Глава 293: Встреча, рубиновая голова и лицо, похожее на пять принцесс.

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Увидев старушку, Мо Сюэтун остался в правительственном дворце, чтобы сопровождать старушку на обед. Тело старушки не имело большого значения. Она просто чувствовала ветер и холод. Люди постарше всегда будут такими. Увидев, что Мо Сюэтун пришел к ней специально, было немного лучше, когда она была в хорошем настроении, а в полдень добавляли половину миски риса.

Когда Мо Сюэтун вышла, она продолжала держать ее за руку, чтобы заботиться о ней, когда она была свободна. Два правительства теперь стали ближе из-за брака Сюй Яня. Правительство теперь является менеджером Сюй Яня. Мо Сюэ Тонгу было несложно выйти.

Мо Сюэтун улыбнулся и пообещал, неоднократно уверял старушку, что она придет навестить ее через два дня, и старушка неохотно позволила Мо Сюэтун выйти.

Когда карета поехала, Мо Сюэтун не помчался домой, а отправился в известный ювелирный магазин на улице Юшуй. Новый стиль в нем самый известный во всей столице. Там много красивых аксессуаров. Созданная в домашнем магазине, Мо Сюэтун в последний раз вручную нарисовала красочный рисунок феникса, чтобы люди здесь выглядели для нее как ***, и она сможет забрать товар сегодня.

Через несколько дней у принцессы пятый день рождения. Я слышал, что это будет большое событие. Она, хозяйка округа Аньпин, естественно, приняла этот пост. Княжна давно приказала ей прислать разумный подарок. Я слышал, что пять принцесс заболели с захода солнца, и это время - первый день, который следует праздновать после их болезни, поэтому он отличается от прошлых и специально ставится на празднике.

Однако Мо Сюэтун знал, что это не более чем официальные слова. Настоящая причина заключалась в том, что пять принцесс и Бай Ичэнь обнимали друг друга в неопрятной одежде, что вызвало множество комментариев. Королевская дочь также является образцом для подражания для женщин. Император Вэнь приказал пяти принцессам выйти замуж за Янь.

Пять принцесс не согласились и сильно поссорились, поэтому их забанили!

Теперь, когда она пирует для нее, значит ли это, что пять принцесс все поняли?

Думая об этих злых и свирепых пяти принцессах, Мо Сюэтун действительно не мог осмелиться им восхищаться. Он просто хотел уйти пораньше после подарков.

Парень в магазине увидел Мо Сюэтуна и отнес его в самую внутреннюю комнату, полную драгоценных украшений, которые обычно были изготовлены по индивидуальному заказу, дороги и уникальны по стилю. Большинство из них соответствуют собственным требованиям, что является одной из причин, почему это украшение магазина лидирует в ювелирной промышленности.

«Эта леди, посмотрите на этого изготовленного на заказ феникса и посмотрите, не случилось ли что-нибудь не так. Если все в порядке, заверните его для себя, когда вы будете маленьким». Мужчина ловко принял заказ, поданный Мораном, я взглянул на девятикрылого сверчка со стойки. Золотому фениксу соответствовали рубиновые глаза, а вырезанные из нефрита перья были действительно прекрасны.

«Мисс, посмотрите, этот драгоценный камень вырезан из большого рубина и сформирован естественным путем. Во всем нашем магазине их два, а другой сделан поменьше. С полировкой его не сравнить. Он самый выдающийся и по цвету, и по яркости.» Чтобы повысить достоверность речи, мужчина достал из-под прилавка набор рубиновых головы и лица.

Есть пара сережек, пара рубиновых кукол и рубиновая цепочка. Если не считать маленького рубинового феникса, висящего на кукле, он действительно несравним с тем, что был в руке Мо Сюэтуна.

«Посмотрите, хотя это тоже наш новый стиль, вы можете определить размер, взглянув на свою руку. Это изготовленный на заказ образец во дворце. Я слышал, что это сделают пять принцесс императора. Вы можете работать сверхурочно и заставь это работать. Посмотри на этот костюм, он тоже очень хорош. Основная причина в том, что рубин в твоей руке гораздо ценнее, чем этот маленький рубин, поэтому он представляет собой слой на всем уровне".

Человек представил это умело и с энтузиазмом.

Это пять принцесс? Мо Сюэтун шевельнулась сердцем, улыбнулась, взяла пару сережек на рубиновой голове и лице и, казалось, была очень довольна. Она положила и спросила: «Поскольку это новый стиль в вашем магазине, я не знаю. Можете ли вы также помочь мне сделать пару головы и лица, такая красивая голова и лицо действительно редки, одна деталь не такая». хорош, как мой кастомный Феникс, но весь этот набор красивее одного».

Мужчина немного смущается: «Мисс, в магазине только два рубина, один для вас, чтобы настроить эту суку, а другой, вырезанный, чтобы сделать вот этот набор головы и лица, если дама потом настроит, этот рубин ушел».

«Я слышал, что в вашем магазине есть специальный канал для заказа драгоценных камней, кошачьих глаз и других предметов. Если я удвою цену, смогу ли это сделать в течение этих трех дней, и помогите мне настроить аналогичный набор. Этот набор из пяти принцесс действительно просто потрясающий. хорошо, и это очень подходит мисс Будуар. — Мо Сюэтун слегка дружелюбно улыбнулся.

Глаз Хуа упал на рубиновую голову и сделался немного глубоким!

Этот комплект с рубиновой головой и лицом действительно подходит для обычных женщин, будь то стиль или яркость драгоценных камней, это определенно сокровище, но оно слишком подходит!

Пяти принцессам какие головы и лица не нужны? Во дворце работают специально созданные мастера. То, что им нужно, они потратят все свои силы и сделают все возможное, чтобы это сделать, ведь есть особый набор мастеров, будь то из эстетики, Степень великолепия не сравнима с аксессуарами, представленными на рынке.

Как могут пять принцесс проявить свою индивидуальность и позволить это сделать другим! Если она не принесет никакой пользы, то пятерых принцесс сейчас больше волнует ее замужество. Она намеренно заказала такой комплект рубиновой головы и лица, который ей не подходил. Теперь она самая ревнивая из пяти принцесс!

Мо Сюэтун кивнул и согласился.

Партнер вышел, зашел и через некоторое время улыбнулся: «Мисс, так уж получилось, что только что прибыл еще один маленький рубин, но качество чуть хуже, но выглядит так же. Если этой даме он нужен, мы просто сделаем это». это для вас? "

Мо Сюэтун кивнул и немного изменил свой стиль в нескольких недовольных местах, прежде чем уйти с Мо Ланем.

Люди приходили и уходили на улицу, Мо Юфэн сидел в чайхане с мрачным видом, лицо его выглядело немного бледным, была весна, и погода была хорошая. Снаружи маленькой коробки единственной комнаты не висела тяжелая занавеска, надетая на легкую и слегка яркую бамбуковую занавеску.

Сквозь тепло ветра наблюдение за движением транспорта на улице за окном должно было заставить людей чувствовать себя отдохнувшими, но из-за чего-то в сердце у Мо Юфэна было плохое настроение, и он поставил чайный сервиз в руку.

Занавес осторожно поднялся, ясный голос с улыбкой прозвучал: «Почему, беда такая, что такого срочного?»

После разговора вошел красивый молодой человек. В голубом костюме он был очень представительным.

«Ю Фэн, на этот раз ты должен помочь мне, иначе я умру». Мо Юфэн увидела, как входит Цинь Юфэн, нетерпеливо встала из-за своего беспокойства, ударилась об угол стола рядом с ним и, не утеряв слез, подошла. Держите Цинь Юфэна и надавите на стул с одной стороны.

«Что, черт возьми, произошло?» Цинь Юфэн спокойно сел, взял для него чай Мо Юфэна и спросил с улыбкой.

«Это большое дело, женщина, с которой я разговаривал с тобой в прошлый раз, ты знаешь, та, что в переулке, та, что в красной одежде…» — сказал Мо Юфэн, тревожно поднимаясь и опускаясь на месте. ноги вытерли пот с ее головы: «В прошлый раз ты сказал, что она красивая и похожа на леди».

«Я знаю, это просто женщина, которую я встретил по дороге, почему это связано с тобой?» — спросил Цинь Юфэн, тупо глядя.

Мо Юфэн не смог повесить трубку. Он сел и налил себе чашку чая. Я не знал, что он пробормотал. Он взял чашку чая и тут же выпил большую ее часть. Он поставил чашку чая и по желанию вытер рот. Через мгновение она понизила голос и сказала: «Мне с ней хорошо!»

— У тебя с ней все в порядке? Цинь Юфэн повторила, как будто не понимала. Глаза Хуэра расширились, и он тревожно спросил: «Как ты мог с ней ужиться? Женщина одета в тяжелую одежду и явно похожа на маленькую вдовушку. Как ты мог…»

«Я знаю, я знаю…» Мо Юфэн тревожно сглотнул.

«Зная, что ты все еще занимаешься подобными вещами, и твой отец знает, что ты не сломал ногу, я в тот день сказал тебе, что хотя женщина и похожа на даму, она похожа на новую вдову». — спросила Цинь Юфэн, наклонив голову к окну. Солнечный свет мерцал и падал на его лицо, а уголок его губ, тревожащийся за Мо Юйфэна, был слегка невидим.

«Я знаю, но я слышал, как ты сказал, что эту женщину очень жаль, просто…» Мо Юфэн запаниковал и сказал: «Кто ожидал эту суку, это была чья-то внешняя комната!»

«Прихожая, почему она носит Сяосяо?» Цинь Юфэн, видимо, не ожидала такого результата и замерла, опустив чашку чая в руку и нахмурившись.

"Это было для ее стареющей матери. Она была просто проституткой в ​​синем доме. Ее выкупили и вырастили на улице. Человек позавчерашний день действительно был дома и заблокировал меня. Меня попросили снять отпечаток пальца. Позвольте мне взять пять тысяч. Дай ему два серебра, откуда мне теперь такие деньги? «Думая о том дне, Мо Юфэн стиснул зубы, эта сука, он думал, что подцепил дочь невинного белого человека. Это сделало его позорным, и теперь он ничего не может сделать.

«Если я не верну деньги, он подталкивает мою бумагу с отпечатками пальцев к двери, не говоря уже о том, что будет с дверью. Если мой отец узнает, он немедленно сломает мне ногу, Юфэн, ты хочешь Спасти меня, ты должен спасти мне. "

«Пять тысяч два серебра, эта сумма слишком велика». Цинь Юфэн сказал в отчаянии.

«Ю Фэн, на этот раз ты должен помочь мне, иначе я умру. Я обещаю, что верну тебе деньги в будущем и дам тебе два дивиденда, как насчет этого?» Мо Юфэн был сбит с толку и в конце подумал об этой статье. Когда он упал перед Мо Хуавэнем, он почувствовал себя виноватым, и, поскольку Сюй Янь вошел в дом, он намеренно порвал Мо Хуавэня и поймал его. После того как лицо подчиненного накормило его быстрой и мучительной едой, жизнь Мофу стала ухудшаться.

Каждый хочет новую жену, которая неизбежно родит племянницу. Его маленькая невестка так и не смогла попасться на глаза хозяину. Даже самую умную девушку запирал его отец. Мо Юфэн сейчас ищет консультацию. Там никого не было. Цинь Юфэн раньше жил в Мофу и имел с ним хорошие отношения. Он был единственным человеком, которого он хотел.

В это время, независимо от того, были ли у Цинь Юфэна деньги или нет, к мертвой лошади обращались как к живому конному врачу только для того, чтобы иметь возможность схватить эту спасительную соломинку, и сможет ли он вернуть ее после себя, осмелиться сказать что-нибудь .

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии