Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
Выйдя из кареты, старая **** поздоровалась с улыбкой: «Землянин, пойдем со мной во дворец, королева-свекровь боится ждать в эту минуту».
Мо Сюэтун сунул ему в руку серебряный билет и спросил с улыбкой: «Я не знаю, как зовут моего тестя».
«Наша фамилия Джейд, она ждет королеву-свекровь во дворце Сининг. Обычно я помогаю свекрови выращивать цветы и растения». Тесть принял серебряный билет спокойно, и отношение его становилось все более добрым.
Он тайно кивнул в своем сердце. Хотя он был молод, он был разумным человеком. Неудивительно, что Ее Королевское Высочество принцесса захотела признать в ней женщину.
Мо Сюэтун последовал за ней, когда она вошла, и улыбнулся: «Это оказался Нефритовый Отец, Нефритовый Отец, и маленькая девочка была резкой. Она так и не получила указ королевы-свекрови. Это было чрезвычайно страшно. Интересно. если свекровь вдруг позвонит маленькой девочке. В чем дело, свекор Ван Юй указал на одного или двух».
Его смиренно обучали с уважением и искренностью в выражении лица.
«Королеве-матери не стоит волноваться. Королева-мать услышала, что принцесса недавно узнала хорошо воспитанную дочь и хотела увидеть вас. Королева-мать очень добрая и любит молодое поколение. Если королева-мать может возьми голубые глаза королевы-матери, это очень хорошо», — сказал свекор Джейд с улыбкой, а это означало, что Мо Сюэтун хотел бы доставить удовольствие королеве-матери.
Но это очень расплывчато. Королева-королева жила в глубоком дворце, и королеве были переданы даже права гарема. Кажется, его действительно не волнует мир, но с тех пор, как Нин Ван в последний раз была найдена в Пекине, Мо Сюэтун понял, что королева-мать должна иметь глубокий смысл. Ради короля Нина или ради дела короля Нина она ведет себя сдержанно и ждет возможности.
Но я не знаю, почему она вздумала о себе.
Неужели сейчас королева-мать считает, что настало лучшее время?
Полный сомнений, он все еще улыбался и разговаривал с Нефритовым Отцом всю дорогу до Дворца Синин.
Когда королева-королева сидела в главном зале дворца Синин, она была в благородной, но простой одежде, лицо ее было бледно, глаза были такими же неподвижными, как старый колодец, и она откладывала какие-то драгоценности, которые невозможно было смыть. годы. Там сидела принцесса Хун Цзюнь, у которой были отношения с Мо Сюэтуном, и женщина лет сорока-сорока.
С другой стороны стояла красивая женщина в китайском костюме, держащая в руке веер с красивым нефритом. Картина на нем знала, что это сокровище.
Мо Сюэтун вошел и направился к королеве, сидевшей посередине, опустившись на колени, чтобы увидеть церемонию: «Придворная дама видела свекровь королевы, пусть свекровь будет благословением и благом». быть, и всегда пользоваться почетом». Он тяжело сказал головой.
«Вы — праведная женщина, которую Перл недавно узнала, подняв голову». Взгляд королевы-матери легко упал на ее лицо, поэтому она подняла голову, кивнула и внимательно посмотрела.
«Свекровь, эта принцесса-лорд, которую недавно признала принцесса, действительно красива и не уступает той, что в вашей семье. Если вы не знаете, я думал, что это внучка вашей настоящей внучки». Я видел Мо Сюэтуна, в это время глаза текли, смеялся и шутил.
«Эта девочка действительно все больше и больше умеет говорить, и она не боится чужих шуток». Королева-мать с доброй улыбкой выругалась.
«Как получилось, что Чэнь Сюнь посмел быть таким высокомерным перед своей свекровью, не потому, что королева-мать добрая, даже если Чэнь Сюнь немного пройдет, свекровь простит Чэнь Сюня. " Сказала принцесса Сяньсянь с улыбкой.
«Нет. Все знают сердце королевы-матери. Где я могу действительно раздражать Чэнь Чена? Подожди, скажи Чэнь Чен. Я был так напуган, что не мог найти направление, когда впервые вошел во дворец. Министры, которые были так напуганы, что не могли даже отдать честь, помиловали. Министры теперь вспомнили, что они все еще не благодарны королеве-свекрови. Минъянхоу, сидевшая сбоку, тоже дразнилась.
Свекровь, которая говорила это, всегда была беременна от радости и не могла удержаться от смеха: «Вы тоже бедны, и вслед за Руо Лин они поют и поют вместе, уговаривая семью быть счастливой».
После разговора он улыбнулся, повернулся к Мо Сюэтуну и сказал: «Аньпин тоже встань, дайте мне место, посмотрим, не встанешь ли ты на колени надолго, не повредишь ли колено, а Минчжу не торопится с Айцзя!»
То, что она сказала, было очень непринужденно, как будто она действительно шутила с внучкой. С нежностью дворцовая горничная подняла Мо Сюэтун и отправила ее в кресло с широкой спинкой, чтобы сесть. Затем Хэ Сянсян отступил.
«Я слышал, что у владельца округа Аньпин были такие хорошие манеры еще до того, как ему исполнилось четырнадцать лет. Это действительно редкая красота. Эта дама, полная Пекина, действительно не имеет себе равных». Джейд, сидевшая по другую сторону от Королевы-матери Фей, рассмеялась и рассмеялась.
«Ты, красавица в этом дворце, считает тебя, какой бы красивой ты ни была, и все еще говорит о ветре и холодных словах». Жена улыбнулась и выругалась, а затем сказала Мо Сюэтуну: «Это нефритовая наложница дворца Цайвэй, ты узнаешь ее!»
Нефритовая принцесса во дворце Цайвэй — сестра Ю Минёна. Я слышал, что Ю Минён наконец вышла, но в Министерстве юстиции она была шокирована и напугана, не могла ни есть, ни спать. Есть также вопрос о семье Джейд, эта Нефритовая принцесса не является мастером хороших измерений.
«Господин округа очень добр, пожалуйста, присядьте». Ю Фэй добродушно улыбнулась, как будто она вообще не помнила о запутывании с Мофу, встала, осторожно подняла Мо Сюэтун и внимательно посмотрела на нее, прежде чем снова повернуться к королеве-матери. Дао: «Свекровь королевы — почетный министр. Красота мастера округа Аньпин не имеет себе равных среди придворных. Это так великолепно. Она впервые видит свою мать, и Цинь Го может увидеть ее. такая потрясающая красота. Доверена Хунфу своей матери».
Мо Сюэтун не понимал, хорош он или нет. Это не имело никакого отношения к Хунфу, который поддерживал королеву-мать, но Юфэй так высоко поднялась и опустила глаза. Ей было стыдно, и она не знала, что сказать. В глазах Иньин мелькнула паника, он снова и снова смотрел на королеву-мать, моргая, факт невиновности.
«Ладно, ладно, посмотри на нее испуганно, Аньпин подошел и сел в траурном доме». На лице королевы-матери появилась добрая улыбка, она указала на дорогу вокруг нее, там уже были умные дворцовые люди. Перед Тай Тай поставили небольшую парочку, а Мо Сюэтун сел боком.
«Аньпин, я слышал, что твоя мать — Луоксиа из правительства Фу Гун. Я не ожидал, что она будет молодой. Очень жаль оставлять такую дочь. Минчжу раньше был очень добр к твоей матери, если не потому, что позже, у них были разногласия, и они не стали бы игнорировать вас. «Королева вздохнула, ее глаза были нежными, она протянула руку и коснулась головы Мо Сюэтуна, проявляя доброту.
«Здоровье матери было плохим. Эта болезнь затянулась на долгие годы, и, наконец…» Мо Сюэтун какое-то время не мог говорить со слезами. Глаза Иньин были покрыты слабым облаком, обрамлены нефритовой кожей, и на них не было пудры. Лицо его было хрупким, а красота угнетающей.
С грустным лицом, но с некоторыми искорками в сердце она обернулась, и принцесса и мать потеряли контакт из-за разногласий. Какие разногласия могут сделать два близких друга, даже если они умрут, у них не будет контакта друг с другом. В прошлой жизни старшая принцесса не только ни о чем не просила мать, но и окончательно подавила правительство вспомогательной страны. Могут быть и другие скрытые секреты.
Королева-царица с улыбкой хлопает себя по руке, и медлительность четок на другой стороне улыбается и утешает ее: «По крайней мере, твоя мать оставила тебе такую цветкоподобную дочь, и теперь она дочь Минчжу. У нее хорошие отношения с твоей мамой, и в будущем ты и твоя мама будете настоящими матерями и матерями. Если вы влюблены друг в друга, Перл тоже тяжелая жизнь. Теперь вы можете хоть немного утешить. .»
«Госпожа королева-мать, вы так добры к принцессе. У принцессы есть такая мать, как вы, и ее благословение. Как может быть горькая жизнь. Теперь, когда у меня есть такая дочь, я в будущем выйду замуж за выдающегося человека. Супруг, дни долгих благословений принцессы все еще наступают!» Принцесса Сяньцзюнь тоже засмеялась.
«Принцесса, вы ошибаетесь. Лорд графства теперь уважаемый. Боюсь, что я смогу только выйти замуж. С нынешним статусом лорда графства любой, кто хочет жениться, может жениться». Г-жа Минъян Хоу внимательно следила за этим. Одним словом, Сяоинин сказала, что интерфейс.
«Кто бы ни сказал, что личность главы графства может быть только замужем, старшая принцесса не могла родить свою дочь, которая была легко доступна, а наша свекровь-королева не могла вынести неудовлетворительного брака с недавно признанным главой графства. " Гун Фаньцин в руках Юфэя. Он слегка встряхнул его, порхнул с улыбкой, взял веер и указал на госпожу Ян Хоу.
«Свекровь сказала, естественно, но не так много людей, которые могут соответствовать статусу хозяина графства, за исключением нескольких принцев и принцев, действительно трудно сказать, но у всех них должна быть наложница, Это все еще приказ императора, а мастер графства немного моложе и позже. Если бы свекровь королевы знала, что есть такая внучка, похожая на цветок, она бы тоже попросила поцелуя и замужества. с одной стороны, она не чувствовала себя обиженной, но с другой стороны, она все еще была замужем за королевской семьей. Мингян Хоу пошевелила ртом и медленно сказала:
Оглянувшись на королеву-мать, обрадовалась и улыбнулась: «Мать-императрица, но это правда!»
«У тебя есть этот рот, и теперь ты можешь говорить все больше и больше. Странно слышать, что тебя съел Минъян Хоу. Здесь всего несколько старых домов, и по сей день никого не добавилось». Королева-мать закричала, услышав нежную улыбку.
Госпоже Минъян Хоу сразу стало стыдно, и она отказалась сказать: «Госпожа Королева, как ваши старики могут слушать людей, рассказывающих вам, почему придворные смеют заботиться о дедушке Хоу? В прошлом свекровь императрицы дала куртизанка вышла замуж, как теперь отплатить? Возьмем, к примеру, Чэнь Мин потерял лицо».
«Послушайте, это горе скорбящей семьи. Трудно сказать, что брак не является хорошим подарком для скорбящей семьи». Королева-мать засмеялась, опустила четки в руку и взяла чай, посланный служанкой, чтобы пригубить.
«Госпожа Королева-мать…» Госпожа Минъян Хоу покраснела и не смогла угнаться за ней.
На самом деле этот человек — госпожа Минъян Хоу, сестра госпожи Чжэнь Гохоу! Мо Сюэтун был тайно бдительным. Единственным человеком, сидевшим здесь, была принцесса Сяньсянь, которая не знала, друг она или враг. Если бы остальные трое нашли себя, чтобы поболтать, она бы этому не поверила. Другая сторона не будет объектом нападения. Продуманная королева-мать — это не хозяин, который бездействует и слушает светские разговоры.
Какова их цель сегодня? Если вы не выйдете из брака, возможно, вы захотите жениться на себе сегодня!
Хотя ее брак не пересек дорогу, люди во дворце должны знать, что имел в виду Цзун Венди. Королева-мать теперь хочет что-то сделать и хочет вмешаться, чтобы жениться на ней. Она не боится спровоцировать гнев Цзун Венди. Для кого это, того, кто не потерян для князя и деда?
Хотя на лице Мо Сюэтуна была застенчивая улыбка, его глаза были холодными, и он опустил глаза, чтобы скрыть смущение в нижней части глаз, и его мозг резко закружился. Есть ли в нем такой человек? Вы можете сравнить их с Фэн Яньсюань. Вы должны знать, что это будет честью девятой пятилетки. Может ли кто-нибудь сравнить их!
Нин... Король! Мо Сюэтун о чем-то подумал, его глаза внезапно расширились, его тело внезапно замерло, и он не мог не сделать глоток воздуха! Да, есть люди, и есть люди, которые могут сравнить личность троих с одним и тем же ветром, Нин Ван, Нин Ван Фэнчжэнь, правда!
Королева-мать действительно хотела отдать ее Нин Ван Фэнчжэню!
Что бы она сделала, если бы над ней доминировала императрица? Что она может делать?
Лучший способ — уйти, пока королева-мать ничего не сказала, но как она теперь может уйти!
Внезапно мое сердце внезапно залилось холодным потом!
Если бы вдовствующая императрица ясно дала завещание, даже Цзун Венди не смогла бы возражать.