Глава 353: Отбросы, мужчины и женщины, откусывают кусок.

Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!

У ворот двора стоял Мо Хуавэнь. Хотя лицо его было спокойно, было трудно скрыть печаль в глазах.

Старшая, которую он уважал на протяжении десятилетий и которая была так благодарна, что он проигнорировал личность ее свекрови. Хоть она и посчитала Хитоми, он тоже читал об этой привязанности, но не заботился о ней, просто позволил Ей жить в доме брата и спас ей жизнь от повторения.

Неожиданно в то время все было фальшивым. Просто отец хотел зарезать эту женщину. Если бы не отец, оставивший его тогда, он бы уже умер!

Все, что я видел, было иллюзией. Так называемая доброта заключается как раз в том, что эта женщина боится пошевелиться!

Холодная улыбка на его губах скрыла его печаль. У него все еще была работа, он повернулся, чтобы посмотреть на Ю Юэчэна, и легко спросил: «Какого второго сына Ты так назвал?»

Старушка не ожидала появления Мо Хуавэня в это время. После мгновения оглушения она превратилась в вспышку ненависти. В любом случае, это были товары, которые все правительство хотело обезглавить, и сам Мо Хуавэнь совершил такое преступление. Какое это имеет отношение ко мне самому? У женщины сын лучше ее родного, ведь старик все еще отводит взгляд!

При мысли об этом в моем сердце родился яд. Посмотрите на его любимого сына, который пострадал от такого великого греха. Старику не спокойно под землей!

Глаза Ю Юэлянь слегка уклонились, но она встретила их улыбкой. Хотя появление Мо Хуавэня было неожиданным, буклет теперь доступен и общая ситуация прояснена. , Смелей, сказал: «Мастер Мо, я пришел перевезти приданое мисс Мо Эр, и неожиданно также вышел из этого буклета, это должно быть на небесах, Мастер Мо может быть осторожен!»

Он так гордился своим сердцем, что не мог не произнести слов.

Губы Мо Сюэтуна исказили ухмылку, и он медленно сжал руку Сюй Яня.

Увидев Мо Хуавэня, Мо Сюэтун вёл себя так спокойно, Сюй Янь бессознательно расслабился, его глаза холодно и с некоторой злостью смотрели на старушку. Когда она вошла в дверь, старушка уже была. Мужчин не было, но люди в доме еще были. Хотя никто не знал, что происходило в то время, Сюй Янь был сообразительным. Он сделал вывод со слов потомков, что эта старушка нехорошая вещь.

Но я не ожидал, что сердце этой старушки оказалось настолько ядовитым, что убило весь дом.

«Второй сын из приданого Мо Сюэяня действительно не может оторваться от этого». Мо Хуавэнь холодно сказал, взглянув на Мо Сюэяня, в его глазах мелькнуло презрение: «Я просто не знаю, почему брак второго брата должен прийти ко мне. Это не мой второй брат, чтобы жениться на моей дочери, или я не могу» т. е.

Превратив презрение в Лин Ли, серьёзно посмотрев на Ю Юэчэна, он поспешил назад, прежде чем успел заметить это по дороге. Когда он вошел в дверь, он не вошел первым и услышал слова Фан Цая. В это время он знал, что произошло. Его глаза были тусклыми. Хотя дома он был мягким, снаружи он был Линли, а теперь он был Цзин Чжаоинь. Он видел заключенного, как он мог быть по-настоящему добрым.

Импульс подавил Ю Юэлянь!

Ю Юэлянь чувствовала себя немного неловко, и ее глаза избегали взгляда Мо Хуавэня. В данный момент она не могла на него ответить. Ей нужно было получить приданое из дома дяди, и она все еще собиралась выйти замуж за своего жениха.

Это не приданое, которого жаждало правительство династии Мин Мо Сюэянь. Сегодняшнее приданое - это всего лишь причина, цель - буклет в руке Мо Сюэяня, найти буклет на мебели космической резиденции старушки и исправить чернила. Мо Сюэтун также будет замешан в писательском преступлении, в совершении такого тяжкого преступления из жадности к Мексике.

Умерла только Мо Сюэтун, ее брак с королем Сюанем был бы трудным, и Сюань Ван не мог рассчитывать на помощь правительства Фу Го, особняка длинной принцессы и Мо Хуавэнь Мо Сюэ Тонга, как будто обезглавив сломанную руку. короля Сюаня, именно здесь Ю Юэчэн и Ян Кинг составили план.

Но такие вещи не могут сделать две женщины. Даже если он попадет в буклет, ворота Мофу закрыты, и никто внутри не сможет выйти, и тогда вам будет предъявлено обвинение в ненужном преступлении. Мо Сюэянь и старуха могут, как дела?

Поэтому внешний вид Ю Юэляня очень важен. Чтобы испугаться собаки Мофу, перепрыгнувшей через стену, Ю Юэчэн специально устроил несколько хороших рук последовавшим за ним слугам. Когда Мофу сделал снимок, они схватили буклет, и пока буклет был в руках, жизнь Хефу Мофу ушла. В буклете, который он дал Ю Юэляну, в двух озерах всегда будет Иньлян.

В случае, когда Инь Ляна до сих пор не видели, Ю Юэчэн считает, что император горел от гнева и бил кого-то в морду. Если буклет на языке Мохуа Манфу будет обнаружен, его не вернут.

Ю Юэ даже еще этого не знала. Когда Ю Юэчэн приказал своим людям позволить им защитить буклет, оставшиеся жизни можно было спасти.

Руо Мофу действительно изменился, он и Мо Сюэянь умерли первыми!

«Дядя, моя бабушка подарила мне все вещи, которые она купила, поэтому я перевезу их сегодня в качестве приданого». Мо Сюэянь гордо подняла буклет в руках Яна, демонстрируя, что она все еще боится Мо. Что касается написанных, то теперь я думаю, что Мофу вот-вот отрежет всю дверь, и там все равно будет так же страшно, как и раньше.

«Вы вслепую говорите, это бабушкины вещи. Бабушка сама дала деньги, но только смотрела в лицо и не со всеми разговаривала». Мо Сюэянь таким образом признала себя виновной и укусила насмерть, когда она умерла. Я не верю, что Мо Сюэтун сможет предоставить доказательства. Моя бабушка подарила Мо Хуавэнь Инь в частном порядке. Никто не может сказать такого.

А что насчет Мо Сюэтуна?

«Как вторая сестра доказала, что эти предметы принадлежат старушке? Если вы не можете этого доказать, это означает, что вторая сестра намеренно вступила в сговор с правительством династии Мин и подставила своего отца». Мо Сюэтун улыбнулась, ее глаза были красивее, чем у Цюфэн. Было холодно, с удушающим холодом.

Выглядит дразняще и насмешливо!

Этот цвет разозлил Мо Сюэяня больше всего. Теперь он не мог об этом думать, поднял буклет в руке и высоко поднял голову, говоря: «Я не могу это доказать, ты можешь это доказать? Мо Сюэтун, это передано бабушкой наедине. Дядя "даже если он этого не признает, мы не знаем, правда ли это. Это правда, что то, что сказал дядя, было правдой. То, что сказала бабушка, было ложью, просто делая такие вещи, это ему известно. Должно быть, это нечестно. Какое значение имеет такое поведение?»

На его лице отразилось кровожадное убийственное намерение Мо Хуавэня. Он все еще скучал по крови Мо Сюэяня, скучая по его кровному родству.

«Мисс Мо Эр, не боритесь за такой досуг, дайте мне буклет, я положу его во дворец, и мастер Мо узнает, правда ли это». «Ты, Юэлянь, не мог не слушать такую ​​чушь», — сказал он сегодня. Цель ясна — получить буклет. В это время текст Моуэна вызывает дискомфорт, и хочется просто взять его и уйти.

Он вырос в правительстве династии Мин. Хотя он был невесткой, он был очень обеспокоен династией Мин. Он вырос в богатой и обеспеченной среде среднего возраста. Он не тот человек, который никогда не видел этой сцены. Хотя дела идут хорошо, сейчас не время создавать проблемы. Самое главное — осудить Мофу.

«Ты, второй сын, медленный!» — сказал Мо Хуавэнь, останавливаясь.

«Такие вещи, ты, Эргун, не думаешь, что только мы двое немного понятны! Пожалуйста, пригласи войти некоторых взрослых из Министерства уголовных дел». Мо Хуавэнь усмехнулся и потянулся, чтобы остановить городскую дорогу Ююэ.

Мо Хуавэнь пригласил на улицу некоторых чиновников из вестибюля Министерства уголовных дел.

Увидев церемонию с участием Мо Хуавэня, они попросили людей подготовить стулья и предложили им сесть.

Увидев его таким спокойным, Ю Юэлянь почувствовал себя плохо. Он оглянулся и слегка нахмурился, насколько эта ситуация совершенно отличалась от того, что он думал.

Мо Сюэянь вообще этого не знала и сказала: «Мо Сюэсюэ, теперь ты умрешь быстрее. Посмотри на так много людей, чтобы доказать, что тебя ждет обезглавливание. Все принадлежит мне».

Взгляд Чжан Куана заставил нескольких сидящих взрослых посмотреть на нее с презрением, а затем посмотрел на Ю Юэляня. Было только жаль, что невестке из особняка династии Мин было так жаль, что у нее была такая женщина, но в зависимости от сцены Говорят, что талантливая невестка правительства Минго не была хорошо, и слухи действительно были ошибочными.

Старушка почувствовала себя неловко и потянула Ламо Сюэянь за рукава, давая ей знак заткнуться.

«Поскольку все взрослые присутствуют, сегодня я покажу своей второй сестре мои доказательства». Мо Сюэтун холодно улыбнулся, взял у Морана лист бумаги, разложил его в руке и протянул Мо Хуавэню. Мо Хуавэнь посмотрел на него и передал взрослому, стоящему рядом с ним.

Взрослый нахмурился, увидев, его взгляд упал на мебель и антиквариат, которые он перевез на площадку. Он промолчал, а значит, не понял, улыбнулся и передал записку второму человеку. Я не мог понять, смех это или ирония, и передал это снова. Подождав, пока эта записка облетит круг, и вернувшись в руки Мо Хуавэня, все это знали.

Посередине сидит еще один официант, Цянь Цянь, который посмотрел на Ю Юэляня и мягко сказал: «Сын Эр, вот куда ты направляешься? Тебе действительно нравится правительство династии Мин? Приданое этой женщины? есть еще причина?»

Я думаю о приданом Мо Сюэянь, поэтому я слышал, что у нее здесь есть приданое, поэтому ей не терпелось прийти и нести его самой. Это не было похоже на вкус. Репутация Ю Юэляня всегда была хорошей, за исключением случая с Мо Сюэминем, произошедшего несколько дней назад, но большинство из них считали, что его подставили, и когда они вернулись, Мин Гогун ничего не сказал.

Теперь люди так прямо показывают на нос и спрашивают, не из-за ли приданого? Как он может вынести это дыхание, особенно значение слов Мастера Цяня о том, что он и Мо Сюэянь вместе подставили Мо Хуавэня? Но это чернильница, которую все равно нельзя нести.

Теперь смело сказал: «Некоторые взрослые говорят, что приданое мисс Мо Эр неудобно носить с собой, они боятся, что Мо Фу жаждут ее, поэтому я послал кого-то проповедовать, позвольте мне помочь, разве это невозможно!»

Конечно, нельзя сказать, что это невозможно, но нет такого утверждения с точки зрения правил, особенно сына правительства, что заставляет людей задаваться вопросом, действительно ли он дворянин с правилами.

«Как ты, сын Эр Эр, можешь поверить, что эти вещи принадлежат тебе, основываясь на словах семьи мисс Мо Эр, и насильно получить их из Дома лорда Мо?» Мастер Цянь — мастер криминальной подготовки и нежно соблазняет.

«Мисс Мо Эр сказала, что я, естественно, так думаю». Ю Юэбянь лукаво сказал, что он не поверил этому, и было подтверждено, что Мо Сюэянь паниковал, пока старушка кусается до смерти, Мо Хуавэнь сказал, что никакие доказательства не могут ничего доказать. Хотя записка, которую они прочитали, заставила его только смутиться, он не мог намеренно разоблачить себя!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии