Biquge www..com, последняя глава о возрождении волшебницы-женщины обновляется как можно скорее!
«Как ты можешь не позволить себе это? Ты видишь, что вы двое всегда были лучше меня. Я не могу хорошо выглядеть в такой одежде. Ваши два лица покрыты этой одеждой, но она очень подходит». Мо Сюэтун слегка улыбнулся, его глаза стали искренними, он подошел, взял кусок одежды и сделал жест перед Хэ Юфэнем, его лицо было добрым и нежным: «Две мисс Хэ такие красивые в деревне. , надев эту одежду, чтобы войти во дворец, она, безусловно, будет красивее. Мать Чжао Фэя тоже будет чувствовать себя счастливой».
После того как Мо Сюэтун выслушал намеренное упоминание Чжао Фэя, настороженность в глазах Хэ Юфэня медленно угасла и сменилась своего рода гордостью. Она раскосила глаза Мо Сюэтуна и фыркнула в глубине души, она не верила, что Мо Сюэтун не хотел доставлять удовольствие Чжао Фэю, я раньше не говорил так много о семье Хэ, не потому, что мать Чжао Фэя этого не делала. скажи что-нибудь.
На этот раз, когда я услышал, что моя сестра тоже может войти во дворец, я, должно быть, догадался, что это мать Чжао Фэя протянула руки. Где я могу попытаться угодить? Неудивительно, что сегодня я увидел свою сестру, и Мо Сюэтун выглядел довольным и улыбался. Это тоже была своего рода доставка одежды, и не только из-за того, что за ней стояла мать Чжао Фэя.
Хэ Юйсю рано увидел комплект платьев. В это время он увидел, что Хэ Юфэнь больше ничего не говорил. В данный момент он невежливо указал на костюм, притворившись застенчивым и нежным, и сказал Мо Сюэтуну: «Ну, этот костюм выглядит очень хорошо. Узор пиона, окруженный золотыми нитями, действительно красив. Я никогда не видел такой красивой одежды. "
«Поскольку госпоже Эр оно нравится, она отдает его госпоже. Это платье хорошо сочетается с цветом кожи госпожи Эр и подходит людям со светлой кожей». Мо Сюэтун щедро махнула рукой. «Пойдем, мисс Моран пригласит Мисс 2 немного нарядиться».
«Да, Мисс Два, пожалуйста, следуйте за мной». Моран взял костюм и улыбнулся Хэ Юйсю.
Выслушав похвалу Мо Сюэтуна и щедрую доставку одежды, Хэ Юйсю немедленно кивнул. Хотя он чувствовал, что это Мо Сюэтун хотел связать Чжао Фэя узами, он не забыл вежливо сказать: «Спасибо за ваше уважение. Он причиняет мне больше всего боли».
После разговора у меня не было времени ждать Хэ Юфэнь, я последовал за Мораном, чтобы переодеться, и тайно стонал от ненависти Хэ Юфэнь, но постепенно самая красивая одежда попала в руки Хэ Юйсю, и она была единственной. Мне было интересно подумать о том, чтобы взять его под именем Чжао Фэя. Я не думал, что Хэ Юйсю была на шаг впереди нее, так почему же она не позволила ей ненавидеть себя?
Я это очень ненавижу, но мое лицо не появляется. Хотя улыбка все еще немного натянутая, в конце концов, во мне нет безрассудства.
«Мисс, что вы думаете об этом костюме? Этот костюм сочетается с павлиньей юбкой, и после входа во дворец он должен быть великолепен. Для нежного человека, такого как Мисс, этот костюм как раз подойдет». Мо Сюэтун улыбнулся и указал на другой комплект платьев, рекомендованный Хэ Юфэню: «О, этот саше тоже хорош, кажется, что он подходит к костюму мисс Эр, но он также подходит к этому костюму».
Розовый пакетик действительно был очень красивым. Его поместили рядом с павлиньей юбкой и сыграли завершающий штрих. Хэ Юфену понравилось с первого взгляда. К счастью, он не увидел этого, когда Хэ Юйсю взял его. Это была только она.
«Это... мне очень жаль, как я могу так небрежно демонстрировать свою одежду!» Лицо Хэ Юфэня было вежливым, и жадность в его глазах невозможно было скрыть. Он посмотрел на золотую шелковую вышивку наверху и не моргнул глазами. Юй считал, что если бы здесь не было кого-то из нее, эта дама подбежала бы и взяла на руки ее одежду.
В это время было смешно сдерживаться и притворяться стабильным.
«Что в этом такого неловкого, мисс Хэ красиво одета. Когда она видит наложницу Чжао, лицо наложницы тоже становится изящным». Мо Сюэтун тепло улыбнулся.
Чжао Фэй снова очень боится Чжао Фэя!
Я не ожидал, что Мо Сюэтун будет таким робким, и все слова принадлежали наложнице Чжао. После входа во дворец, пока Чжао Фэй стоял позади нее, насколько был напуган Мо Сюэтун? Хэ Юфэнь сразу почувствовал себя хорошо и вдруг почувствовал себя равнодушным. Мо Сюэтун, поскольку тебе нужно быть более вежливым, где бы ты ни был, Мо Сюэтун, должно быть, боится, что она скажет плохие вещи в присутствии Чжао Фэя. В это время, пожалуйста, отчаянно радуйте себя. Бесстыдный Хэ Юйсю вышел и сказал, что не может снова следить за этим набором, тогда ему очень хотелось плакать, и ему некуда было идти.
«Спасибо за поздравления». На этот раз Хэ Юфэнь больше не делал вид, что держит голову, а Фонг Моксуэ с гордым лицом поднял руку, его поведение было очень медленным.
На этот раз Мо Юй повел ее вниз, чтобы переодеться.
Через некоторое время они оба переоделись. Хэ Юйсю носил вуаль из красного шелка и золотисто-розовой газовой ткани, под ней была бледно-розовая юбка, а на груди висела связка булочек. Дворцовое платье очень нелепое, с макияжем и накрашенными бровями, как у невесты, выходящей замуж.
С другой стороны, Хэ Юфэнь одета в светло-зеленую юбку в виде павлина с золотым плетением макияжа, маленькое тюлевое платье того же цвета, жемчужно-нефритовый пояс с небольшой голубой подвеской на талии, несколько нефритовых подвесок на талии и розовое платье. пакетик. , Прогулка вокруг, чтобы позвонить в Дин Данга, на самом деле была очень свежей и приятной: еще до прихода людей разливался тонкий аромат, чрезвычайно приятный для глаз.
Таким образом, они шли вместе, они все были одинаково красивы, но между этим действием нефритового мешочка Юфэнь добавил немного стиля и сразу же сравнил с ним Хэ Юйсю.
«Г-жа Он такой красивый, если ей понравится этот благородный человек, она не сможет ходить ровно». Мо Юй хлопнула в ладоши и похвалила.
Прославленная перед таким количеством людей, Хэ Юфэнь, даже если и гордая, должно быть, была домом незамужней дочери, стыдливо склонила голову и не увидела холодной ревности, которую невозможно было скрыть в глазах Хэ Юйсю.
Во дворце Королевы-матери сегодня очень оживленно. Здесь есть не только Нефритовая принцесса, беременная Рокко, но и принцесса Чжао, наследный принц, принцесса Лин Жуйер из Чу, принцесса Ю Юэ из королевы Янь и Лин Минъянь, жена Император династии Мин. Некоторых членов семьи, дам, можно охарактеризовать как красавиц, подобных облакам, болтающим в ушах.
Когда прибыла Мо Сюэтун, королева-мать попросила ее пойти в главный зал, и когда она увидела королеву-мать, сидящую в центре, она была добросердечной и красивой, но ее не было в старой легенде, ее не было в старой легенде. почти больной.
Слева сидит Ю Фэй, ее живот беременен, она одета в гусино-желтую гламурную юбку, красивые глаза, улыбающаяся королева-мать разговаривает, время от времени королева-мать смеялась от радости.
Я шутил с моей королевой-матерью и иногда вставлял предложения, чтобы вызвать улыбку моей королевы-матери.
Можно сказать, что королева-королева Юй Фэй и Чжао Фэй являются лучшими кандидатами, за исключением королевы и знати Су.
Затем посмотрите на даму, даму, половину семьи в зале.
Королева-королева, которая всегда была за кулисами, весьма сомнительна.
«Дайте мне место принцессе Сюань». В конце церемонии Мо Сюэтун улыбнулась и попросила людей уступить ей место. Мо Сюэтун улыбнулся и сел в стороне.
После того как толпа подошла почти, царица-мать рассказала причину, по которой сегодня она позвала всех во дворец, сказав, что, желая собраться вместе с молодежью, она действительно помогла всем задуматься о том, как помочь императору дожить до шестидесятилетия.
В предыдущие дни рождения императора дворцом управляла королева, но теперь королеве нездоровится, и это дело ложится на королеву-мать. В предыдущие годы приготовления за пределами дворца начинались за месяц. Император был счастлив, но дело было не в том, насколько счастлив император получил это.
Королева-мать взяла на себя управление в этом году и задумалась, сможет ли она изменить образец, поэтому позвала всех барышень и дам, чтобы выслушать мнение молодых людей.
«Все вы здесь — жены, дамы, и даже три принцессы были призваны мной для размышления над идеями. Вы все молодые люди. Если у вас есть длинная идея, помогите семье подумать над ней и посмотреть, есть ли любым новым способом. Пусть император играет счастливее. «Королева-королева села на вершину и улыбнулась, оглядывая присутствующую толпу.
Жить для императора и придумывать какие-то свежие рецепты, сомнительно было бы войти в дверь с таким большим семейством барышень и барышень. Хотя Мо Сюэтун не знает, каковы мотивы королевы-матери, она все равно улыбается и сопровождает ее. В любом случае, эта дама в храме намного моложе.
Я просто не понимаю, просто наблюдайте за развитием ситуации.
Глядя на множество дам и дам внизу, она увидела в нем два знакомых лица. Сестра Хэ неожиданно вышла из своего Сюаньванфу и поспешила во дворец, даже больше, чем она сама. Прибывать рано.
Выслушав вопросы королевы, юные дамы и девушки внезапно ошеломили и поделились идеями с королевой-царицей.
В зале какое-то время было оживленно.
В конце обсуждения Лин Жуйер также специально составил список для королевы-королевы, состоящий не менее чем из сорока или пятидесяти пунктов. Конечно же, здесь много людей, и Мо Сюэтун делает вид, что ничего не понимает. Только с улыбкой на одной стороне.
Но некоторые люди просто не видели ее хорошо, и прошло совсем немного времени, прежде чем Лин Жуйер повернулась к ней с улыбкой и сказала: «Принц Сюань всегда был умным и сообразительным. Почему бы не помочь ее свекрови подняться?» с идеей?"
Это намеренно напоминает лицо Мо Сюэтуна.
Хотя королева-мать, сидевшая наверху, все еще улыбалась и разговаривала с Ю Фэем, ее глаза скользнули по Мо Сюэтуну.
Мо Сюэтун подняла голову под взглядом королевы-матери, слегка улыбнулась Лин Жуйер и сказала со стыдом: «Принц Чу пошутил, как я могу это понять, я впервые слышу, как люди говорят о празднике по случаю дня рождения императора. "Когда я был в Юньчэне, я слышал только о празднике по случаю дня рождения императора, и он был великолепен. Я слышал это здесь сегодня, но я только думал, что у дам и дам были хорошие идеи, но они не могли изменить ситуацию".
Она говорила, и маленькое детское нежное белое лицо выражало легкую тревогу и несколько смущалось, когда ее спрашивали.
Глаза сидевшей на нем королевы-матери становились все более пристальными и глубокими.
Мо Сюэтун был родом из Юньчэна. Раньше ему не удавалось его погладить, а затем он вернулся в Пекин, чтобы полететь в небо. Сначала он попал на глаза принцессе и стал владельцем округа Аньпин, а затем женился на Сюаньванфу от имени Чунси. В сарае королю Сюаню, который, как говорили, шел по мертвой дороге, стало лучше.
Тогда Сюаньван Фэнъяань, который всегда был романтиком, имел значение блудного сына. Он не только согнал всех женщин на заднем дворе вместе, но и слегка благоволил ему. Даже вещи в часовне уже не были такими, как прежде. Говоря об этом, он покачал головой и помог императору стать директором.
Изменение настолько велико, что это действительно просто маленькая девочка, которая ничего не понимает, удачи?
«Принцу Сюань не обязательно быть вежливым. Сегодня я просто говорю о бабушках и дедушках и внуках. Если у вас есть хорошие идеи, позвольте мне их услышать. Вы должны рассказать семье Ай, что есть у принцессы Сюань. Хорошие идеи для молодежи. Пожилые люди в траурной семье гораздо ярче». Королева-мать села на вершину и с улыбкой улыбнулась Мо Сюэтуну.
На этот раз Лин Жуйер ответила с улыбкой: «Где старая королева-мать, теперь она выглядит для меня как сестра. В прошлый раз королева-мать также сказала, что ее королева-мать выглядела так же, когда она была в провинции. старый. "
Таковы отношения между вдовствующей императрицей и правительством Динго. Дамы и дамы немедленно подошли и польстились словам Лин Жуйера.