Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
Бай Ихао толкнул дверь и увидел, что комната пуста. Зная, что Мо Сюэтун, должно быть, находится внутри, он чувствовал запах пяти принцесс, преграждающих путь. Он отложил книгу и подошел к дивану. Я отвел всю свою семью в фортепианную комнату и обнаружил, что не принес ее. Я знал, что Мо Сюэтун был в комнате. Посторонним было очень неприятно заходить, поэтому я пришел за пианино сам.
Он взял здесь арфу и собирался выйти. Внезапно перед ним мелькнула фигура и появился темный страж.
«Мой сын, мой старший принц…» Дарк Вэй опустился на колени и кричал взад и вперед, держа в руке какой-то предмет и передавая его.
Бай Ихао ошеломил и мгновенно отреагировал, бросившись внутрь.
Мо Сюэтун внутри тоже на мгновение замер. Прежде чем она успела среагировать, перед ее глазами мелькнула белая тень, прежде чем она успела заговорить. Ее тело было мягким, глаза темными, и она потеряла сознание.
Бай Ихао протянул руку и обнял ее за тонкую талию, а затем спросил глубоким голосом: «Что происходит?»
Темный страж испугался, и его сын бросился внутрь. Казалось, внутри послышался слабеющий голос. Сын был в опасности. Вместе с этой мыслью его тело вспыхнуло и ему захотелось ворваться.
«Поговори снаружи». Холодный голос Бай Ихао с обычными приветствиями успешно предотвратил шаги темного стража.
«Мастер Чжу, великий принц никогда не был в Цинь Го с тех пор, как вернулся в последний раз, и его подчиненные разместили портреты на его столе. Он тайно отправлял людей искать красоты на карте, а тем более во дворце королевы. Говорят, что королева была этим очень недовольна: «Ань Вэй не смеет снова войти, стоя на одном колене снаружи.
В комнате Бай Ихао слегка обнял Мо Сюэтуна, и в его глазах появилась легкая улыбка. Он протянул руку и слегка коснулся ее головы. Ее мягкое тело крепко прижалось, без привычной отчужденности и настороженности. В это время она была красива, как фарфоровая кукла. Темные ресницы у нее были длиной с кисти, нос маленький, губы розовые, как мед, а длинные волосы, похожие на брызги чернил, были слегка рассыпаны. На ее белое и нежное лицо упал луч. Такая ребячливость обнажает хрупкие чувства и вызывает жалость людей.
Слегка дыша, сильные руки нежно обнимают женщину, лицо Вэньруньруй необъяснимо покраснело.
Аккуратно положила ее мягкое тело на кровать, взяла боковое одеяло, чтобы прикрыть ее, и тщательно простегала его, затем повернулась и вышла.
Сядьте перед фортепиано и коснитесь пальцами струн, чтобы получился мягкий и приятный звук. Уголки твоего рта светлые, и ты слегка улыбнулась: «Янь Го передал эту новость, что случилось с Цинь Го?»
«Я до сих пор не могу выяснить, кто они. Несколько замужних женщин в возрасте около 30 лет почти одинаковы. На самом деле нет способа определить, кто они, но правительство Динго определенно невозможно. Просто, только единственный В том же году женщина вышла замуж за Мочэна в Юньчэне, и она рано ушла. «Ань Вэй не скрыл этого слова и представил материалы дела, найденные в эти дни.
Каждое из четырех правительственных учреждений имеет один том, и в нем отмечено то, что произошло в четырех правительственных учреждениях за последние тридцать лет.
Не подробно, но очень подробно.
«Обратите больше внимания на действия короля Цинь Гояня и короля Чу. Их люди также крайне обеспокоены в эти дни». — легкомысленно сказал Бай Ихао, изящно взял папку и порылся в руках.
«Да, сынок». Темный стражник на мгновение заколебался, похоже, не зная, когда следует заговорить неуместно.
"Как дела?"
«Если сын сможет жениться на пяти принцессах, он обязательно сможет использовать силу Королевства Цинь. Что сможет сделать великий принц, когда он снова присоединится к королеве и королю Нин…» Темный страж задумчиво заметил, рассматривая Бай И, внимательно говоря лицо Хао.
Цинь Го, все знают, что пять принцесс влюблены в Бай Ихао и дошли до смерти. Даже император Цзун Вэнь однажды тайно спросил его, намерен ли он жениться на пяти принцессах. Обе страны снова поженились, и все они были женаты. Бай Ихао засмеялся и оттолкнулся, а темный страж не знал, кем был его сын.
Очевидно, что женившись на пяти принцессах, вы сможете сэкономить много усилий, но сын предпочитает идти по сложному пути.
«Я расскажу о пяти принцессах позже, буду внимательно следить за этим и ясно видеть это в следующий раз, когда приду». Бай Ихао сказал легкомысленно, но не стал говорить слишком далеко по этой теме.
«Да» Видя, что его сын не хочет ни о чем говорить, темный страж не осмелился сказать больше и отступил назад.
Бай Ихао отложил папку, встал и вернулся в заднюю комнату! Пальцы дважды согнулись на теле Мо Сюэтуна.
Мо Сюэтун медленно проснулась в глубоком сне.
Открыв водянистые глаза, длинные перистые ресницы замерцали, и наступил момент замешательства. Я не знал, где нахожусь в данный момент, а Бай Ихао стоял перед ним. Он опустил голову, нежно посмотрел на нее и слегка приподнял уголок рта, улыбаясь. Элегантный и изящный, утренний свет падал из окна, и нимб падал на его лицо, и это красивое лицо было безупречным и прозрачным.
— С тобой все в порядке? Почему ты вдруг потерял сознание? Бай Ихао опустил глаза, его голос был чистым и мелодичным, эти ясные и высокие глаза с улыбкой смотрели на Мо Сюэтун, а его длинная белая рука лежала на ее кровати. Аккуратно погладьте, непринужденно сядьте на стул возле кровати, это похоже на долгий разговор.
Глядя на него таким образом, Мо Сюэтун чувствовал себя крайне неловко. Ему не только было не по себе, но и лицо у него горячее, волосы неуправляемые, и даже кончик уха покраснел до самой шеи.
Хотя он был опрятно одет, но сидел у кровати и так смотрел на нее...
Снова закусив губу, Мо Сюэтун подавила стыд в глубине своего сердца. В любом случае она должна позволить Бай Ихао уйти.
«Белый мальчик, не мог бы ты выйти, я растрепан…» Мо Сюэтун покраснел.
— Хочешь, чтобы я взял это для тебя? Взгляд Бай Ихао был прикован к красно-зеленой одежде неподалеку, которая была наградой за костюм пяти принцесс, ей очень не нравилось ее носить.
«Нет необходимости… пожалуйста, выйди…» Лицо Мо Сюэтуна стало еще краснее. Она только чувствовала, как все тело горело, чувствовала только злость и раздражение. Даже если она говорила такие двусмысленные слова, его движения все равно были такими элегантными и спокойными.
Бай Ихао прищурился, посмотрел на нее с улыбкой и слегка улыбнулся: «Если кто-нибудь сейчас придет посмотреть, он, должно быть, подумает, что мы что-то сделали!»
Он сказал это очень небрежно, с мягкостью на цинланском языке, как будто говорил о делах других людей, а Бай Ихао, который не был таким пыльным, использовал такие вульгарные слова, чтобы описать их текущую ситуацию.
Мо Сюэсюэ застыла, и розовые облака на ее лице медленно отступили, глаза стали ясными и слезящимися, лицо слегка побледнело: «Как белым мальчикам нужно выходить?» Она тихо спросила: Еще немного бдительности и внимательности.
«Я здесь сегодня…» Бай Ихао неторопливо улыбнулся.
«Я никого не видел, Бай Гун просто взял пианино и ушел». Сказал Мо Сюэтун спокойно, его руки были сжаты в кулаки. В данном случае она могла только ответить на то, что он сказал. Спускаться.
