Глава 257: Сю Нинчжай, владелец магазина вызывает подозрения.

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Обновлено: 14 мая 2014 г.

Бай Ихао не стал ждать ответа Мо Сюэтуна. Глядя боком на окно, его глаза, казалось, смотрели сквозь толпу, глядя дальше: «Говорят, что принцесса дворца Цзинь была человеком, который больше всего любил сливу, поэтому это было только за пределами столицы. Мейлин был посажен королем Цзинь для своей любимой жены, но сейчас в нем нет многих лучших красных слив Мэйлиня».

«В глубине старого особняка особняка Цзинь растет самый красивый красный сливовый лес. Там находится фаворит принцессы. Зимой красная слива в этом дворе отражает ярко-белый снег, дующий ветер и восходящий ветер. снег, словно у него ощущение сна, так что этот маленький дворик красного сливового леса и принцессы называется двором мечты».

Бай Ихао медленно сказал, боковое лицо Цзюньмей было на солнце, белым и безупречным, но каким-то образом обнажило некоторые другие.

Сегодня Бай Ихао совсем другой.

Мо Сюэтун подняла губы, слегка улыбнулась и мягко сказала: «Как прекрасен тот кусок красного сливового леса, который достоин мечты. Если у вас есть шанс увидеть такой сливовый лес, вы не пропустите эту жизнь».

Старый особняк Цзиньлиня снаружи обнажал лишь часть Мэйлиня. Спустя столько лет он все еще был запечатан в старом особняке. Это напомнило мне, что в тот день ветер необъяснимым образом занес его в особняк Цзиньвана, а огромное здание находилось так далеко. Со стороны можно увидеть былое процветание Королевского дворца.

Размышляя о красоте дворца Цзинь и Джинри и глядя на сегодняшнее отчаяние, Мо Сюэтун не может не вздыхать о королевских делах. Пока он участвует в битве за превосходство, Фэнцзы и его внуки будут преданы и даже вовлечены. Если бы не высокое положение в тот день, король и принцесса Джин, любившие свою жену, могли бы стать сказкой.

«У тебя должен быть шанс». Бай Ихао повернул голову, пристально посмотрел на нее, внезапно встал и засмеялся: «Три дня спустя, это был Циньхуэй и время, когда мастера были в беде, Луошуйбинь, мисс Мо Сан, если вы есть, пожалуйста. приди и соберись».

"Хорошо." Мо Сюэтун быстро встал и ответил.

На этот раз Бай Ихао ничего не сказал, отвернулся, белая одежда замерцала и вскоре исчезла в глазах Мо Сюэтуна.

Мо Сюэтун снова села, а Мо Лань, стоявший у занавески, вошел и подал ей стакан воды.

«Моран, пожалуйста, подойди к продавцу». Пальцы Мо Сюэтуна несколько раз щелкнули по столу, он задумчиво посмотрел в окно и улыбнулся, когда Моран был слишком занят.

"Да." Моран повернулся и вышел, а ввели пленника пыток.

— Судья, пожалуйста, сядьте. Мо Сюэтун указал на позицию напротив него и мягко улыбнулся.

«Мисс здесь. Где находится старый раб, старый раб все еще стоит». Где хозяин магазина готов сесть и, подарив подарок Мо Сюэтуну, упрямо стоит в стороне.

Увидев его таким решительным, Мо Сюэтун не стал настаивать, слегка приподняв рот, и спросил: «Знает ли владелец магазина Хексию из окружения его матери?»

— А высокий и худой? Мучитель на мгновение задумался и спросил.

«Да, когда мадам уходит, сестра Гексиа исчезает. Владелец магазина знает сестру Гексиа, и снаружи много людей. Можете ли вы спросить кого-нибудь о местонахождении сестры Гексиа. Когда-то она управляла этим для своей жены. Если вы найдете ее для период времени, это обязательно поможет даме кое-что выяснить о его жене».

Моран уловил намек на Мо Сюэтуна и улыбнулся продавцу.

«Если вы сможете найти сестру Хексию, женщина должна быть вам благодарна».

«Мисс действительно убивает старого раба. Если вы хотите найти Хэ Ся, даме просто нужно сказать, как вы можете использовать благодарность, старая рабыня была женой, теперь это, естественно, женское лицо». Паника сказала: «Смеешь ли ты даже сказать это, твое лицо такое же, как у обычного человека, которому доверяет мастер, но Мо Сюэтун остро осознает глубину глаз преступника-лавочника».

«Владелец пыточного магазина вежлив. Акцент владельца магазина — настоящий клан Цзинжэнь, и он, должно быть, всегда жил там». Мо Сюэтун рассмеялся и мягко перевел тему.

«Старый раб был человеком из Цзинчэна. Раньше он выполнял миссию в правительстве Фу Гун. Позже, когда его жена прибыла в Мофу, он управлял магазином для своей жены». Продавец улыбнулся и умело ответил.

«Вы старый человек в правительстве Фу Гун. Естественно, я знаю ситуацию с другим магазином моей матери. Мой отец просил меня контролировать мое приданое, но я не знаю, сколько таких магазинов в моем приданом. Могу ли я Скажи мне владелец магазина? Поговори об этом. — С усмешкой спросил Мо Сюэтун.

В прошлый раз мой отец сказал, что через год я соединю эти магазины, и вся прибыльная часть брака моей матери будет принадлежать мне, включая те золотые и серебряные украшения, которые не приносили прибыли.

«Госпожа, здесь двадцать магазинов, все по размеру такие же, как у старых рабов. У них есть все аспекты бизнеса, большинство из которых находятся в Пекине. Поэтому, когда жена уехала, она однажды доверила некоторые торговые дела заняться забота о втором дедушке. После въезда в Пекин второй дедушка вернул их всех. «Выслушав деловые дела Сюэ Сюэтуна, владелец магазина ответил уважительно.

«Эрху какое-то время заботился о ее счете, почему ты оставил свой магазин один?» Мо Сюэтун нахмурился и спросил, нахмурившись.

«Сюй был потому, что его жене было не по себе, поэтому она сохранила это». Криминальный казначей, похоже, ничего не понял, в его глазах было легкое замешательство, и он понял.

Мать не может беспокоиться о себе? Мо Сюэтун слегка отодвинулся, осторожно догнал лавочника, его губы не могли сдержать легкую улыбку, его мать отправила своих четырех больших девочек недалеко от Юньчэна в Пекин, одолжить. Во имя текущих счетов я встретил мужчину.

Насколько шокирующим было это дело, оно упало в рот лавочнику только потому, что мать была встревожена, и в прозрачных водных глазах сверкнула глубокая слабость. О некоторых вещах она не задумывалась, но была уверена, что это было наказание лавочника. Что-то не так.

Если мучитель нормальный, как он может не упомянуть об этом своему хозяину.

Более того, она лишь дала понять, что в дальнейшем дело в магазине матери – ее собственное решение. Столь четкое предложение невозможно услышать, оно может лишь объяснить наличие проблемы.

Однако, судя по его прошлой жизни, Сю Нинчжай всегда был рядом с ним. Даже когда он умер, он совершенно не жалел себя. Мо Сюэтун на мгновение понятия не имел.

«Спасибо менеджеру за наказание за мои сомнения, тогда я вас беспокоить не буду». Мо Сюэтун улыбнулся и встал.

«Женщина очень добрая. Если ей нужно пойти к месту старого раба, ей нужно только послать личную поддержку». Казначей почтительно направил ее к двери.

«Сестра Гексиа, тебе следует больше беспокоиться о владельце магазина». Молан помог Мо Сюэтуну сесть в карету и бросился к владельцу магазина, прежде чем тот сел в машину.

«Хорошо, старый раб должен послать кого-нибудь его поискать, и я верю, что скоро будут результаты». Криминальный казначей снова и снова кивал.

Карета медленно двинулась. Из-за только что произошедшей катастрофы водитель вел машину очень осторожно. Он следовал за каретой, не споря и не торопясь, ведя машину размеренно.

«Это лорд округа Аньпин, которого принцесса Лун недавно признала?» В высотном здании в дальнем левом углу Фэн Янь действительно стояла перед окном, нахмурилась, посмотрела вниз и спросила, глядя со своего места, только волосы Мо Сюэ Тонг были взъерошены, она снова была закутана, когда вышла: она не могла видеть ее лица.

«Да, это она. Она не умерла той ночью». Увидев, что перед ней появляется Мо Сюэтун, лицо Ван Сюсю сильно изменилось: он схватил Фэн Яня и указал пальцем на тревожную дорогу внизу.

Из-за страха обед во дворце принцессы не присутствовал в полдень, и он срочно попросил о встрече с королем Нином.

«Тот темный страж не вернулся». — очень холодно сказал Фэн Янь, нахмурив брови, и темный страж так бесшумно исчез. Перед тем, как сегодня войти в город, он послал кого-то проверить, но ничего. Насколько я знаю, сгоревший чайник возник всего лишь случайно во время фейерверка во время Фестиваля фонарей.

Я только слышал, что кто-то пострадал, но никто не погиб. Это не имело большого значения. Люди спрашивали каждого с улыбкой, совершенно в шутку, только для того, чтобы сказать, что дама в белом была не так красива, как реальный человек, но затем она исчезла. Не правда ли, что небесные феи жаждут мира только для того, чтобы разозлить небеса, посеять огонь и отпугнуть фей.

Я думал, что темный страж или женщина умерли вместе с женщиной, потому что ее никто не нашел, поэтому она исчезла.

Сегодня я увидел, как здесь появилась эта женщина. У Фэн Фэна действительно была неизвестная догадка. Ван Сюсю на самом деле была женщиной, которая не добилась успеха.

Наблюдая за тем, как карета медленно уходит, Фэн Яньчжэнь повернул голову, взглянул на ошеломленного Ван Сюсю, стал недоволен взглядом и спросил: «Ты сказал ей что-нибудь?»

«Я ничего ей не сказал, я просто сказал что-то, что ее разозлило, и я хотел ее разозлить, а затем ушел». Ван Сюсю замахал руками: «Но она ловко раскрыла мою мотивацию и ударила меня ножом. Я, поэтому я…»

— Значит, ты позволил темному стражнику убить ее? — холодно сказал Фэн Янь.

"Но, я не могу позволить ей обнаружить мою ненормальность, раскрыть мои тайны, и я не могу не видеть тебя! Я так давно тебя не видела, я..." Видя выражение ветра недовольства, Ван Слезы Сюсю были только слезами. Он собирается спуститься, подойти и потянуть настоящий рукав Фэн Чжи, тревожное признание.

«Теперь это позволит ей раскрыть твои секреты и обнаружить твою ненормальность». Фэн Янь действительно взглянула на нее, и недовольство в глубине ее глаз стало более очевидным, когда она подумала, что эта женщина будет другой, неожиданной. Чтобы сделать что-то подобное, я хотел кого-то убить, и я не знал, что фон остальных.

Поскольку она праведная дочь, избранная принцессой, рядом с ней должен быть кто-то. Где она могла немного заблудиться, Фэн Ечжэнь теперь уверена, что ее темный страж отравлен огнем. Кто-то спас женщину во время пожара. Идите и попутно разберитесь с темным стражем. Навыки этого человека должны быть очень хорошими. Рядом с принцессой стоит такой хороший темный страж. Я не знаю, заметили ли эти люди себя, по словам Ван Сюсю.

«Но что же мне теперь делать?» Сказал Ван Сюсю, увидев, что глаза Фэн Яня действительно потемнели.

«Ну, конечно, не стоит притворяться, а как насчет того, чтобы увидеться днем ​​позже!» — холодно сказал Фэн Янь.

Это замечание довело обиду Ван Сюсю до крайности, и потекли слезы. Если не видеть его в спешке, то почему она сделала такой опасный поступок, знай, что первым умерла она, он. Почему она не поняла своего сердца? Глядя на нежные глаза Фэн Яна, она вспомнила, что посвятила себя помощи ему здесь, но не могла ему угодить.

Мне просто на мгновение стало стыдно, я заплакал и посмотрел на Фэн Чжэньчжэня, воскликнул: «Разве Ваше Высочество мне не верит? Вы сомневаетесь, что у меня есть скрытые мотивы? Если так, то у меня есть только воля смерти».

Она прикрыла рукава и от волнения плюхнулась в угол стола.

Ван Сюсю все еще используется, конечно, Ван Сюсю нельзя допустить, чтобы он ошибся, не говоря уже о том, что это его место, и людям сложно узнать об этом.

Поэтому я протянул руку, схватил ее за рукава и обнял, ее глаза стали мягкими, и она нежно утешила меня: «Сю Сю, как я могу сомневаться в тебе, даже если люди в мире не заслуживают доверия, на самом деле По крайней мере, Ты всегда со мной, но наше будущее мы должны хорошо планировать, и мы не можем терпеть небольшую ошибку, ты говоришь «да».

Нежно объятый ​​ветром в своих объятиях, Ван Сюсютон почувствовал, что нет ничего плохого в том, чтобы чувствовать себя обиженным, и сразу же заплакал, его сердце полностью погрузилось в его нежность, торопливо кивнул, просто чтобы прямо перед самим собой забыть, как он печален. , ностальгируя только по его теплым объятиям, только для того, чтобы почувствовать, что с ним все хорошо.

«Послушайте, прошлой ночью было просто пустяковое дело. В лучшем случае это была небольшая ссора между женщинами Будуара. Даже если она и догадалась об этом, как бы она ни была, как сейчас, доказательств нет». Фэн Чжэн действительно унаследовал искушение, и в его глазах был намек на Линли. Как бы то ни было, пока Ван Сюсю объяснял таким образом, у женщины не было никаких доказательств того, что она имеет к ней какое-либо отношение, в лучшем случае репутация Ван Сюсю была хуже.

Ван Сюсю не особо много думал, опираясь на настоящие руки Фэн Е, вдыхая аромат его тела, думая о том, как вчера задержались эти два человека, в это время его тело тоже было мягким, по сути, Фэн Е действительно сказал то, что хотел. Был, Цзяо Диди протянул руку, склонил голову и сказал: «Его Королевское Высочество, теперь вы снова в Пекине, что делать в будущем, слушайте вас, что хотите».

Она была действительно очаровательна, ее красивое лицо раскраснелось, с какими-то чарами в будний день, ветер был очень теплым, и она вспомнила свое горячее тело прошлой ночью, только почувствовала прилив тепла вниз. В данный момент, больше не преподавая, одна рука сознательно коснулась ее слегка приоткрытого воротника, другая рука подхватила ее, шагнула внутрь, прижала к кровати и стала поднимать и опускать ее руки.

Когда каждый предмет одежды по желанию бросался на землю, он стонал, охал и звонил...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии