Глава 309: Бамбуковый дом, спрятанный в персиковом лесу

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Мо Сюэтун не знала, что кто-то просчитал ее брак. В это время ее сопровождал Сюй Янь, чтобы осмотреть приданое Мо Сюэминя. Как бы она ни была старшей дочерью Мофу, она была замужем за Чжэнь Гохоуфу, и ей тоже требовалось необходимое лицо. Да, приданого тридцать шесть. Сюй Янь не сильно обременяла свое приданое.

Просто не так уж много вещей имеют значение наследия. Все это товары, купленные на рынке. Они не порядочные и не порядочные. Они немного лучше обычной племянницы, напоминающей Мо Сюэтун. В прошлой жизни у нее было 108 приданых и она смотрела на пейзажи на поверхности, но там было действительно полно и полезно, их всего несколько, даже не несколько. ,

Это произошло из-за того, что приданое было настолько скудным, что она вошла в особняк Чжэнь Гохоу только потому, что была расстроена из-за этого, и хозяйка Гохоу смотрела на нее свысока. Естественно, это было лучше, чем у Мо Сюэминя, у которого было щедрое приданое. Рвущая боль в глазах, глаза беспечно сверкали, каковы бы ни были собственные причины матери, тот факт, что тетя Фанг отравила ее мать, всегда налицо!

В прошлой жизни тетушка Фан отравила себя, а Мо Сюэминь отравила себя и своих детей. В этой жизни тетушка Фан все еще причиняла вред своей матери. Врагами этих двух жизней и двух жизней было изгнание тети Фанг. Мо Сюэминь был женат на том, чем может закончиться Дом Чжэньохоу, так много крови запятнало его собственный путь перерождения. Люди, пришедшие из моря крови и ****, могут только позволить врагам наслаждаться такими естественными днями, кровью и кровью, причиной и следствием...

«Тонгер, вот и все. В любом случае, если ты женился в прошлом, людям это не нравится, это расточительно». Сюй Янь положил атлас в руку и снова взял холодную руку Сюэ Сюэтуна, заботясь: «Что случилось с тобой, тело?» не хорошо?"

Мо Сюэтун глубоко вздохнул и слегка улыбнулся Сюй Яну. «Мама, со мной все в порядке, но я просто физически слаб».

«Как я могу быть физически слабым? Нескольколетний злодей физически слаб. Что я могу сделать в будущем?» Сюй Янь отвел ее в заднюю комнату. Была весна, и в комнате было очень светло. Значительно счастливо, повсюду можно увидеть нежные выражения некоторых домашних дочерей, будь то маленький саше у ширмы или вышитая вышивка на марлевой палатке, с каким-то нежным женским дыханием.

— Сударыня, вы не знаете, дама с момента входа в источник в плохом состоянии и иногда время от времени чувствует себя усталой. Мо Юй с тревогой сказала в сторону, как будто она подала в суд на Мо Сюэтуна. О недавней ситуации все сказано.

«Мама, не волнуйся, все в порядке, разве я не знаю, как исцелить себя, не слушай преувеличений Мо Юя, просто немного хочется спать». Мо Сюэтун улыбнулся, посмотрел на Мо Юй, принес подушку, мягкую для Сюй Янь, и помог ей сесть.

Но не все ее слова были запоминающимися. В данный момент она не только чувствовала сонливость, но и время от времени чувствовала, что не очень энергична. Она тоже была озадачена этим. Она намеренно сама измерила пульс, но ничего не нашла. Я боялся. Это потому, что у него совсем плохое тело, поэтому в весенний день он немного более сонный, чем другие, поэтому его это не слишком беспокоит.

«Хотя это нормально, мне тоже следует быть осторожным. Когда семья девочки растет, почему она не может ее потерять? Хорошо вызвать врача, чтобы увидеть ее через несколько дней. В любом случае, вам следует поостеречься, если вы заболели. Сначала это можно вылечить, а потом это будет серьезная болезнь», — Сюй Яньхань с улыбкой сел.

С момента прибытия в Мофу Сюй Янь желала ему всего наилучшего, и Мо Хуавэнь тоже уважал ее. Она уже некоторое время живет в своем доме. Две тети там одинаковые или нет. Покажите ей лицо почтительно перед ней, невестка и невестка все не убеждены, и никому из них не препятствовали перед ней.

В ее сердце только Мо Сюэтун, и она единственная племянница своей кузины, внучка невестки, а теперь и старшая дочь старшей принцессы, достойного хозяина округа Аньпин, независимо от того, с какой стороны Сюй Ян не предаст Мо Сюэтуна. Если он сможет родить сына и дочь в будущем, то есть слишком много мест, где можно положиться на Мо Сюэтуна.

Если подумать, Мо Сюэтун теперь является владельцем округа Аньпин. С таким статусом и статусом человеку, который женится, будет не так уж и плохо. В будущем дети, рожденные сами по себе, смогут на долгое время наладить бизнес. В это время Мо Сюэтун должен быть в состоянии стоять. Установив пятки и войдя в правительство, Сюй Янь также увидел, что падчерица не такая уж мягкая и умная. Ему было всего 13 лет, и он заботился о правительстве как на ладони.

Где-то через полгода после того, как она вошла в правительство, она подвела тетю Фанг, а расчеты в ней были не обычными дочерьми домами.

Итак, Сюй Янь мыслил очень ясно. Несмотря ни на что, она и Мо Сюэтун могли бы жить лучше, только если бы зависели друг от друга.

«Это хлопотно, мама». Мо Сюэтун кивнул, улыбнулся и пообещал Сюй Яню доброту.

Они снова поговорили, и Мо Сюэтун вернулась в свой сад Цинвэй. Молан сняла макияж, Мо Юй уложила кровать, а Хэй Сюэтун сделала несколько глотков воды, затем распустила волосы и легла вздремнуть. Это ощущение на самом деле возникало только тогда, когда она спала. Встав, она собрала вещи и не заботилась о других вещах. Она поспешила попрощаться с Сюй Яном и отправилась в особняк Длинной принцессы.

У принцессы слабое здоровье. Как дочь, она будет Шосяо перед кроватью и планирует не возвращаться в Мофу сегодня вечером.

Вместе с Мораном Мо Е сел в карету, свернул через две улицы и вскоре прибыл во дворец принцессы Лонг.

За ней вышла принцесса длинной принцессы Цинь Хуэй.

Увидев Ли, идущего вместе, Мо Сюэтун с беспокойством спросил во время прогулки: «Цинь Хуэй, как поживает тело твоей матери, тебе теперь лучше?»

Цинь Юэ выглядела более энергичной, чем утром, а в Мэй Ю было немного больше радости, и она выглядела в хорошем настроении!

Мо Сюэтун слегка улыбнулась, услышав эти слова, и почувствовала облегчение. Состояние принцессы должно быть под контролем. Поскольку он старый, это не что иное, как то, что часто случается весной. Это не серьезное заболевание. Предыдущее поведение принцессы было вызвано внезапным сердечным приступом?

С движением в сердце он как бы небрежно спросил: «Когда на этот раз произошла болезнь матери?»

«Я отправила ее несколько дней назад. Вначале все было нормально, не намного хуже, чем в предыдущие годы. Приготовленные ранее мази поначалу можно было есть, но в следующие несколько дней принцесса не знала, почему она не хотела снова это есть. Подбрасывая мазь, говоря, что вкус отвратительный, люди выбрасывают мазь».

Цинь Юэ снова нахмурился, и с тех пор принцесса после приема лекарства стала немного рассеянной, и еды не было, и это звучит более неприятно. Цинь Юэ не может помочь. К счастью, на этот раз подошел хозяин округа. и не знал, что сказать. Принцесса снова открыла лицо и взяла на себя инициативу спросить доктора.

«Кто-нибудь приходил до того, как мать вылила мазь?» Мо Сюэтун чувствовал, что это непросто. Принцесса начала есть, но потом не ела. Для этого должна быть какая-то причина, о которой она не знала. Я думал, что это необъяснимо. Причина важна. Подумайте об этом и спросите.

«Здесь нет посторонних, как раз перед тем, как дворец принца обрушился, и сказал принцессе всего несколько слов, потом у принцессы был не очень хороший вид, и она все думала об этом и поливала мазью весь следующий день. — Вспомнил Цинь Минь, задаваясь вопросом, стоит ли ему говорить это, некоторое время думая и колеблясь, — или Его Королевское Высочество ничего не сказал, но то, что случилось с принцессой.

«Как долго Байгзи здесь, ты слышал, что они сказали?» Сказал Мо Сюэтун слабо, и в этом что-то было. Бай Ихао такая, какая она есть, если бы она сказала, что Цинь Юэ была просто настроена скептически. Однако она подтвердила. Учитывая стратегию Бай Ихао, это действительно трудно сказать. Поняла ли Бай Ихао, что случилось с принцессой, она никогда не забывала, что принцесса при жизни стояла на противоположной стороне Цзун Венди. Император Цзун Вэнь был забанен за врага.

«Его Королевское Высочество обычно приезжает навестить принцессу. Он почтителен к принцессе, и время от времени он также будет выращивать вены принцессы и лечить ее некоторыми лечебными рецептами. Этот раз не исключение. Когда он ушел, он оставила несколько рецептов. Старый раб собирался подать чай, но я этого не слышал. Цинь Минь некоторое время думала, она не думала, что есть какие-то проблемы с Бай Ихао и Его Королевским Высочеством. заботилась о своей тете, принцессе-принцессе.Все здесь могут видеть.

Если будет что-нибудь хорошее, они отправят это в особняк принцессы. Даже если это награда Цзун Венди, он также подготовит копию для старшей принцессы, которая лучше, чем обычный сын.

Поэтому после того, как Цинь Юэ сказал это, он уверенно покачал головой: «Господин округа, Королевское Высочество не может сказать что-то, что заставило бы принцессу устать от мира. Это должно быть что-то другое, но старый раб ни на мгновение не мог этого вспомнить».

Во время разговора Цинь Юнь повел Мо Сюэтуна в сад рядом с принцессой и извинился: «Шэр Лорд, в это время Ее Королевское Высочество Принцесса все еще спит. В последние несколько дней Принцесса плохо отдыхала, и это редко приходится так крепко спать. , Старый раб не проведет мимо хозяина графства, дождется, пока принцесса проснется, а затем попросит хозяина графства прийти и немного отдохнуть здесь?

Когда дверь в сад открылась, это оказался персиковый лес. Цветущие персики были полны деревьев. Это было как раз тогда, когда распускались цветы. Красивые, крепкие ветви персикового цвета становились все более очаровательными.

Из Таолиня выходила небольшая дорога, и позади Таолиня смутно показалось несколько домов. Войдя сюда, возникло ощущение необъяснимости, особенно когда на другой стороне Таолиня были зеленые ветви бамбука. Кусочек персика имеет зеленый фон, что заставляет людей чувствовать себя отдохнувшими.

Там, где дует ветер, британцы колоритны!

Это было очень красивое место.

Мо Сюэтун не могла себе представить, что во дворце длинной принцессы есть такое нежное и элегантное место, и она не могла не остаться. Этот персиковый лес, окруженный несколькими зелеными бамбуками, перед входом казался ошеломленным и пыльным. Абсолютно красиво – красота не так хороша, как мир.

«Здесь некоторое время отдыхал глава округа. Во дворе есть книги, картины и тому подобное. Если глава округа устал, вы можете отдохнуть на диване». Цинь Юэ рассмеялся.

Мо Сюэтун пошел в персиковый лес с двумя девушками.

Повернув за угол тропы, я увидел вертикально стоящий зеленый бамбуковый лес Цинцзюнь Сюаньанг.

Сад был очень большим, и мне пришлось повернуть еще два раза, прежде чем я увидел бамбуковое здание** в цвету персика.

Ручей извивался к другому концу бамбукового здания, и на нем было разбросано несколько камней, и только с одного взгляда Мо Сюэтуну тоже понравилось бамбуковое здание, спрятанное в персиковом лесу, которое здесь не элегантно. Пыль, как будто только в мечта.

Моран и Мо Е смотрели так долго, даже несмотря на спокойствие Морана, что не могли удержаться от шепота.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии