Глава 175: Сломанная машина, жизнь и смерть.

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Обновлено: 14-4-4

— У тебя есть вода для питья? Робкий голос в темноте и робость молодой девушки мешали людям принять меры предосторожности.

«На столе вода». Сыма Линъюнь в это время не хотела беспокоиться о Мо Сюэтуне. Он рассчитывал, когда может появиться его дублер. Карета ехала уже такой срок и должна была быть возле ворот города. Сегодня день рождения королевы-матери. В тот же день, что и страна, на улице должно быть много людей. Ночью на уличном рынке также проходят фестивали фонарей. Городские ворота — хорошее место с яркими огнями.

Пока что-то происходит у ворот города, Мофу не может это скрыть, даже если захочет.

Внезапно Сыма Линюнь, потрясенная «Танданом», открыла глаза.

«Я, моя рука мягкая и неустойчивая». Робкое объяснение еще больше вызвало презрение Сыма Линюнь. Это также считается хитрым и находчивым. Мо Сюэмин действительно слишком высоко смотрит на нее, девушку, выросшую в Юньчэне. , Ничего проницательного и робкого нет, и делать нечего. В дальнейшем я держу в своих руках не то, что хочу.

В темноте рука Мо Сюэтуна нащупала борт автомобиля, и его рот все еще робко произнес: «Да, извини, я не намеренно!»

Пальцы заболели, и кончик пальца коснулся острого предмета, который оказался всего лишь разбитым куском фарфора. Меня не волновало покалывание в руке, я осторожно потрогал его и с удивлением обнаружил, что оно оказалось резким и продолжительным. Фарфор можно использовать для самообороны, держа его левой рукой и слушая, как Сыма Линюнь нетерпеливо говорит: «Неважно, сколько вещей, я тебя свяжу».

Занят и напуган: «Я больше не буду шуметь».

Рот мягкий, пальцы держат острое фарфоровое изделие. Я не знаю пятна крови на моей руке. Белая рука крепко сжимает фарфор в моей руке, так что острый рот в темноте смотрит на Сыма Линюнь, удерживая негатив. Она исходила из ненависти, как она могла позволить Сыма Линюнь вступить в сговор с Мо Сюэминем и причинять ей боль снова и снова.

Она однажды умерла, чего еще она боялась!

Даже если она снова умрет, у нее нет для них дешевле. В прошлой жизни она хотела оттащить их на поле погребального костра, но неожиданно только задушила себя в огне. В этой жизни она никогда не позволит им поправиться. Хоть и больно, но как я могу вынести ненависть своего сердца.

Разрушительная ненависть вновь охватила ее сердце, яростно сжигая ее сердце!

В этой жизни она не влюбилась в Сыму Линюнь. Сыма Линюнь все еще хотела потерять свою славу. На этот раз она больше никогда не пощадит Сыму Линюнь. Наконец-то она была обязана своей жизнью, а Сыма Линъюнь была должна больше, чем просто жизнь. Мать Сюй, Моран, Мо Юй, который не погиб от рук собак и людей, словно передо мной была красная кровь...

В прошлой жизни ей было бесполезно покончить с собой. В этой жизни она никогда бы не позволила такому случиться!

Так что на этот раз она никогда не отпустит Сыма Линюня, она должна причинить ему существенный вред.

За вагоном раздавались шумные звуки, время от времени проходили пешеходы. Это должно быть место, где много людей, и герой может спасти красоту! В темноте глаза Мо Сюэтуна были яркими и яркими, нервные пальцы дрожали, а острый фарфор на пальцах был местом, где Сыма Линюнь говорила слабо!

Возможность, они оба ждут неожиданной возможности!

Слыша только радостные голоса снаружи в темноте, в купе было еще сильнее удушье, особенно от крепкого захвата левого запястья, и это заставило Мо Сюэтуна почувствовать стойкость Сыма Линюнь. Она точно знала, что это значит, и Сыма Линъюнь сегодня разрушала ее невиновность, и ей пришлось выйти за него замуж.

В глазах, в которых должна была течь вода, была невыносимая боль, а нижняя часть глаз наполнилась удушьем!

Жэнь Ханьци распространился от подошв его ног до конечностей и костей, его кости и кровь замерзли, и боль не могла усилиться.

На его лице сияла яркая улыбка, но эта улыбка была холодной и яркой! Удивительно жестокий.

Я не могу забыть, я не могу забыть, Я все еще чувствую холод в пламени и мою горькую ненависть!

Человеческий голос снаружи был немного светлее, и неподалеку был слабо слышен шум и суета человеческих голосов. Машина поспешно остановилась на дальнем углу улицы. Снег в небе все еще плыл, и большие снежинки падали с воздуха. За подножием находится угол улицы. Несмотря на позднюю ночь, по улице все еще гуляют веселые люди и смотрят на огни...

Большинство магазинов полностью открыты, где отсюда доносятся голоса, и все радостное празднование дня рождения королевы-матери время от времени отсюда раздаются звуки петард, пугающие группу кричащих детей.

В углу наверху сидели Мо Сюэминь и Мосю. Тусклый свет в комнате был относительно тусклым по сравнению с светом снаружи. Тусклая ухмылка на лице Мо Сюэминя была почти неясной.

— Мисс, видите, ребенок идет? Посмотрите, он вон, коляска. Моксуэ Хоэр, лежавший на окне, изучая ситуацию, оглянулся. Побелев, она повторила это еще раз более легким голосом.

«Эти люди здесь?» Мо Сюэминь встал, сделал несколько шагов и холодно прикусил зубы.

«Там, где уже сейчас, прямо за деревом, за большими деревьями, есть хорошее место. Шизи ​​сказала, что пока у нее есть такое большое дело, то, что происходит во дворце, — это мелочь, и постепенно люди будут забудь об этом. Пусть даме не придется беспокоиться. «Увидев лицо Мо Сюэминя, оно стало мрачным и пестрым.

В свете лицо Мо Сюэтуна выглядело немного нерешительным, и он холодно улыбнулся. Он подошел к окну и осторожно толкнул его угол, чтобы лучше видеть. Через дорогу показалась карета, темная. Лакированный кузов совершенно не бросается в глаза, что удобно для водителя. Водитель находится в доме. Чтобы убедить Мо Сюэтуна, он намеренно разоблачил родственников тети Фан, но в обмен на Мо Сюэтуна оно того стоило. .

Плотно закрыв окно, Мо Сюэминь взяла свой плащ, висевший на ширме, и надела его.

«Мисс, вы?…» Мо Сю подошел на помощь и спросил, не понимая, почему она не смотрит сюда, но оделся, чтобы выйти. Это место было хорошим выбором, или Сиззи пыталась разозлить даму. Оно было выбрано намеренно, чтобы позволить даме увидеть, как Мисс Три потеряла свое имя.

«Я не могу видеть здесь ясно. Я хочу видеть более ясно. Скоро там будет много людей. Есть так много людей, которые видят, что Санмей проиграл фестиваль, и это неплохо для меня. "Я действительно хочу знать, что видела Санмей. Многие люди видели, как ее похитил гангстер-мужчина. Будет ли ей стыдно за смерть на месте, Мосю, как ты можешь говорить о такой интересной сцене?"

В тусклом свете свечей Мо Сюэминь зажгла в глазах немного ревнивого и злобного пламени. В этой темной комнате ее глаза больше напоминали сверкающий призрачный огонь, а ее красивое лицо было искажено.

Мо Сю был поражен ее кровожадными и холодными словами, непроизвольно избегал ее взгляда и осторожно протянул руку, чтобы надеть на нее вуаль.

Мысль о репутации и жизни Мо Сюэтун лучше, чем смерть, настроение Мо Сюэминь похоже на питье ледяной воды в большом небе, прозрачное и успокаивающее, эта маленькая **** всегда делает себя тупой, но на этот раз она никогда не сможет снова перевернуться. В этой жизни она навсегда наступила Мо Сюэтуну под ноги, какая красивая внешность, испортила фестиваль, Мо Сюэтун может иметь хорошие семейные дела, а позже найти шанс просто бросить ее в Цинлоу. Посмотрите, как она все еще держится. о личности племянницы.

Подумав о гордости, действие ускорилось, нетерпеливо надел шляпу-гардину, открыл дверь, поспешно вышел за дверь с тушью, вышитую, и спустился по лестнице. Ее уши продолжали улавливать звуки снаружи, и она действительно спускалась по лестнице. Снаружи раздался громкий грохот, и дом, в который ударили, дважды содрогнулся. Все были шокированы и спросили, что случилось.

На лице под капотом появилась злобная улыбка, и, как и ожидалось, карета врезалась в большое дерево сбоку, и человек, ожидавший там, выпрыгнул, когда Сыма Линъюнь пытался помочь Мо Сюэтуну в машине, в машине. Сыма Линюнь немедленно вышла из машины, и личности этих двух людей были полностью изменены. Сыма Линюнь могла прийти к герою, чтобы спасти красавицу. Из-за воздействия Мо Сюэтуна она также оказалась обнаженной перед этим человеком. Мужчина больше не мог скрывать ее.

Такого достаточно, чтобы сделать женщину катастрофой!

Автомобиль сильно ударился о дерево, и Мо Сюэтун сбился с ног в карете. Карета перевернулась, голова Мо Сюэтуна тяжело ударилась о стену машины, в голове загудело, а перед глазами оказалась Венера. Какое-то время я не мог держать острый фарфор в руке, и мой мозг на мгновение остановился.

«Мисс Мо Сан?» Кто-то воскликнул.

«Поторопитесь, спасите мисс Мо Сан».

«Сима Шизи, в машине еще есть люди. Кто-то угнал мисс Мо Сан?»

«Скорее, спасите ее!» Я услышал слабый голос в своем ухе, губы Мо Сюэтуна не смогли сдержать усмешку, а заостренный фарфор в его руке безжалостно вылез из машины в темноте. Человеческое тело было ожесточено, его руки были напряжены, и все его силы были израсходованы.

Я не знаю, куда идти в темноте. Неконтролируемый приглушенный крик Сыма Линюнь. Мо Сюэтун закусила губу и отдернула руку. Ее правая рука снова была отрублена, отчаянное движение, почти отчаянное. Ненависть отравила ее разум, словно вернувшись во время смерти.

В красном зале нелепых глаз Сыма Линюнь и Мо Сюэминя, той ненависти, которая проникала в костный мозг, было достаточно, чтобы заставить ее забыть отчаянную ситуацию в это время, она только чувствовала, что если бы в это время жизнь Сыма Линюнь могла быть упорядочена , ребенка можно заменить, мама, Моран отомстила им, даже если снова оказалась в безвыходной ситуации.

Заостренный фарфоровый предмет поднимался и опускался сам того не ведая, и в темноте ничего не было видно, только тяжелая ладонь ударяла его, хлопала в грудь, тело невольно ударялось о полуоткрытую занавеску, и слабое горло, плевок крови хлынул наружу, и тело его вылетело за дверь, как шальные листья.

Внезапно увидев из темноты заснеженное небо, я ничего не вижу перед собой, только необъятное, похожее на красное, которое никогда не забудется в памяти, Мо Сюэтун действительно захотел засмеяться, предыдущая жизнь погибла в огне, Те, кто обжегся, но умер в замерзшем снегу в этой жизни, были хладнокровными.

Я не знаю, какие грехи я совершил раньше, я родился свыше, и конец все равно был тупиком.

Сколько плохого ей пришлось сделать в своей жизни, чтобы она не могла каждый раз умирать.

Все тело сгорело в огне после отравления в прошлой жизни; ни один труп не был сожжен; его ударили по снегу и льду после того, как в этой жизни его вырвало.

Вдруг ей захотелось засмеяться, но было жаль, что такая чистая белая земля, и ведь она сама загрязнила этот кусок чистоты!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии