, имеет легкую улыбку на лице. Он слушает речь Мо Юфэна и время от времени кивает, но его взгляд падает на девушку позади него, идущую по Мо Хуавэнь, с длинной занавеской на голове. Шляпа, так что внешнего вида я не вижу, снаружи видно только очень прозрачное изумрудно-зеленое платье. Подол юбки расшит многослойными листьями лотоса, подол из восьмерки. Тонкая талия, плавающие листья лотоса.
«Король Чу, это маленькая девочка». Подойдя к Фэн Сюаньсюань, Мо Хуавэнь шагнул влево и остановился перед Мо Сюэтуном, представился и повернулся обратно к Мо Сюэтуну: «Тунгер, это Чу, Его Королевское Высочество».
«Я видел Его Королевское Высочество Чу». Мо Сюэтун Инъин отдал честь, почтительно благословив.
«Это третья леди в вашем доме? Я с самого начала знала, что Мисс Три красива и вежлива. Это было правдой сегодня, когда я это увидел. Бен Ван подарил Мисс Три подарок. Все рабыни не заботились о лошадях. , и я не знал, как бежать. Лошадь сошла с ума, и грех короля разбить карету Мисс Три. «Фэн Сюаньсюань вернул ей подарок с нежной улыбкой и объяснил.
«Не смейте сопровождать Его Высочество в несчастных случаях, как я могу винить Его Королевское Высочество». Почувствовав, как взгляд Фэн Яньсюаня упал на него самого, после небольшого исследования Мо Сюэтун прямо встал перед Мо Хуавэнем, наклонившись сзади, и слова были довольно вежливыми.
«Санмей, император позвал своего отца, чтобы тот немедленно отправился во дворец. Его Королевское Высочество Чу сказал, что возьмет нас на прогулку, но спасибо, Его Королевское Высочество Чу». Мо Юфэн, который был на стороне, подошел гордо и грубо сказал Мо Сюэтуну. .
Он действительно будущий хозяин Мофу!
То, что я сказал, слишком далеко от моего сознания. В прошлой жизни Мо Юфэн был довольно умным и не делал глупостей, или потому, что эти два человека мало встречались. Потом я узнал, что Мо Юфэн был равнодушен. Я не знаю. Были ли его слова намеренными или непреднамеренными.
Войти во дворец в карете Фэн Сюаня? Он действительно осмелился сказать, что одинокий мужчина и вдова были в одной машине, и что он сможет быть самим собой в будущем, даже благодаря Фэн Сюаньсюаню и Мо Юфэну, осмелившемуся говорить.
«Спасибо Его Высочеству королю Чу за его доброту, но карета в доме не займет у Его Королевского Высочества времени». Мо Сюэтун мягко и кротко нахмурился, глядя на холод в его глазах. Мо Хуавэнь сказал: «Отцу не о чем беспокоиться. Хитоми и старший брат могут подождать здесь, пока приедет карета в доме. Отец может первым пойти во дворец».
Даже если Мо Юфэн снова это возненавидит, он должен остаться с ним в это время, чтобы спасти легенду от испорчения.
«Чего ты ждешь? Дворцовый банкет вот-вот начнется. Это не только грубо, но и преступление - запугивать монарха, чтобы тот опоздал. Санмей, ты все еще не хочешь отпускать, но не подведи. Благие намерения Его Королевского Высочества Чу». Мо Когда Юй Фэн увидела, что Мо Сюэтун не хотела следовать, но тоже ушла, она потеряла терпение и заговорила.
Сказанное разумно, пир во дворце не является чем-то необычным, просто извинитесь, если опоздали, если вы идете к Дали, вы презираете королевскую семью, если вы не уважаете королевский банкет, вы не осмелюсь. Делая это, Мо Сюэтун внезапно почувствовала смущение на лице и растерянно посмотрела на Мо Хуавэня.
Мо Хуавэнь немного колеблется!
«Мисс Три не нужно смущаться. Через некоторое время вы садитесь в карету Вана. Ван, естественно, едет со старшим сыном и разбивает карету Мисс 3. Как можно обидеть Мисс 3?» Фэнфэн Сюань улыбнулся, Дао сказал, что на его губах была нежная улыбка, его глаза были ясными, и он не мог видеть смысла полузаговора. Это было прилично и прилично, избегая при этом трудностей Мо Сюэтуна.
«Спасибо, Ваше Высочество!» На этот раз Мо Сюэтун — это искреннее благословение и спасибо!
Это действительно лучшее решение, но она до сих пор не поняла, почему король Чу управляет лошадью!
Просто чтобы одолжить им карету, Его Королевское Высочество Чу, который всегда был известен своей элегантностью, не сделал бы такого! Необходимо следить за этим вопросом! На самом деле во дворец вошли некоторые вещи, даже король Чу, не могут быть произвольно застрелены, по-видимому, это продолжение не позволит себе ждать слишком долго.
Посмотрев вверх, ошеломленный, затем усмехнувшийся, конечно же, это продолжение вышло так скоро!
«Отец, старший брат, почему вы здесь? Эй, это разве не три сестры? Что случилось? Есть что-то мягкое?» Это прозвучало тихо, удивленным голосом, ни высоким, ни низким, что вполне соответствовало удивлению барышень. Время от времени допрашиваемый ребенок поднимал голову и останавливался в маленькой коляске. В карете Мо Сюэминь протянул руку Мо Сю Нане.
С веселой улыбкой на прекрасном лице Инбая она отпустила руку Мосю, сделала два шага вперед и отдала честь Мо Хуавэню.
— Шахтер, куда ты идешь? Мо Хуавэнь слегка нахмурился, глядя на бедный вид старшей дочери, явно запертой в доме, как выбежать на улицу, но перед посторонними некоторые слова сказать не удалось.
«Отец, Мин Эр слышал, что у его отца в кабинете в предыдущие два дня был сильный кашель, и принимать лекарство было нехорошо. Если он продолжал бояться повредить легкие, он думал, что видел своего рода "Кашель Бай" в семье Ю. Таблетка таблетки, я слышал, как мой двоюродный брат сказал, что таблетка очень эффективна, поэтому я хотел получить таблетку. В это время я собирался получить ее обратно и потратить в воде для мой отец ночью. — Мо Сюэминь мягко улыбнулся, но, похоже, он не нашел чернил. Негладкое лицо.
Уже смеркалось, и дорога поднималась вверх и блестела на ее штатской одежде. Было небольшое подозрение. В будние дни украшение Мо Сюэминя всегда было великолепным и ярким. Когда наступила такая депрессия, Мо Сюэтун бросил на нее легкий взгляд. Выяснилось, что ее слегка нахмуренная бровь была тщательно расчесана, а тонкий слой пудры на лице боялся пользы, что не только делало цвет лица более гладким, но и вызывало у людей чувство сострадания.
Великолепная и гордая дочь, которая всегда появлялась в глазах всех, с таким равнодушием и нежной печалью, которую невозможно скрыть в глубине глаз, явно обижена, но и вынуждена улыбнуться, почему бы не позволить жалость ее отца плюс она. Двенадцать точек беспокойства и беспокойства, проявившиеся между словами, лицо Мо Хуавэнь не могло не смягчить.
«Отец, в любом случае карета Майнера здесь. Позвольте Майнеру покатать третью сестру, и вы не побеспокоите Его Королевское Высочество Чу, и вам придется пойти в главный зал, чтобы встретиться с императором. Если эта карета все еще следует за ней, третья сестра, боюсь, это не соответствует этикету», — сказала Мо Сюэфэн, и она весьма проницательно писала о Мохуа.
«Я видел Его Королевское Высочество Чу». Мо Хуавэнь не ответил на его слова, а лишь сказал Мо Сюэмину легкомысленно.
«Встретьтесь с Его Королевским Высочеством Чу». Мо Сюэминь, казалось, нашел Фэн Яньсюаня, стоявшего в стороне, обернулся и поклонился. Красивые глаза Чу Чу взглянули на Фэн Юньсюань, и она была застенчива и робка. Низкий.
Мо Сюэтун не мог не восхищаться ее актерским мастерством. Что-то произошло во дворце, и она была связана с королем Чу. У людей просто есть способности, но я их вообще не видел, как будто это был всего лишь первый взгляд на Чу. Лицемерие дам Вана, каким лицемерным должен быть Мо Сюэминь, чтобы быть таким невинным!
«Нет! Это старшая дочь лорда Мо, которая действительно заслуживает красивого и нежного имени. На этот раз она обязательно будет блистать на дворцовом пиру. Так что, действительно, с королем сегодня еще есть чем заняться. Пусть две дамы вместе пойдут на дворцовый банкет. Хотя машина немного мала, двум сестрам не о чем слишком беспокоиться».
Он не упомянул о неприятностях, которые Мо Сюэминь доставил ему на последнем банкете, как будто он впервые встретил сестер Мо, а также любезно предложил приглашение. Его Королевскому Высочеству Чу было нелегко.
Слова, стоящие за Фэн Яньсюанем, были сказаны Мо Хуавэню, и он не стал ждать, пока Мо Хуавэнь что-нибудь скажет.
За ним подошла экономка.
«Недалеко от входа есть магазин готовой одежды. Готовая одежда и украшения для рук более известны. Девушка и третья дама одеты очень легко. Они пошли посидеть там и выбрать несколько комплектов. одежды. Их прислал король. Отвезу двух дам. — Фэн Яньсюань улыбнулся.
«Мастер Ван, как это неловко, но не больно…» Мо Хуавэнь нахмурился и сдался.
«Мастер Мо, если вы уйдете в отставку, вы будете смотреть на короля свысока. В настоящее время у короля есть срочное дело. Я позволю вам отвезти вас туда, поэтому мне придется выбрать несколько и спасти короля от гибели». ругается отцом и императором. Отец-император не пожалеет короля легкомысленно. «Фэн Яньсюань сел на лошадь, которую тянули подчиненные, улыбнулся и выгнул руки вместе с Мо Хуавэнем и повернулся, чтобы уйти со своими людьми.
Послушная экономка осталась, прошла на два шага вперед перед Мо Хуавэнем, опустила руки и сказала хаха: «Мастер Мо…»
Это означает, что если я больше не пойду, я посмотрю на Чу Ванфэн Сюаньсюань свысока и уже говорил об этом. Если Мо Хуавэнь все еще настаивает, значит, у него коварное предчувствие. Он беспомощно посмотрел на старшую дочь, хотя и знал, что на сегодняшнем банкете не было ее роли, но все равно весело, без полунедовольства, лишь слегка отводя глаза, с завистью упал на сшитое на заказ платье Мо Сюэтун, обнажив неповторимую нежность девушки. в моих глазах искренний и красивый.
«Отец, Минер отдал машину Санмею. После того, как я пошел в Юцзя за лекарством, я попросил Юцзя вызвать машину, чтобы она все равно вернулась. В любом случае моему отцу было уже слишком поздно возвращаться в Затем Минер разлил лекарство в воду для своего отца. «Мо Сюэминь увидел, что Мо Хуавэнь оказался перед дилеммой, и сказал торопливо, с улыбкой на лице, только яркие уголки его глаз вспыхнули под светлый, выглядит жалко и грустно.
«Фенгер, пойди со своими двумя сестрами во двор готовой одежды, указанный Вашим Высочеством, чтобы выбрать комплект одежды для своей старшей сестры. Выберите один или два комплекта одежды и войдите во дворец вместе. Доложите императору и уходите. во-первых, хотя машина Мина немного меньше, это нормально».
Мо Хуавэнь посмотрел на троих людей с разными выражениями лиц и вздохнул про себя. В любом случае, все трое были его детьми. Он все еще надеялся, что они смогут жить в гармонии. Какой бы злобной ни была тетя Фанг, Ему небезразличны двое детей, которых она родила.
«Отец, ты имеешь в виду, что Майнер тоже может…» Мо Сюэмин удивленно поднял глаза, и под светом все слезы на его глазах были полны слез удивления.