«Хорошо, тогда я возьму пианино, а мисс Мо Сан, пожалуйста, выходите и попробуйте пианино раньше». Бай Ихао неторопливо улыбнулся, и его длинные пальцы естественно коснулись ее белого лица и позволили ей упасть. Прядь волос висела у нее в ушах, и она очень нежно посмотрела на нее: «В левом шкафу есть комплект одежды, который можно переодеть для тебя. Просто, ты в самый раз».
«Спасибо, принц Бай». Мо Сюэтун немного сжался в одеяле, сбоку от головы, наклонился над рукой и тихо сказал:
На этот раз Бай Ихао ничего не сказал, встал, вышел на улицу, взял пианино, закрыл дверь и вышел.
Когда я услышал звук шагов, раздающихся вдалеке, сердце Мо Сюэтун слегка опустилось, она вздохнула, подняла свое тело и встала. Холодный пот на ее руке, насколько Бай Ихао в ее жизни был похож на нее, я не знаю, в этой жизни она знала, что это была угроза, после нежной улыбки Бай Ихао только что.
С Его Королевским Высочеством было действительно трудно иметь дело. К счастью, спора с самим собой не было. В будущем, чем дальше он был, тем больше. Только сейчас было очевидно, что кто-то пришел извне, чтобы доложить ему. Однако, когда он проснулся, он ничего не сказал, и Мо Сюэтун мало что об этом знал.
Что касается Фан Цай, что бы ни говорил Бай Ихао, она должна пообещать!
«Мисс, боюсь, эта одежда какое-то время вам не подойдет!» Моран толкнул дверь, держа в руках мокрую, выстиранную одежду.
Белая одежда хоть и плывет, но стирать ее очень хлопотно. Небольшое загрязнение невозможно очистить простой стиркой. Вместо этого вокруг него круг серой воды, даже если его можно высушить. Он также немного отличается от предыдущего цвета. Его необходимо правильно очистить.
Увидев, что одежду вообще нельзя носить, Мо Сюэтун задумался и подошел к левому шкафу. Он помедлил мгновение, открыл дверцу шкафа и увидел шкаф, полный мантий, в основном белых. Но все изделия изысканно вышиты. Хоть их и немного, но они делают всю одежду разной и нарядной. Каждая вещь — это бутик.
Это одежда Бай Ихао. Мо Сюэтун нахмурилась, и ее взгляд упал на самое сокровенное платье, которое отличалось от остальных. Очевидно, это был женский наряд, с таким же простым фоном и рукавами. Низ юбки вышит чрезвычайно нежными ломаными цветами, бледно-голубыми цветочными формами, светло-желтыми цветочными стержнями и реалистичными. Поэтому вся рубашка выглядит немного тише и очаровательнее.
Такой предмет одежды был завернут в одежду Бай Ихао, словно в ловушке, маленький и милый!
«Мисс, почему у вас здесь женская одежда?» – удивленно спросил Моран.
Либо это было использовано им, либо у него были какие-то намерения... Но они не имели к ней никакого отношения. Мо Сюэтун не хотел знать так много. Она не могла сейчас выйти, ей пришлось одолжить его платье.
Надев костюм на службу к Морану, он обнаружил, что костюм оказался новым, такого же размера, как и она, как будто сшитый под нее.
«Мисс, как это платье так хорошо сидит!» Моран тоже, кажется, что-то заметил, его лицо было немного бледным, и она тщательно разгладила углы юбки своей одежды.
Мо Сюэтун показывает слегка сдвинутые брови, заканчивает одеваться и садится: «После того, как я вернусь, я переоденусь, а потом ты принесешь одежду, не бери ее у других».
"Да." Моран сразу понял, что она имеет в виду.
Закончив работу над двумя хозяевами и слугами, Мо Сюэтун вышел вместе с Мо Ланем, прошел через небольшой сад, пошел на звук фортепиано и пришел в фортепианную комнату Бай Ихао.
Бай Ихао не поднял руки в фортепианной комнате, и его длинные пальцы коснулись струн.
Мо Сюэтун постоял немного у двери, прежде чем оставить Морана снаружи и спокойно вошел.