Глава 327: Мо Сюэминь возвращается к двери и снова делает трюки.

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

Мо Сюэтун отправился в Янюджу Сюй Яня вместе с Мо Сюэцюном, пожалуйста, пожалуйста.

Вскоре после того, как я сел, я услышал, что пришли молодая леди и тётя. Старушка пригласила двух дам встретиться с ее сестрой и зятем.

Мо Сюэтун и Мо Сюэцюн пошли вместе.

В кабинете лицо Сыма Линюнь было немного мрачным, ее глаза были холодными, ее новобрачный был гордым, и когда она бурно оправдывалась, это было просто необъяснимо, но это заставляло людей чувствовать, что улыбка на его лице была очень сильной. Искренней улыбки не было, глаза сверкали. Пройдя мимо Мо Сюэминя, в глазах Мо Хуавэня мелькнуло отвращение, и его глаза потемнели.

«Отец, я слышал, что у тебя сейчас кашель. Это столетний женьшень, который принесла моя мать. Моя мать сказала, что этот климат, скорее всего, вызовет кашель и повредит твои легкие. Ты должен обратить на это внимание, отец ." Мо Сюэминь, похоже, не заметила неохотного взгляда сидящей Сымы Линюнь в стороне, а легкая улыбка на ее лице выражала беспокойство.

Если бы не синяки на глазах, все думали, что новоиспеченная невеста счастлива.

Взгляд Мо Хуавэнь непроизвольно опустился в уголках ее глаз, и в уголках ее глаз мелькнула вспышка гнева. Платье Мо Сюэминя сегодня отличается от обычного. Густая Люхай зачесана над уголками бровей. На лбу у нее можно увидеть шрам.

«Я слышал, что Шизи ​​не удовлетворен этим браком?» Мо Хуавэнь оттолкнул женьшень, посланный Мо Сюэминем, и холодно сказал Сыма Линюнь:

Мо Сюэминь больше не его дочь. Чжэнь Гохоу Фу избил его вот так, и он без усилий вернулся к двери. До сих пор он не сказал ни слова о свадьбе. Сердце Мо Хуавэня все больше и больше ненавидело Сыма Линюнь. Хоть Мо Сюэмин и жесток, а как насчет Сыма Линюнь? Думая об отношениях между Сымой Линюнь и тетей Фан, руки Мо Хуавэнь сжались в кулаки.

С некоторой грустью услышав перекличку Мо Хуавэня, Сыма Линюнь на мгновение вздохнула, но какое-то время не могла отреагировать. В его памяти Мо Хуавэнь всегда был добрым. Как он вообще видел такого Мо Хуавэня?

«Если Шизи ​​не хочет жениться на моей дочери, пожалуйста, иди во дворец сейчас и попроси королеву уйти». Мо Хуавэнь похлопал руками по столу, резко встал и указал на Сыма Линъюня, не дав ему ничего хорошего. Цвет лица.

И прочь? Умолять королеву?

Сыма Линюнь была ошеломлена. В это время она позже поняла, что брак был подарком королевы. Если бы прошло всего несколько дней после свадьбы, она бы ушла с ним. Лицо королевы было белым, и она была занята стоянием. С тревогой говорила: «Господин тесть, почему вы так думаете, мы с сыном всегда были молоды и любимы, как я могу быть недовольна этим браком, днем ​​бракосочетания, всеми случайностями».

«В день свадьбы у меня возникли проблемы в пещерной комнате, и мне ничего не оставалось, как научить комнату бежать в комнату. Я потеряла своего ребенка в хаосе и отдала комнату коленопреклоненному залу предков. Шизи "Это хороший инструмент. У матери королевы было вытянутое лицо. В тот день королева также сказала мне, что нашла хорошего зятя!" Мо Хуавэнь не собирался отпускать Сыма Линюнь.

Этот фарс случился в день свадьбы. Его унижал не только город Гохоу. В то время он не злился на Мо Сюэминя. С одной стороны, это произошло потому, что Мо Сюэминь не злился, с другой стороны, потому что королева устроила ему свадьбу. Это никому не выгодно. Я просто позволяю всему идти своим чередом и разбираюсь с этим. Я не ожидал, что правительство города проигнорирует его и даже оскорбит Мо Сюэминя.

Мо Сюэминя больше нет, а Сыма Линюнь не может терпеть подобные оскорбления.

«Отец, не вините Лин Юня, в то время я была не очень хороша, а сестра Ши Юн была убита во время толчка…» Мо Сюэминь выглядела грустной и встала со слезами на глазах, прежде чем заговорить, кусая губы и задыхаясь. Дорога, чуть красное и опухшее лицо под покровом белого порошка, какое-то жалкое.

Мо Хуавэнь неоднократно упоминал королеву, а Сыма Линюнь уже вспотела позади него. В это время Мо Сюэминь даже встал, чтобы устроить себе осаду, и сразу же проигнорировал свое несогласие с Мо Сюэминем и был занят сопровождением смайлика, говоря: «Тесть, то, что произошло в тот день, это все Лин Юн, не потому, что они имеют дело с потерей Сяоло ее ребенка, и она не заметила, что мать позволила Майнеру устанавливать правила».

Новая жена устанавливала правила перед свекровью, и никто не мог сказать, было ли это, даже если это было немного раньше, то тоже из-за чрезвычайной ситуации, и этот отец действительно не мог этого вынести. как должное.

В глазах Мо Сюэминя сверкнула ухмылка, и коленопреклоненный зал предков также назывался правилом. **** Юнь Ицю была беременна старшим сыном. Это было неправильно. Дом Сыма Линюнь был охвачен духом лисы. Разумно ли это?

Но сейчас не время об этом спорить. Сегодня у нее другая цель. Пока эта цель будет достигнута, в будущем нас ждут богатые дни, поэтому она не только не сможет спорить, но ей также нужно быть мудрой и щедрой, чтобы не оставлять людей позади. Она, конечно, подозревает, что Мо Хуавэнь может оскорбить Сыму Линюнь, но она все еще очень этого хочет.

«Отец, Мин Эр поступила неправильно. Мать должна учить ее и не обвиняла Мин Эр намеренно». Она склонила голову нарочито огорченно, казалось, плаксиво и робко. Она была гордой, а ее отец не заботился о себе. Пока он немного слабее, его отец будет на его стороне.

Пока мой отец на его стороне, город Гохоуфу не сможет взять себя в руки!

Сыма Линъюнь и эта сучка посмели поднять шум из-за себя в брачную ночь. Она никогда не позволит этому ****у поправиться, и этот человек также пообещал, что, как только она убьет Мо Сюэтуна, она заберет себя. Дом Чжэнь Гохоу не имеет никакого отношения к Сыма Линюнь.

— Обвинили? Кого обвинили в старшей сестре? Мо Сюэцюн услышал у двери удивленный голос.

Все трое оглянулись и увидели Мо Сюэтуна, Мо Сюэцюна, появившихся в двери.

«Сестра, меня действительно ударили, кто ударил?» Мо Сюэцюн испугался, посмотрел на рану на лице Мо Сюэминя и громко закричал, как будто был напуган. Ей было стыдно и противно. Ее лицо какое-то время было сине-красным. Над ней смеялась невестка, которая всегда была хуже ее самой. Никогда еще ей не было так стыдно.

Тайно ухмыльнувшись ненавистью Мо Сюэцюн, но на ее лице появилась легкая улыбка: «Три сестры, четыре сестры, вы здесь, Цю Цяо принесла парчу для двух молодых леди».

Всего шесть великолепных атласов. С первого взгляда можно понять, что это самый модный атлас Сяюнь во дворце. Красивый узор соответствует цвету Сяюнь. В глазах Джоан был намек на жадность.

«Сестра, это так вежливо дарить девочкам такой красивый атлас. Девушка тут поблагодарила сестру». Сказал Мо Сюэцюнцзяо с улыбкой и подал знак, что все девушки, стоящие позади, взяли на себя управление.

«Три сестры, я возьму это для тебя. Если у тебя пусто, иди ко мне во двор выбирать, и мы вместе сошьем одежду». Мо Сюэцюн повернулся к Мо Сюэтуну и рассмеялся.

Это означает жадность к модному атласу и намерение не отдать его Мо Сюэтуну.

Мо Сюэтун тайно надула губы. В любом случае, она ничего не хотела от Мо Сюэминя, отдала честь первому Мо Хуавэню, еще раз поблагодарила Мо Сюэминя и, наконец, кивнула Мо Сюэцюну, мягко улыбнувшись: «Если четыре сестры. Если тебе это нравится, отправь это Сымэю вместе». .»

Глаза Мо Сюэцюн прояснились, и она потянула Мо Сюэтун, улыбаясь от радости: «Третья сестра действительно щедрая, тогда добро пожаловать, в любом случае третья сестра не видела ничего хорошего для мастера округа, но она самая бедная сестра. нет даже приличной одежды».

Слова были чрезвычайно аморальными, как будто они были из маленькой семьи, бедной попрошайки, и там была женщина, похожая на женщину, кроме того, здесь сидела Сыма Линъюнь, Мо Хуавэнь сидела в стороне, холодно взглянув на нее, она мысленно вздохнула, это Четырехлетняя девочка действительно была жадной и незаметной.

«Три сестры, четыре сестры. Сегодня тот день, когда я вернусь. Я хочу пойти в храм Бао Энь за городом, чтобы дать моей матери специи. Независимо от того, что моя тетя делала в тот день, моя мать действительно любила меня и мою тётя сделала. В таких вещах я... я чувствую себя виноватой перед своей матерью, и в будущем я буду переписывать Священные Писания для своей матери в городе Хоуфу Чжэньго... — сказал Мо Сюэминь с горем, и вдруг преклонил колени перед Мо Сюэтуном.

«Санмей, пожалуйста, прости старшую сестру за то, что она не смогла отомстить за свою мать. Тетя Фан больше не мать старшей сестры. Старшая сестра готова вернуться к древнему фонарю и греху тети Фанг…»

«Сестра, что с тобой, как бы третья сестра не давала тебе поставить себя на колени, ты же ее старшая сестра!» Первая суета Мо Сюэцюн потянула Мо Сюэминь, пытаясь вытащить ее наверх, но Мо Сюэминь, не желая настаивать, поднял заплаканные глаза и посмотрел на плачущего Мо Сюэтун. Если бы она не простила ее, она не стала бы на колени насмерть.

Мо Сюэмин, что произошло сегодня?

Глаза Мо Сюэтуна спокойно взглянули на Сыма Линъюня, и его лицо было столь же удивлено. Очевидно, Мо Сюэмин не имел к нему никакого отношения. Подумайте об этом, это произошло в брачную ночь. С невидимыми следами ножа, хотя Мо Сюэминь был скользким, Юнь Ицю не был светосберегающим маслом, как мог Сыма Линюнь вернуться на сторону Мо Сюэминя.

«Сестра, сестра, пожалуйста, прости свою старшую сестру. Старшая сестра — это старшая сестра. Как могло быть, что она стоит на коленях. К тому же все еще молодожены, а мой зять смотрел на наш дом…» Мо Сюэцюн с тревогой смотрел в сторону и задавался вопросом. Поэтому Сыма Линюнь немедленно закричала на Мо Сюэтуна.

Что ты думаешь о нашей семье? Думала, что у Мофу нет правил, что сестры Мофу не в порядке, что Моксуэ Тонг безжалостна к своей невестке...

Все эти слова скрыты в нем. Когда же Мо Сюэцюн мог так много говорить, и самым важным было то, что Мо Сюэцюн был настолько полон энтузиазма и искренности до такой степени, что ему нравилось брать в руки вещи только для того, чтобы увидеть волнение. У Мо Сюэцюна такая рука, она действительно заставляет людей вздыхать, дешевые люди непобедимы.

Брови Мо Хуавэня нахмурились, глаза потемнели, и он не знал, что и подумать.

«Сестра, вставай. Тетя Фанг убила его мать. Это вопрос мнения. Кто кому причинит вред, тому отомстит. Сестра безобидна, но как я могу у нее просить прощения». Мо Сюэтун нежно поднял Мо Сюэминя. , усмехнулся, в глубине глаз не было улыбки.

Долг крови и компенсация за кровь оправданы.

Столько жизней, столько кровной мести, дело не в том, что время еще не истекло!

Месть с местью, обида с обидой, море крови не может спутать обиду, когда парит пламя, такая ненависть плачет, как Цзююдифу, как призрак, плачет кровью в твоем сердце, Мо Сюэтун никогда не забудет, она Есть только тот, кто может существовать с Мо Сюэмином. Последняя жизнь — Мо Сюэминь, и эта жизнь может принадлежать только ей!

«Сестра, третья сестра, прости тебя, вставай». Мо Сюэцюн поднял Мо Сюэминя с другой стороны и радостно сказал:

— Санмей, ты действительно прощаешь меня? Мо Сюэмин, казалось, был вне себя от радости, взволнованно держа руку Мо Сюэтуна.

«Моя старшая сестра права, естественно, я не буду ее винить». Мо Сюэтун спокойно отдернул руку и опустил глаза, чтобы скрыть смущение в глубине глаз. Ничего страшного, естественно никакой вины, но что-то не так...

«Вот здорово, три сестры, четыре сестры. Сегодня мы с тобой пошли просить у моей матери прощения. Мо Сюэминь держал Мо Сюэцюна в одной руке и Мо Сюэтуна в одной руке, с тоской на лице и счастливой улыбкой на лице.

«Отец, Майнер раньше ошибалась. Майнер будет хорошо относиться к своей сестре и усыновить ее отца». Мо Сюэминь повернулась и опустилась на колени перед Мо Хуавэнь, плача Иньин, выражение страдания и печали изменило прежнее. Слезы упали с ее бледного лица, выступили следы покраснения и припухлости, в которых на самом деле нет ничего прекрасного.

Этот **** творит драму, а Сыма Линюнь смотрел с отвращением, просто повернул голову и слушал следующее.

«Ты хочешь пойти к матери с Тонгером и Цюнъэром?» Глаза Мо Хуавэня были глубокими, и он ничего не мог видеть.

«Да, моя дочь никогда не будет так сыновна по отношению к моим сестрам, как раньше», - сказала она. Чувства были глубокими, и Мо Сюэминь со слезами посмотрел на Мо Хуавэня.

Как будто он действительно проснулся, сожалея, чувствуя вину и испытывая какую-то болезненную борьбу, Мо Сюэминь ударил несколько голов о землю, не боясь боли, его голова издала тяжелый звук на земле, искренне ища чернил, прощения в письменной форме. ..

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии